Читаем Хэппи-энда не будет полностью

Согласен, пеноблок – это что-то из прошлого, а может, и настоящего, постоянно ускользающее из головы. Он должен быть белым… Серым… Да, каким угодно, только не таким, и структура у него отличается. Он похож на камень, которым выкладывают стены в метро, но его лёгкость настораживала.

«Метро? Ладно, проехали…»

Выудив второй камень, окрашенный водой в красноватый цвет, Петя ударил им по первому. Ничего не произошло, даже следа не осталось. Он положил первый камень на землю и кинул в него второй, размахнувшись, по возможности, посильнее. Результат был прежним, и как он не присматривался к краям, даже маленького скола заметить не удалось.

– Я, что, попал в кино? – Петя снова задал вопрос в никуда. Странные камни, красная вода, птицы, летящие боком. Да, с окружающим миром что-то было не так, но причины этого были неизвестны. А может, это с ним что-то не так?

Подняв оба камня, мужчина по очереди запустил их в реку. Естественно, они остались на поверхности, немного затонув перед всплытием. Аккуратно, чтобы не свалиться в воду, Захаров поставил ногу на один из камней. Тот просел под весом и уже был готов полностью погрузиться в воду, но человек убрал с него давящий груз, позволив унестись дальше по течению. Всё-таки их можно потопить, а Петя надеялся перейти по ним на другой берег.

«Зачем тебе туда? Здесь тоже неплохо»

И то верно. Но там тоже что-то есть, а он так и не знает, что именно.

«Ты уже тут всё узнал? Со всем познакомился? Тогда посмотри на дерево, растущее у тебя за спиной».

Дерево? Почему бы и нет? Дух исследователя проснулся и вылез наружу, предлагая ознакомиться с окружающим миром.

В дереве не было ничего необычного.

– Эй, ты, говорящий в голове? Я посмотрел на дерево, и что?

«Посмотри внимательнее», – голос говорил с усмешкой, но почему бы его не послушать?

Ближайшее дерево находилось на расстоянии около двадцати метров. Петя пошёл к нему медленной походкой, постоянно всматриваясь в ветви. В пяти метрах от дерева он заметил на ветках яблоки и снующих по земле змей. Несколько десятков невиданных им ранее тварей земляного цвета извивались в тени дерева. Удачная маскировка делала их незаметными. Всё дерево оказалось в тех же змеях, перетекающих и переползающих друг через друга. Шипение было тихим, и на фоне шума реки терялось вовсе.

– Дерево познания добра и зла, – раздался сзади незнакомый голос.

Захаров подпрыгнул от неожиданности. Мало того, что по дороге сюда он не увидел рядом никого, умевшего говорить, так ещё и голос был пугающим, с шипящими нотками.

Одна из змей находилась за спиной человека. Память старалась подкинуть названия, которыми люди в течение долгих лет называли этих существ, но получалось нечто невнятное:

– У… ж, пи… он, ко… ра, – Захаров покачал головой и сплюнул на землю. Слюна моментально всосалась в грунт, не оставив и следа на его поверхности. – Да твою же мать! Что не так с этим миром?

– А вы знаете мир, где всё «так»? – змея смотрела в глаза человеку, вызывая дрожь в теле. Пете казалось, что она улыбается, но разве такое может быть? Хорошо, пусть улыбается, но как змея может говорить?

– Да, ну вас!.. – он снова выругался, задрав лицо к небу и взметнув к нему руки. – Что не так с этой змеёй?

Змея отползла ближе к дереву и снова повернулась.

– Ответ на свой вопрос я, похоже, не услышу. А жаль.

Она продолжила свой путь к дереву, но сзади раздался голос человека:

– А зачем он тебе?

– Ну, как же? – змея повернула голову к говорящему. – Вы считаете, что с нашим миром что-то не так. Неужели вы знаете другие миры? Я часто слышала подобное от людей, но никто так и не смог объяснить смысл этих слов. Быть может, вы сможете?

Захаров удивился. А как можно среагировать по-другому, если в глазах змеи читалось удивление. Змея… Удивление… С этим миром точно что-то не так! А самое главное заключается в том, что он не сможет объяснить собеседнице смысл своих слов. Жаль, но Пете придётся стать очередным пунктом в списке статистики этой змеи. Он пожал плечами и увидел очередную улыбку на лице удивительного собеседника. Змея высунула язык, прошипела и поползла к своим сородичам. Человек услышал слова, обращённые к нему и всем подобным одновременно:

– Вот так всегда с этими людьми – всё им не так, но не могут объяснить, что именно.

Змея почти слилась со своими сородичами, но голос человека снова её остановил:

– Подождите. Вы сказали о дереве познания. Что это значит? Что я смогу познать?

Змея снова вернулась к нему и положила голову на тёплый камень, прогреваемый невидимым солнцем.

– О, мой друг! Давай я расскажу тебе легенду! Много лет назад могущественное существо, не имеющее имени, создало мир. Оно хотело…

– Стоп, стоп, стоп… – человек перебил говорившую змею, и та с явным неудовольствием посмотрела снизу-вверх.

– Ну, что тебе?

– Как это «без имени»? Его никак не звали?

– Ну да. У тебя же нет имени от рождения, вот и у него не было. Так как появился он сам, в полной пустоте и одиночестве. Кто же ему имя даст?

– Ну, себя назвал я сам. Кстати, Пётр Захаров. Можно просто Петя. А вас как?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Любовник-Фантом
Любовник-Фантом

Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.).Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности.Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием.

Вернон Ли , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Дж. Х. Риддел , Маргарет Олифант , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика