— Тайна управления кораблями хичи? Конечно, дорогой Томазино!
И мертвая женщина предупредила своего несуществующего возлюбленного, что передает для записи ускоренную информацию, и разразилась свистящим треском машинного разговора. Пол не мог расслышать ни слова в этом шуме. Но Робин Броудхед, слушавший через наушники особое сообщение своего компьютера, улыбнулся, кивнул и поднял сомкнутые кольцом большой и указательный пальцы в знак успеха.
Затем Пол утащил его в коридор.
— Если вы получили то, что нужно, давайте уйдем отсюда! — тихим, но очень энергичным шепотом попросил он.
— Получил! — ответил Робин. — Она все рассказала. У нее связь со всеми механизмами, управляющими этой штукой, она входит в ее мозг и все нам рассказывает.
— Прекрасно. Теперь пойдем отыщем Ларви!
Броудхед посмотрел на него не сердито, а скорее умоляюще и ответил:
— Еще несколько минут. Кто знает, что она может выдать?
— Нет!
— Да! — Они взглянули друг на друга, и оба покачали головами. — Предлагаю компромисс, — сказал Робин Броудхед. — Пятнадцать минут, ладно? А потом пойдем освобождать вашу жену.
Они, печально и одновременно удовлетворенно улыбаясь, вернулись к прежнему месту, но радость от маленькой победы быстро улетучилась. Голоса не были больше интимно мягкими. Генриетта и ее компьютерный муж почти ссорились. Послышался щелчок и металлический голос резко произнес:
— Ты был свиньей, Том!
На что программа попыталась ответить более или менее рассудительно:
— Но, Генриетта, дорогая! Я только пытаюсь узнать…
— То, что ты пытаешься узнать, — негодующе проговорил голос Генриетты, — зависит только от твоих способностей учиться. Я пытаюсь рассказать тебе кое-что куда более важное! Я и раньше пробовала это сделать. Пыталась на протяжении всего пути сюда, но нет, ты не желал меня слушать, ты хотел только уединяться в шлюпке с этой толстой сукой…
Программа прекрасно знала, когда следует раскаиваться, и принялась успокаивать истеричную Генриетту:
— Прости, Генриетта, дорогая. Если ты хочешь поучить меня астрофизике, я согласен.
— Засунь себе в задницу свое согласие! — продолжала неистовствовать обиженная жена. — Это ужасно важно, Том! — воскликнула она и вдруг сменила гнев на милость. — Хорошо, Том. Но нам придется вернуться к Большому Взрыву. Ты слушаешь меня, Том?
— Конечно, дорогая, — ответила программа самым искренним и любящим голосом.
— Хорошо! Все начинается с образования вселенной, и мы достаточно неплохо знаем этот процесс, за исключением одного переходного момента, который не совсем ясен. Назовем его моментом X.
— Ты хочешь рассказать мне, что такое этот момент X, дорогая?
— Заткнись, Том! — нервно ответила Генриетта. — И слушай! До момента X вся вселенная представляла собой крошечный шар диаметром порядка нескольких километров, сверхплотный, сверхгорячий, настолько сжатый, что у него не было никакой внутренней структуры. Потом из-за внутреннего напряжения он взорвался и начал стремительно расширяться. Это происходило до самого момента X, и данная часть развития событий в общем ясна. Ты слушаешь меня, Том?
— Да, дорогая. Это обычная космология, верно?