Читаем Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ) полностью

- Мы познакомились еще в поезде, но не думаю, что наша дружба может в дальнейшем обернутся браком. Драко из аристократов, его семья куда более чистокровная и богатая, чем наша, и скорее всего его отец уже выбрал ему пару.

- Да это так, хорошо, что вы это понимаете.

- Профессор, к чему вы клоните? – Хил начала терять терпение.

- Ох, простите, я не хотел сказать ничего такого, мне просто было интересно узнать - насколько вы осведомлены о делах взрослых. Вам, я так понимаю, пару еще не нашли?

- Думаю, что нет.

- Ну вот и славно.

Повисло неловкое молчание.

- Профессор, вы хотели мне показать пару приемчиков, как отбиваться от недоброжелателей, скажите, а есть такие чары, которые могли бы сделать меня незаметной или даже невидимой?

- Хмм, есть конечно, но вам мисс, они пока не под силу, я хотел показать вам заклинание протего.

- Профессор, простите, я перебью вас. Позвольте кое-что продемонстрировать.

Не дожидаясь ответа Хил встала, взяла свой стул, выставила его на середину кабинета, так чтобы не треснуться головой о предметы интерьера. Встав на стул, она достала палочку, и повторила уже знакомое ей падение с последующим мягким приземлением.

Профессор чуть рот не открыл от изумления.

- Потрясающе, мисс Келли, просто блестяще! 5 очков гриффиндору. На первом курсе, и такая отличная техника! Я вынужден взять свои слова назад, вы очень талантливы.

- Благодарю вас, профессор. – Хил широко улыбнулась. – Заклинание протего я тоже уже изучила. – Хил продемонстрировала и его. - Видите ли, я хотела бы научится становится незаметной, так как, мне часто приходится ходить одной, а самая лучшая битва - это та, которой не было.

- Весьма мудро. Да, пожалуй, в вашем случае было бы очень разумно избегать ненужных стычек подобным образом. Право, я не знаю - получится ли, но давайте попробуем. Дезиллюминационные чары - это программа академии аврората, в школе их не проходят, хотя раньше проходили на шестом курсе. Так же, как и заклинание арресто моментум.

Профессор долго объяснял технику применения этого заклинания, стараясь не вдаваться в подробности насчет магических потоков. Потом перешли к практике. Спустя полчаса у Хил что-то получилось, правда, до невидимости было еще очень далеко.

- Ну, если вы прижметесь к стене, и не будете шевелиться, то есть вероятность, что вас не заметят.

- Я и не ожидала, что получится с первого раза. Буду тренироваться. Может быть посоветуете какую-нибудь литературу, где я смогу прочитать об этом заклинании еще раз?

- Хм, да постоянные тренировки – залог успеха в подобных делах. А литературу… Хмм, есть одна книга, написанная простым языком, я напишу вам название. – Профессор взял листок бумаги, черкнул название и поставил свою роспись. - С этой бумагой подойдите к мадам Пинс, она вам её выдаст.

- Профессор, а еще мне бы хотелось изучить охранные чары, которыми можно было бы на ночь закрывать мою кровать.

- С девочками вы тоже не ладите?

- Пока у нас нейтралитет, но вдруг их подговорят мальчишки.

- Охранные чары тоже тема далеко не первого курса, но похоже вас это не остановит. Вы как себя чувствуете? Голова не кружится?

- Ну, может, совсем немного. – Если честно, Хил чувствовала сильную слабость, но ей очень хотелось узнать хотя бы название и источник, откуда можно подчерпнуть теорию.

- Сделаем так: я вам скажу, какую книгу почитать в библиотеке, а завтра в 11 вы снова загляните ко мне в кабинет. - Он написал еще одно название на пергаменте.

- Хорошо, профессор.


После обеда Хил отправилась к Хагриту. Ворон и кот следовали за ней. Осенний солнечный день был полон ярких красок, которые не особо радовали девочку, но свежий воздух все-таки поднял настроение и придал сил. Хил нашла лесника во дворе его дома - он строил конюшню.

- Привет, Хагрит. Это что, для моего пони?

- Ооо, Хил, привет. Да, как тебе?

Конюшня получилась добротной - похоже, лесник много знал о содержании лошадей, хоть они и не были магическими тварями.

- Очень круто! Хагрит, да у тебя золотые руки.

- А ну, это, я боялся, вдруг маловата будет.

- Ты что! Сюда можно спокойно трех полноценных коней поставить.

- Ну, я взял за основу зимние вольеры для гиппогрифов.

- Вот оно что, тогда ясно.

- Собственно, я почти закончил, и через пару дней можно уже будет привезти твою лошадку.

- Хорошо, напишу родителям.

- Это, чаю не хочешь?

- Да, с удовольствием, я и печенье с кухни захватила. - Найти кухню не составило большого труда: о её местонахождение ей тоже поведал профессор Флитвик.

За чаем лесник опять начал рассказывать девочке о магических животных, и ей приходилось постоянно поддерживать разговор, чтобы подчерпнуть и усвоить материал. Лесник, то и дело, пытался вылить на неё целое море разрозненной информации; и она с трудом удерживала его лекцию в одном русле.

- Знаешь, Хагрит, если ты научишься концентрироваться на одной теме и выдавать информацию последовательно - из тебя бы получился неплохой преподаватель по Уходу за магическими животными.

Перейти на страницу:

Похожие книги