Читаем Хилдегэйрд Келли Часть I (СИ) полностью

- Хммм. Не то, чтобы случилось… – Мужчина посмотрел в сторону замка. -Есть минуточка?

- Конечно.

Девочка спрыгнула с коня, ослабила подпругу и сняла уздечку. Обрадованный такой удаче пони пошел выкапывать из под снега пожухлую траву. Гриффиндорка села рядом с мужчиной и тоже начала любоваться видом замка. Какое-то время оба молчали.

- Хил, я думаю распустить продвинутую группу. – Все так же глядя на замок сказал мужчина.

- Хммм. Кажется я даже знаю почему.

- Да? – Он посмотрел на девочку действительно удивленным взглядом.

- Вы хотели нас научить защищать близких, а слизеринцы тренируются только для того, чтобы причинять вред другим.

Мужчина молча кивнул. Девочка продолжила.

- Я думаю, распустить – будет правильным решением. По другому от этих слизеринцев уже не избавиться, а учить их сражаться - не самая хорошая идея. Я не хочу сказать, что всем слизеринцам заказана дорога в пожиратели. Просто… Конкретно эти… Мне иногда страшно, что они воспользуются полученными знаниями против… хмм, невинных.

- Мдаа. Я тоже этого боюсь.

- Я думаю, что имеет смысл поговорить с деканами грифиндора и пуффендуя, и создать на следующий год группу специально для их учеников. Грифы не пошли на занятия только из-за профессора Снейпа. Но я уверена, они хотят научиться сражаться. И они, возможно, более достойны получить эти навыки, чем слизеринцы.

- Вот как? Я думал тебе зеленые больше по душе.

- Мне никто не по душе – дети очень злобные, завистливые и глупые. Тех, кто имеет представление о чести и сострадании - единицы.

- Весьма циничное заявление для девочки твоего возраста. Хотя немудрено, ты же можешь читать мысли…

- И без чтения мыслей это видно. Они издеваются над слабыми, или над теми, кто отличается. Дружат друг против друга, а не друг с другом. Завидуют, подставляют, распускают сплетни. Что будет с этими детьми, если война повторится? Кто научит их быть сильными и смелыми перед лицом врага? Кто покажет им бескорыстность, верность, справедливость… Этим детям сильно не хватает понимания морали, они живут в этом замке почти без присмотра, варятся друг с другом. Здесь так мало взрослых, с которых можно брать пример. Которые общались бы с ними и помогали им стать лучше.

- Хорошо сказано. Пожалуй, слишком хорошо для ребенка.

- Перестань, Ник, ты знаешь, что у меня из-за моего дара всё перемешалось в голове. Я уже не могу быть простым ребенком после того, что я видела и что пережила в мыслях взрослых.

- Ты видела войну?

- Ну, кое-что видела.

Мужчина молча разглядывал девочку. Её взгляд был холодным и жестким - ребенок не мог так смотреть. Перед ним сидел взрослый человек в хрупком, детском теле. Он знал, что её однокашники её недолюбливают и часто подстраивают всякие пакости. Но ни один мускул не дрогнул на её лице, когда она говорила о жестокости детей. Не понятно было, что она на самом деле чувствует, словно она и вовсе не испытывала никаких эмоций, словно была куклой. Он ни разу не видел, чтобы она боялась или злилась на тренировках. Даже боль эта девочка умудрялась скрывать, а больно ей было: слизеринцы не сдерживались в поединках с ней. Каждый удар она принимала как должное. Упорство, с которым она продолжала ходить на тренировки вызывало недоумение.

- Хил, зачем ты тренируешься? Я имею ввиду, зачем ты так усердно тренируешься и остаешься в продвинутой группе.

Девочка молчала, пытаясь подобрать слова.

- Я думаю, что война повторится. И я хочу быть готовой.

Николас не знал, что ответить.

- Странная ты девочка. К войне невозможно подготовиться.

- Странная, не буду спорить.

- Почему ты считаешь, что война может повториться?

- Просто предчувствие.

Повисло молчание.

- Ник, ты когда-нибудь убивал?

На лицо мужчины набежала тень, он словно состарился лет на десять. Взгляд стал таким грустным, что Хил захотелось откатить время назад и не задавать этот вопрос. Он отвернулся.

- Год назад, ты была маленькой девочкой, и очень мило смеялась - когда путалась в ногах и падала. Что с тобой произошло за пару месяцев учебы в Хогвартсе?

Хмм. Ушел от ответа. Ну и хорошо.

- Да вроде ничего.

- Хил? - Он постарался заглянуть ей в глаза.

- Не знаю, что тебе ответить. Просто сильно устала. Каждый день какие-нибудь неприятности. Я уже и забыла, что такое беззаботное детство.

Мужчина снова отвернулся от неё и принялся разглядывать свои руки.

Когда он только начал заниматься с этой девочкой, она показалась ему очень славной. Её отец рассказал Николасу про дар малышки и попросил его носить амулет скрывающий мысли, чтобы его дочь ненароком не узнала лишнего о жизни взрослых людей, особенно о жизни тех, кто прошел через войну. Но её отец не смог выдать амулеты абсолютно всем взрослым, которые встречались девочке. Николас затруднялся даже предположить, что и у кого она увидела такого, что за столь короткое время так сильно изменилась.

- Ладно, я пойду. – гриффиндорка встала и отряхнула брюки.

- Хил, ты можешь заглянуть в мысли Квирелла?

- Нет, на нем висит очень мощная защита.

- Вот как, а что на счет твоего предчувствия?

- Он мне не нравится, от него несёт смертью.

Перейти на страницу:

Похожие книги