Читаем Хилмор полностью

– Это как? – Рози поставила пузырек с мазью и провела пальцами по коже. – Совсем ничего нет. Ни следа, ни шрама. Даже синяка нет!

Рози взяла зеркальце с тумбочки и отдала подруге.

– Словно ничего не было… – растерялась Фрея. Потрогала то место, где еще недавно были следы клыков, и вздрогнула от воспоминаний.

– И голова не болит, не тошнит?

– Все в порядке, только есть хочется…

– Я тебе тосты сделала! Кстати, на улице уже тыквы повесили. И, представляешь, везде нити силы видны! Давно такого не было…

О вчерашнем, впрочем, как и об исчезновении укуса, больше не говорили. Рози рассказывала о магии, ее источниках и волнах, которые чувствовала, Фрея же ела молча. Она ощущала спокойствие и тепло. Словно вместе с лечебными зельями – а ведьма считала, дело в них – в нее влили жизненных сил.

Рози не дала ей убрать со стола, сделала все сама, ворча, что на ней лежит забота о выздоровлении Фреи. Поэтому пришлось наблюдать за тем, как подруга смешно хмурится, отмывая гриль и посуду.

– Фух, теперь награда. Скажи мне, дорогая, где те платья, которые ты фотографировала? Это же раритет!

– В одной из комнат. Там целый гардероб.

На втором этаже находилась та самая дверь, за которой висели старомодные наряды. Но просто так не войти – нужно прочитать заклинание. Фрея прокрутила его в голове и отперла замок.

– Вот это да…

Темные костюмы, платья, домашние убранства, шикарные плащи и пальто, шляпы и туфельки, свои для каждого наряда. И все в идеальном порядке благодаря магии.

– Ох, влезть бы в это! – Рози вытащила темно-бордовое платье. – Но в груди закрыто, точно мало́ будет. А ты примерь!

– Оно слишком пышное, как в этом ходить? – ее подруга не разделяла восторга.

– Ну, для тебя здесь многое найдется. Вон там вишневый вельвет! Давай, я выбираю его. Если будет по размеру, скажем, что ты в костюме варенья.

– Или выставочной куклы… – произнесла Фрея без особой радости, но протянутую вешалку взяла.

– А мне, а мне… хм… синее платье? Корсет и декольте с вырезом, должна же поместиться!

Рози без стеснений тут же начала примерять платье, но оно не подошло в груди, и девушка, разочарованно вздохнув, взяла темно-зеленый охотничий костюм со свободной рубашкой.

– Ну как?

Она распустила волосы, и те волной рассыпались по плечам. Костюм ей шел – зеленый цвет красиво сочетался с рыжиной.

– Тебе хорошо!

Фрея как раз примеряла брюки с высокой посадкой и застегивала, наверное, уже двадцатую пуговицу. Те неудобно располагались сбоку, так что пришлось повозиться.

– Слушай, а как по тебе сшито! Не знаю, кукла ли ты или нет, но я в восторге! Ты словно с картинки прошлого века сошла! Ох, Фэй, мужчины будут от тебя без ума!

Рози взяла подругу за руку и потащила в комнату, в которой спала накануне. Достала косметичку и усадила Фрею у зеркала.

– Не принимаю возражений. Мы с тобой путешественницы по времени! Ох, это будет лучший праздник! Я там еще плащи видела. Два черных. Накинем их, вечером как раз похолодает.

Рози с энтузиазмом принялась за преображение. А когда закончила, поправила вырез-каплю на своей блузе и довольная посмотрела на Фрею.

– Спасибо тебе, – с теплом произнесла та. – Наверное, ты права, стоит слегка развеяться.

– Отлично! Тогда на перекус зайдем в мою любимую кофейню, а потом прогулки по городу и уличная еда!

– Хорошо.

Важно было вовремя согласиться, чтобы не передумать, решив, что лучше провести вечер дома. Все-таки магии полно, значит, защита на улицах есть. Можно немного развлечься и насладиться Самайном, который теперь принято называть Днем Всех Святых.

* * *

Над городом рано сгустились сумерки, город посерел. Его улицы были наполнены туманом, и тот стелился по асфальту, скрывая опавшую листву.

Ощущение праздника, которое так любила Рози, так и не появилось. Без шумных прохожих, ярких огней и ломившихся прилавков – будто затишье перед бурей.

Кое-где из магазинов доносилась музыка, вместо желтых фонарей и гирлянд в воздухе плавали тыквенные подсвечники, и, расходясь от них, оранжевые огоньки тонули в тумане.

Каждый шаг гулко отражался от стен кирпичных домов.

Дома на улице Вэйнстрим когда-то построили торговцы, поэтому в них было по четыре, а иногда и по пять этажей – чем богаче торговец, тем выше его дом. В цоколе каждого до сих пор располагались тематические, ярко украшенные лавки: специи, свечи, ткани, парфюмерия…

Фрею всегда удивляло, как в коричнево-сером городе решились сделать настолько разноцветную улицу.

– Нам нужны свечи… – доставая кошелек, произнесла Рози задумчиво. – Тебе обычную или что-то поинтереснее?

– Любую. Я подожду здесь, ладно?

Подруга не настаивала. Знала, что Фрея не любит незнакомые места, даже магазины. Из-за призраков, которые липли к ней, как к магниту.

Как только за Рози захлопнулась стеклянная дверь с фресками, Фрея прислонилась к перилам лестницы, ведущей вниз, в цоколь, затем поправила плащ-накидку, прячась от прохладного ветра, и принялась наблюдать за прохожими.

Предчувствие… Фрея знала, что оказалась здесь не просто так…

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Инстахит. Легенды туманного города

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы