Читаем Химеры в саду наслаждений полностью

— Ну, если так. Кстати, босс… — Арина вздохнула и переставила на освещенное солнцем место горшок с пахиподиумом. — Не означает ли происшествие со Сковородиным, что нам крупно повезло? Жаль, конечно, беднягу, но…

— Прежде всего оно означает, что наша «боевая тройка» трудится, судя по всему, не покладая рук. Можно сказать, активно работает в поте лица, осуществляя какой-то план.

— Какой?

— Если б знать! — вздохнул детектив, набирая телефонный номер. И поднял ладонь, давая Арине знать, чтобы она его больше не отвлекала.

— Как дела, Иван Петрович? — поинтересовался Филонов, когда на том конце телефонного провода откликнулся хрипловатый бас.

— Сто двадцать четыре пятьсот!

— В прошлую нашу с вами встречу было, кажется, на килограмм меньше?

— Увы…

До похищения магната у Захарова, крайне успешного бывшего мента, была в жизни только одна серьезная проблема — лишний вес и постоянная напряженная с ним борьба: лечебные голодания, диеты, колонотерапия… Иван Петрович Захаров взвешивался минимум два раза в день, утром и вечером, и скрупулезно подсчитывал каждый грамм — особенно после банкетов и презентаций.

Поэтому всякий раз, контактируя с ним, Дамиан вместо погоды — говори с людьми о том, что им интересно! — для затравки обсуждал захаровские показатели — килограммы. Однако теперь, после похищения Сковородина, у Захарова, отвечавшего за безопасность финансового бонзы, проблем и кроме его собственного избыточного веса было выше крыши. Поэтому разговор о килограммах быстро иссяк.

Напряженную паузу, последовавшую за вступлением, прервал сам Захаров:

— Спасибо, что позвонили, Дамиан. Все сейчас только и интересуются тем, как я допустил, что он поехал на встречу один. Тоже хочешь спросить?

Политесный стиль и общение на «вы» с трудом давались бывшему менту. И он то и дело переходил на «ты», хотя Филонов никогда его в этом не поддерживал.

— Нет, я вовсе не хочу, Иван Петрович, спрашивать, как вы такое допустили. Похитители рассчитали все точно. Спонтанность, горе, сложное эмоциональное состояние, отцовские чувства Сковородина… Они все учли. Они ждали, что он бросится выручать дочь. Так и случилось. Сковородин ведь ничего вам не сказал, отправляясь на встречу с ними?

— В том-то и дело! Борис повез им этот чертов выкуп втайне от меня. Обманул охрану!.. — Захаров, страдающий одышкой, со свистом задышал в трубку.

— Еще бы… Он ведь понимал, что ни его семья, ни вы, ни охрана не дадут ему выполнить условие похитителей. И в общем, в каком-то смысле оказался прав, что поехал. Цель-то достигнута? Дочь он спас.

— Спас…

— По сути, это был обмен — жизнь на жизнь. Такие сделки решают, не ставя в известность начальника своей безопасности. Так что вины вашей тут нет, Иван Петрович.

— Самое скверное, что и Аня понимает, — вздохнул в трубку Захаров.

— Что именно?

— Что отец спас ее ценой своей жизни. Теперь вот поклялась любой ценой…

— Отомстить за отца?

— Спасти его!

— Неужели вы надеетесь, что Сковородин еще жив?

— Я — нет, — вздохнул Иван Петрович. — Но его дочь надеется. А поскольку я теперь подчиняюсь лично ей, мне не остается ничего иного, как тоже не терять надежду.

— Понятно. Удивительно, однако, что дочь Сковородина пощадили и вернули. Целой и невредимой?

— И волосок с головы не упал! Просто она напугалась.

— Удивительно!

— Вот и я думаю, к чему бы? Но слава богу, что так. Она ведь беременна.

— Возможно, что именно ее беременность и стала решающим фактором. Может быть, заказчик преступления решил пожалеть ребенка?

— Вряд ли, вряд ли… Ты видал когда-нибудь таких жалостливых преступников, Дамиан?

— Прежде нет, но всякое бывает. Ей удалось что-нибудь запомнить? Запахи? Голоса? Манеру говорить?

— Нет, конечно. Она провела в обществе своих похитителей очень недолгое время, и все время глаза у нее были завязаны. Иначе разве бы отпустили?

— Ясно.

— А вы что скажете обо всем этом, Дамиан? — снова перешел на «вы» Захаров. — За что тут ухватиться?

— Дело, конечно, не в деньгах, — заметил Филонов. — Если будете ориентироваться только на них, ничего не найдете, Иван Петрович. Тут наверняка что-то посложнее, позаковыристей.

— Утешил! Впрочем, позаковыристей — это ведь по твоей части? Есть идея, как подступиться?

— Кажется, есть.

— Может, подключишься?

— Все может быть. Но мне тоже нужна помощь, Иван Петрович.

В общем, разговаривая с Захаровым, Дамиан пообещал «подключиться». Объяснив, однако, что ожидает от него ответных любезностей. Под «любезностью» подразумевалась информация. Особенно та, которую бывший мент Захаров мог получать благодаря своим специфическим связям.

— Что ты хочешь узнать, Дамиан? Диктуй конкретно.

— Во-первых, то, что известно милиции о подставных ДТП. Особенно информацию о неких ребятах на сером «Мерседесе». Меня интересуют все — абсолютно все — связанные с этой машиной инциденты. Номер сейчас скажу… Впрочем, они его, очевидно, постоянно меняют. Но у меня есть фотороботы.

— Это все, что ты хочешь знать?

— Нет, не все. Меня, конечно, интересует еще кое-что, уже связанное лично с твоим магнатом. Записывай, я перечислю…

— Валяй…

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы