Читаем Химеры в саду наслаждений полностью

— Представьте, жена моя — все никак, зато Элис порадовала старика. Сразу четверо…

— Элис?

— Чемпионка породы… Умница… Красавица!

Черная с подпалинами «умница и красавица», такса Горохова, лежала рядом с корзиной и, уткнув голову в лапы, внимательно слушала его похвалы.

— Детишки все в нее пошли, кажется? — несколько растерянно — от вновь открывшихся обстоятельств! — поддержал разговор Филонов.

— Точно! Правда, чудо?

— Да-да, конечно…

— Подержите-ка… — Горохов сунул в руки Дамиану бутылочку с соской.

Филонов, держа в руке этот странный для него предмет, отошел к окну и оттуда все еще растерянно наблюдал за порхающим Гороховым.

За дверью вдруг прокатилась энергичная дробь женских каблучков, и раздался возмущенный голос:

— Артур! Какого черта?!

Комната наполнилась запахом духов, а на ее пороге неожиданно возникла рассерженная и очень красивая брюнетка.

— Я звоню тебе уже минут тридцать! Ты почему даже трубку не берешь?

— Я занят… — отмахнулся, не оборачиваясь, Горохов.

— Чем это ты занят, шут гороховый?!

— Не видишь? У Элис щенки.

— Так и думала! — Женщина решительно прошла на середину комнаты. — Опять ты дурью маешься!

— Отойди от щенков! — замахал руками на даму Артур. — У тебя, Катерина, такой сильный энергетический потенциал, что, когда ты подходишь близко, малютки волнуются…

— Это правда, сильный… — мельком взглянула на щенков женщина.

— Извините… — Филонов с сожалением вышел из тени. Далее скрывать свое присутствие было бы неудобно, хотя детектив рад был бы послушать этот диалог и далее: нет ничего более информативного, чем перебранка поссорившихся супругов.

— Моя жена… — устало представил Горохов вошедшую красавицу Филонову. — Моя муза и вдохновительница!

— То есть? — заинтересовался Филонов. — Что значит — вдохновительница?

— С «Куклами» — ее идея…

— А что, плохая идея? — вскинулась супруга Горохова.

— Куда уж лучше! — При воспоминании о том, под какой монастырь идея жены подвела его, Горохов сник и расстроенно замолчал.

— Мы знакомы, кажется… — Черноглазая красавица окинула Дамиана довольно пренебрежительным взглядом.

— Детектив Филонов, — еще раз представился Дамиан.

— Детектив?

— Дамиан будет проверять меня на детекторе лжи, — вздохнул Горохов.

— На детекторе лжи?

— Представь…

— Бедный детектор! Уверена, ты и его обведешь вокруг пальца! — засмеялась бывшая «мисс Усть-Катайск».

— Не болтай глупостей! — прошипел Артур.

— Однако… — На девственно гладком лобике красавицы появилась легкая морщинка. — Детектив… детектор лжи… — До рассерженной супруги Горохова, кажется, наконец дошел смысл услышанного. — Тебя что, Артур, в чем-то подозревают?

Горохов все так же расстроенно молчал.

— В преступлении?!

— Ну, почему сразу преступление? Не будем торопиться, — вступился за горе-бизнесмена Дамиан. — Не будем торопиться с определениями. Просто…

— Что?

— Просто небольшая проверочка.

— Проверочка? Вот как? Может, и меня тогда заодно… проверить?

— Увы, — тяжко вздохнув, успокоил жену Артур, — в нашей семье я один пока тяну на преступника.

ГЛАВА 28

Обвел Артур Горохов «бедный детектор» вокруг пальца или нет, но данные, которые прибор выдал, однозначно говорили в пользу «шута горохового». На все вопросы, связанные с Беллой Топорковой, Сковородиным и певицей Дашей, Артур неизменно и твердо отвечал детектору «нет». И самописец выдавал идеальные кривые, свидетельствующие о том, что Артур и вправду «ни сном, ни духом».

А еще через день…

— Вот!

Стэплтон положила на стол перед Дамианом толстый глянцевый журнал.

— Что это?

— Журнал «Редкие растения».

И Арина открыла красивый глянцевый журнал на том месте, где синим фломастером была обведена крошечная заметка.

— Что это? Некролог? — удивился Дамиан, глядя на траурную рамку вокруг текста.

— Да, практически некролог.

— И кто скончался?

«Редакция с прискорбием сообщает, — начала Стэплтон читать вслух, — что в июле сего года принадлежащая известному цветоводу Е. Гороховой знаменитая Dracula chimaera, приобретенная госпожой Гороховой у самого маэстро Мишеля Рекафлю, погибла».

— Вот как… Значит, правда?

— Правда! Горохова не лжет.

— Значит, ее Дракулы химеры давно уже не существует?

— Не существует. Цветок погиб еще в июле. Причем автор некролога, сотрудник журнала «Редкие растения», лично засвидетельствовал его кончину. Видел «почившую в бозе» Dracula chimaera, так сказать, своими глазами. Трагическое было, по его словам, зрелище. И случилось это именно летом. Я с тем сотрудником уже говорила.

— Итак, что мы имеем? Dracula chimaera Гороховых погибла в июле, а Топоркова исчезла вместе со своей машиной… много позже.

— Да.

— И значит, лепесток, найденный в ее машине, принадлежит другой Дракуле химере?

— Выходит, что так.

— Что ж…

— Это вас убеждает в непричастности Горохова? — поинтересовалась Стэплтон, закрывая журнал.

— Пожалуй, убеждает. Однако гораздо больше с Артура снимает подозрение другое обстоятельство, — Дамиан усмехнулся при воспоминании о корзине, полной похожих на колбаски щенков таксы.

— Другое?

— Я вполне верю, что Горохов мог убить троих человек. Но чтобы он убил собаку…

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы