Читаем Химическая свадьба (СИ) полностью

Иванна невольно захихикала: вот так и крепнут родственные связи на взаимном прикрытии проступков друг друга. Саму её на мгновение кольнула совесть — уж очень её поведение было непедагогично, но Иванна очень легко эти муки заглушила. Она с самого начала находилась в оппозиции к этому бессмысленному Турниру, присутствовать на Испытании совершенно не хотелось и, поскольку развлекать её никто не собирается, придётся решать вопрос самостоятельно, пусть это и форменное малодушие с её стороны.

— Так, у нас всё просто замечательно, но я слишком стара, чтобы глушить эту бурду без запивки, — заявила Иванна, старательно пережёвывая полоску вяленой говядины.

— Может, за тыквенным соком сгонять? — предложил Яков. — На кухне местной одолжиться можно. У них тут с запивкой беда, но до «Орла» дольше бегать.

— Какой, к чёрту, тыквенный, я вообще не понимаю, как они его в таких масштабах пьют, он же мочегонный и слабительный, — хмуро отказалась Иванна.

— А-а-а, так вот в чём дело, — озарился пониманием Никита, спровоцировав взрыв веселья у остальных присутствующих.

Особенно отличилась Федора, чей задорный гогот привлёк к компании внимание не только окружающих студентов, но и столпившихся у мостков судей. Иванна, поймав весьма мрачный взгляд Каркарова, машинально послала ему воздушный поцелуй, и, с опозданием поняв, что только что натворила, приготовилась умереть на месте от ужаса. Положение неожиданно и неосознанно спас моложавого вида блондинистый тип из числа британских министерских, стоявший рядом с Каркаровым и принявший всё на свой счёт: в ответ на иваннин жест он заулыбался и раскланялся.

— Вы болели за Вимбурнгских Ос? — спросил приятно удивлённый Макар, заметив обмен любезностями. — Жаль, Бэгмен больше не играет. Мне думается, в Департаменте Магических Игр и Спорта от него немного толку…

— Ага, наверняка, — промямлила Иванна; переведя дух, она потребовала себе двойную порцию бренди для поправки нервов.

— …Ну, я не знаю, может, вопрос привычки… или у нас диетой этот эффект балансируется, но я бы не сказала, что есть такая проблема, — как ни в чём не бывало, с сомнением протянула Хоуп, возвращаясь к теме тыквенного сока.

— Эхм, может, что-то другое обсудим, всё-таки, почти за столом, — деликатно ввернул Макар.

— Истинный мастер зелейных дел за столом может обсуждать всё, что угодно, даже последствия неумеренных возлияний тыквенного сока! — с пафосом провозгласила Иванна, которая после второго «напёрстка» значительно приободрилась и взялась читать молодняку лекцию о культуре незаметного распития запрещённых напитков с ретроспективными экскурсами в своё студенческое прошлое; судя по всему, аудитория для себя почерпнула не очень много нового.

К компании неожиданно присоединилась новая приятельница Тори, и вскоре дискуссия перешла на вопросы шармбатонских устоев. От яростного терминологического спора их уберегла досрочно сошедшая с дистанции шармбатонская Чемпионка: Далаль извинилась, опрокинула напёрсток «на дорожку» и убежала поддержать крайне удручённую Флёр, бормоча себе под нос «ох, бедняжка, вот ей мадам Максим устроит…»

Неудача «вражеского» Чемпиона заняла умы совсем ненадолго, и вскоре над головами болельщиков зазвучала полная энтузиазма, но иллюстрирующая безнадёжнейший кризис жанра, кричалка «наш Витюня — высший класс, самый лучший водолаз!». Всем интересующимся предоставлялся наколенный, беззастенчиво подхалимский и местами противоречащий действительности перевод с русского на английский: «Our Victor is handsome and tall and the best diver of them all». Переводчики утешали себя бренди и мыслью, что красота и рост — понятия относительные.

Каркаров, наученный горьким опытом, в этот раз благоразумно не пытался осечь буянов грозным взглядом, хотя, вероятнее всего, происходящее во глубине тёмных вод занимало его гораздо сильнее, нежели студенческие бесчинства на суше. Иванна, на миг отрешившись от всеобщего веселья, вдруг усомнилась в правильности выбранной маскировки: случись чего, ей будет проблематично приблизиться к Каркарову, не вызывая законного недоумения окружающих. Это свои на метаморфозы её внешности чихать хотели, но тут кругом посторонние…

Мужская часть соревнующихся, меж тем, с дистанции сходить явно не намеревалась, потому веселье на бережке продолжало бить ключом. Шармбатон и Хогвартс подхватили дурмштрангское начинание по сочинению боевых кличей, но зачинщики уже потеряли к этому интерес и развлекались тем, что левитировали на скорость и точность небольшие порции жидкости из сакральной бутылки, ибо использование стаканчиков посчитали неспортивным. Активность могучей кучки, разумеется, привлекала всеобщее внимание, но ответственный сомелье Никита решил, что такими темпами бренди закончится очень быстро, и на все сторонние вопросы делал непонимающее лицо и говорил, что у него ничего нет. Наблюдая за ним, Иванна исполнилась уверенности, что попал сюда Никита не только через протекцию Виктора, но и благодаря лобби оставшихся в Дурмштранге преподавателей, воспользовавшихся возможностью сплавить парня куда подальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы