Иванна, меж тем, собрала волосы в пучок на затылке и, поискав по карманам мантии, почувствовала себя дурно; в одном из карманов должен — просто обязан! — был находиться платок, под который можно было собрать волосы. Платка не обнаружилось. Снейп, заметив как вдруг спала с лица Иванна, поинтересовался, нормально ли она себя чувствует и не нужно ли ей антипохмельного зелья. Иванна набрала было воздуха, чтобы всё же выдать назидательную лекцию об уместном юморе, но в следующий момент обнаружила, что паника отступила, и молча выдохнула. После того памятного случая со взрывом она стала излишне остро реагировать на некоторые вещи, связанные с техникой безопасности.
— Девы, у вас не найдётся ненужного шарфа или косынки? — пожевав нижнюю губу, спросила она. — Мне необходимо волосы прикрыть.
— Нет! — хором ответили Смиты, виновато разведя руками.
— Коллега, может быть, вы меня выручите? — умоляюще посмотрела Иванна на Снейпа. — До моей комнаты далеко идти.
— Вы уверены, что это необходимо? — Снейп поморщился, будто она попросила чего-то совсем противоестественного.
— Да, — твёрдо кивнула Иванна. — У меня комплекс. Фобия, если желаете.
— Не желаю, — раздражённо заявил Снейп, покидая кабинет.
Несколько минут спустя он вернулся и молча вручил Иванне нечто, при ближайшем рассмотрении оказавшееся шейным платком в слизеринскую зелёно-серебряную полоску. Иванна, рассыпаясь в благодарностях, повязала его на манер банданы и окончательно успокоилась.
— Ну, всё, теперь я точно готова, — объявила она, потирая руки.
Работа закипела. Иванна, истосковавшаяся по работе в приличных условиях, находилась в упоении. Она порхала от котла к котлу, едва слышно напевая себе под нос; ингредиенты летели в котёл и смешивались словно бы от одного её взгляда. Это была её стихия. Пребывая в приподнятом настроении, Иванна стала расспрашивать девушек о них самих. Оказалось, что их знакомство состоялось в Хогвартс-Экспрессе. Они были весьма удивлены, когда выяснилось, что живут на соседних улицах. Семьи их являются древними и уважаемыми, при этом поддерживая довольно тесный контакт с магглами. «Междомовую грызню» девушки не очень понимают, оттого всерьёз не поддерживают, и это, как ни странно, не делает их изгоями в собственных Домах. Когда окружающие слышат, как «ласково» девушки друг друга величают — например «унылой занудой» и «заносчивым пресмыкающимся», у них не остаётся сомнений, что это совершенно реальный яд. Иванна, продолжая размешивание уже во втором котле, линию поведения девушек похвалила и завещала продолжать в том же духе. Снейп тем временем занялся подбором компонентов для следующего зелья, для чего вновь удалился в кладовую.
Перемешивание было процессом медитативным, потому, приступив к третьему котлу, Иванна невольно принялась тихонько напевать югославскую народную песню, дабы никого не отвлекать текстом. Пела она, как ей казалось, ещё тише, чем в первый раз, но Тори, которая как раз поднесла ей растёртую в порошок корицу, её обескуражила.
— Zaspo Janko pod jablanom, Mile moje drage, Lepe moje crne oci, Pogledajte na me…
Не успела она допеть первый куплет, как Тори странно хрюкнула и украдкой стрельнула глазами в сторону кладовой.
— Извините, ассоциации, — она моментально вернула себе серьёзное выражение лица.
— Угу, ты ещё скажи, что по-сербски понимаешь, — не поверила Иванна.
— По-сербски не понимаю, но у меня прабабка по материнской линии — русская и любит классические романсы. Ну, знаете… очи чёрные, очи страстные… — напела она по-русски с сильным акцентом, после чего тихонько хихикнула. — Слова звучат похоже. Или я неверно расслышала?
— Верно, — до Иванны, наконец, дошёл ассоциативный ряд Тори и она, порадовавшись, что Снейпа сейчас нет поблизости, рассмеялась.
— Опять цирк начинается, — донёсся комментарий из кладовой.
Хоуп отложила нож и, скрестив руки на груди, возмущенно уставилась на меломанок, в ультимативной форме потребовав объяснить, в чём веселье. Тори подошла к подруге и, укрывшись одним из вариантов изолирующего звуки заклинания, пояснила ей про упоминание в песне прекрасных чёрных глаз, заодно пересказав краткое содержание классического романса. Хоуп по мере усвоения информации ухмылялась всё шире. Иванна, глядя на предпринятые меры предосторожности, одобрительно кивнула.
Когда Снейп вернулся из кладовой с охапкой флаконов и холщовых мешочков, все трое в кабинете уже успели принять деловой вид, который, впрочем, ни в коем разе не усыпил его подозрительности. Иванна забеспокоилась было, что он сейчас живо выяснит, что тут происходило в его отсутствие и обидится, но понаблюдав, как девушки с самыми невинными выражениями лиц старательно отводят взгляды, успокоилась. Очевидно, жизнь уже научила их элементарным способам противостоять легилименции.