Читаем Химия страсти (СИ) полностью

— Во-от, видишь, коллега! — хлопнув его здоровенного мужчину по плечу, охотница шмыгнула за пареньком и на вопрос: «А где же документ?!», бросила первую попавшуюся мысль: «Не выдали ещё!» Спустившись за Мэтом по витиеватой лестнице, шатенка оказалась в самом низу.

Вопреки её ожиданиям, ничего особо ужасного в помещении, залитом ярким солнечным светом, не было. Комната сияла стерильной чистотой. Кафельные стены и пол, как и два расположенных в центре высоких металлических стола с желобками для стока крови, были отдраены до блеска. Лёгкий ветерок, врывавшийся в приоткрытые по случаю чуть прохладной погоды окна, слабо шевелил прикрывавшие их светло-кофейного цвета жалюзи. И всё же Мел ощутила, как по спине пробежался неприятный холодок.

В противоположную от входа стену рядами были вделаны небольшие дверки, за которыми, как несложно было догадаться, располагались холодильники для хранения тел умерших.

— И так, заключение почти гот… Какого чёрта?! — внезапно возникшая доктор Мур резко остановилась. Она явно не ожидала увидеть здесь охотницу. — Что ты тут делаешь?

— Ну-у-у… Похоже, работаю с сегодняшнего дня, — заулыбалась шатенка. Но улыбке было суждено практически сразу же исчезнуть, ведь совсем скоро в помещение вошли оба брата и Блум. Дин строго оглядел стоящую перед ним шатенку, а Сэм вернул шлем. — Э-э-э… Приветики!

— Что ты тут делаешь?

— Работаю! — выпалила шатенка, упирая руки в бока. — Энджи… В смысле… Доктор Мур может подтвердить!

Но женщина предпочла хранить лаконичное молчание. Она прошла к телу и выжидательно взглянула на стоящих.

— Здесь всё написано, — патолог передала папку Сэму, — что касается погибших.

— Можешь описать вкратце? Тот дворник утверждает, будто их грыз дикий зверь, — попросил Дин, не переставая кидать яростные взгляды на переодевавшуюся в форму санитарки Мелани.

— Горло у всех троих разорвано, как будто зубами или когтями, — Энджи наконец подняла немного уставший взгляд. — Грудная клетка разворочена. И у всех троих отсутствует сердце.

— - Отсутствует сердце? — задумчиво переспросил Блум. — Странно. Дикому зверю было бы всё равно, что сожрать, а тут именно сердце… И горло порвано. Похоже на некое ритуальное убийство. Кто-то умело косит под дикого зверя?

— Строить версии — ваша работа, — уклончиво ответила патолог.

— Верно, — согласился Блум и задумался

— Можем мы взглянуть на тела? — спросил Сэм.

— Да, — ответила Энджи и размешала ложечкой добавленный в чёрный чай сахар.

Мужчины осмотрели по очереди все три тела. Впечатление они и в самом деле производили жуткое, несмотря на то, что были чисто вымыты, а страшные раны аккуратно зашиты. На лицах всех троих посмертной маской застыло выражение дикого ужаса. Эти парни были известны в городе и про них ходила отнюдь не самая лучшая слава. Что могло так напугать этих здоровенных парней, которые сами наводили шороху на весь город?

***

Бальтазар нёс небольшой пакет и улыбался проходящим мимо девушкам. Настроение было хорошим и он даже подумывал сегодня вечером устроить очередную пати, а почему бы и да? Красивые мадемуазель, громкая музыка, дорогая выпивка! Он взглянул на небольшой тортик в своей руке и представил улыбающееся личико доктора Мур и сам не смог сдержать ухмылки. Не может же он не поздравить такую очаровательную женщину с её праздником! К тому же, Винчестер наверняка даже не знал об этом!

— Здравствуй, птенчик, — раздалось из темноты и по спине прошёлся неприятный холодок.

— М-м-м, а я-то всё думаю, чего вонять начало, — кот на его плече угрожающе зашипел.

— Нам бы поговорить, — Дагон скривилась. Она ненавидела кошек.

— Прости, очень занят, — обернувшись, ангел столкнулся с невысокой девочкой в розовеньком платье. — Ох, твою мать…

— Привет, ангелок, — Лилит расплылась в ядовитой улыбке. — Не поделишься тортиком?

========== Глава 70: Страсть в чистом виде ==========

Дин проснулся от странного тревожного чувства. Он взглянул на Часы и снова откинулся на подушку. Едва перевалило за два. Энджи тихо сопела рядом, и мужчина вдруг осознал, что до сих пор держит её за руку. При свете луны из широкого окна, она казалась ему неживой. Только размеренно вздымающаяся клетка вторила обратное. Такая вот крошечная фарфоровая куколка: чрезвычайно бледная, но со здоровым румянцем. Волосы цвета стали разметаны по подушке, одна нога закинута на него самого, а другая — выглядывает из-под одеяла. Не сдержавшись, Дин несколько потянул на себя из плед, оголяя девушку до бедра. Та во сне нахмурилась и переворачиваясь на другой бок стащила всё одеяло на себя. Теперь уже охотник остался и без пледа и без тепла тела девушки. Только он осторожно, чтобы не разбудить и так уже слишком чутко спящую Мур, подобрал краюшек одеяла, подсовывая под него ногу, как раздался звон одного из мобильных.

Энджи вздрогнула и мгновенно открыла глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы