Читаем Химик полностью

Происходящее сейчас не имело ничего общего с государственной безопасностью и спасением жизней. Карстон руководил личным планом мести человека, которому, вполне вероятно, и самому место на допросном столе. От сомнительных спецопераций Карстон давным-давно скатился к самым настоящим преступлениям, и на нем это никак не отразилось. А может, все изначально так и было. И все, что Алекс делала под его началом, каждый ее бесчеловечный поступок во имя безопасности населения, было частью его махинаций.

Карстон считает себя настолько неуязвимым? Неужели тайные решения никогда не отразятся на его обычной жизни? Разве у него есть привилегии? Разве он не понимает, что у него тоже есть слабые места?

Быть отравленным – это еще не самое страшное.

У Алекс перехватило дыхание. Перед ней открылась новая перспектива, о которой она раньше никогда не задумывалась. План с тысячей мелочей, что вдруг пойдут не так, с миллионом возможностей облажаться. Успех такого предприятия казался невозможным, даже если на просчет всех деталей уйдет год.

Алекс ощутила, как Дэниел коснулся ее спины. Расслышала его встревоженное «Алекс?» сквозь наушники.

– Дай мне еще десять минут, – произнесла она и, уткнувшись в ладони, вновь сосредоточилась.

<p>Глава 28</p>

Алекс быстро изложила план, отдельно подчеркивая детали, в которых была уверена. Так она пыталась сделать вид, что продумала все достаточно тщательно и ни в чем не сомневалась. Дэниел вроде бы поверил в ее игру – он внимательно слушал и время от времени кивал, а вот мнение Вэл оставалось загадкой. Она смотрела сквозь Алекс, а на ее лице застыло вежливо-отстраненное выражение.

Затем Алекс перешла к заключительной стадии, которая была вовсе не столь безопасной, как ей хотелось бы, и тут удача явно находилась не на ее стороне. Алекс смотрела вниз, на лежащую на ее ноге морду Эйнштейна, избегая лиц собеседников. Чем неуютнее ей становилось, тем чаще она поглаживала пса. А когда Алекс попыталась завершить все на позитивной ноте, речь слегка затянулась, и Вэл перебила ее на середине предложения:

– Нет.

– Нет? – переспросила Алекс.

– Нет. Я отказываюсь. Тебя убьют. Это мило, что ты хочешь вернуть Кевина, но посмотри на ситуацию трезво, Алекс. Ничего не выйдет.

– А может, выйдет. Они такого не ждут. Застанем их врасплох.

– Неважно, ждут или нет. Их все равно будет слишком много. Хорошо, тебе повезет, и одного ты завалишь. И тебя тут же прикончит второй.

– Мы даже не знаем, сколько там окажется людей.

– Именно, – спокойно подтвердила Вэл.

– Вэл, на тебя никто не обратит внимания. Ты будешь просто безымянной помощницей, каких эти люди видят сотни каждый день. Для них ты станешь невидимкой.

– В жизни не была невидимкой.

– Ты же понимаешь, о чем я.

Вэл взглянула на Алекс с ничего не выражающим лицом.

– Нет.

Алекс глубоко вздохнула. Втягивать Вэл все-таки казалось ей нечестным. Что ж, придется довольствоваться своими силами.

– Ладно, – согласилась Алекс, жалея, что голос прозвучал недостаточно жестко. – Справлюсь одна.

– Алекс, так нельзя, – возразил Дэниел.

Она слабо улыбнулась.

– Можно. Не знаю, что у меня выйдет, но попытаться я должна, верно?

Дэниел смотрел на нее в смятении. Он хотел спорить. Хотел сказать, что нет, Алекс ничего не должна, но в таком случае им придется уехать, обрекая Кевина на мучительную смерть. Незавидное положение. Ведь как Дэниел может отвернуться, когда все же забрезжил крошечный лучик надежды?

– Мы вместе справимся с первой частью плана, – сказала Алекс. – Двоих как раз хватит.

– Но Карстон тебя подставит, как только ты от него отойдешь.

Алекс пожала плечами:

– Придется грамотно ему угрожать. Если он будет думать, что предательство обернется смертью заложника, то скорее всего будет играть честно.

– Ты не узнаешь, как он сыграет. Он застанет тебя врасплох.

– Вэл не хочет рисковать жизнью. Разве можно ее в этом винить?

Та проследила за Дэниелом из-под полуопущенных век. Он поколебался.

– Нет. Но я могу взять на себя ее роль. Поменяемся. Вэл, ты ведь справишься с моей?

Алекс крепко зажмурилась, а потом медленно открыла глаза.

– Дэниел, ты же знаешь, что так ничего не выйдет. Даже не будь ты близнецом Кевина, мы направляемся к тем самым людям, которые твое лицо по новостям крутили.

– Тут мне поможет Вэл. Ты же сможешь изменить мою внешность?

Выражение лица Вэл мгновенно стало заинтересованным. Она внимательно изучила Дэниела.

– Вообще говоря… думаю, что смогу. – Она повернулась к Алекс. – Все равно его не будут там искать. Поверь, на меня обращают внимание куда больше людей – даже в роли безымянной ассистентки. Скорее всего у меня получится изменить его внешность так, чтобы никто его не заметил.

– Не сомневаюсь в твоих способностях… но они же близнецы.

– Ну можно я попробую? – попросила Вэл умоляющим тоном, который Алекс у нее еще не слышала. – Я очень хочу помочь Кевину. – Стоило ей произнести его имя, как Эйнштейн тут же поднял голову. – Я просто не хочу умереть в процессе. А так я хоть что-то сделаю.

Эйнштейн снова опустил морду на ногу Алекс.

– Но это же трата времени, а его нам и так не хватает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Майер: Возвращение

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература