Читаем Хищная Орхидея полностью

Но, конечно, не смог не дать сдачи. И мгновение спустя в ванне кипела настоящая баталия, но если моей целью было обрызгать или лягнуть, то меня откровенно лапали. Очень откровенно. Еще через несколько мгновений вместо гневного пыхтения наша возня сопровождалась уже смехом. А потом все сменилось поцелуями… и это была битва уже совсем иного характера.

…Чуть позже мы налили чистую воду, добавили новую порцию пены, Моррис наколдовал пузырьки, и мы просто, обнявшись, валялись в ванне. Потом мыли друг друга в романтичном молчании. Потом опять целовались. Вокруг царил настоящий погром: пол был залит, все попадало с полок, мое платье невесть как очутилось у двери, а остальные детали одежды были разбросаны по всей ванной. И кто уверял, что с переездом Морриса здесь станет больше порядка?

Хорошо хоть этаж первый и залить соседей мы не могли.

Хотя что они обо мне подумают после звуков, которые сегодня доносились, знать не хочу! Надеюсь, стены спасли мою репутацию. Я вроде бы их зачаровывала. Правда, в мастерской, а не в ванной.

— Прибираешься ты. — Я обвиняюще ткнула пальцем в лужи на полу.

— А ты — сушишь полотенца. — Благоверный продемонстрировал мокрые тряпки.

— Почему это? — Я возмущенно трепыхнулась… но получилось, что потерлась ягодицами о его бедро. Нет, лишних движений пока лучше не совершать, иначе мы никогда отсюда не выберемся.

— С твоей магией это проще, — обезоруживающе объяснил Моррис.

Пришлось участвовать.

Зато потом меня растерли теплым пушистым полотенцем и отнесли в кровать.

Все же муж в хозяйстве — это не так уж плохо. Почти как фамильяр, только умеет больше… и можно засыпать, положив голову ему на плечо.

Так я и сделала.

Пробуждение началось с грохота.

А?

Что?!

Где это я?!

Дома. Фух, выдохнула. Не так-то просто привыкнуть, что приключения закончились и вновь началась нормальная жизнь. Ну как нормальная… Со скидкой на появление в ней мужа, конечно. Именно ему я обязана шумной побудкой… валяющейся на полу, на сей раз окончательно сломанной, дверцей шкафа и чуть большим беспорядком, чем обычно.

— Доброе утро, милый, — «ласково» мурлыкнула я. — Если ты решил разнести мое жилище, можно было делать это хотя бы не на рассвете.

Забыла уже, когда просыпалась в такую несусветную рань. Все же жизнь свободной темной ведьмы расслабляет.

— Да у тебя тут, чего ни коснись, все разваливается. — Мрачный Моррис, стоящий среди моих выпавших из шкафа платьев, выглядел забавно. — Прости.

Явно испытывая легкое смущение, он неловко повернулся, задел и без того криво вставленный в отделение ящик — и поверх платьев посыпалось белье.

— Моррис!

Бороться одновременно с душащим смехом, смущением и жгучим румянцем, проступающим на щеках, оказалось трудно.

— Я не виноват, они на меня напали, — пожаловался фейри… снимая с плеча соблазнительные трусики. Заинтересованно посмотрел на них и бросил поверх всего остального. Потом переключил внимание на меня: — Мая, ну и бардак ты тут развела!

Поглядите на него, он еще и жалуется!

Я закатила глаза.

— Не нравится — съезжай.

Направленный на меня взгляд стал чуть более откровенным. Пришлось сопротивляться желанию подтянуть повыше одеяло.

— Нравится, — ухмыльнулся муж. — Когда приберешься, вообще замечательно станет.

— Иди лесом, пакость фейская!

Уборка мне точно светит, не оставлять же любимые платья на полу. И наводить порядок придется руками, я же исстрадаюсь, если хоть одно кружево нечаянно поврежу магией.

Видимо, решив меня окончательно достать, он подхватил с пола что-то полупрозрачное и очень откровенное и провокационно спросил:

— Наденешь вечером?

Приличных слов не осталось.

Я схватила подушку и с силой швырнула в хохочущего супруга. Попала, он даже уклоняться не стал. Но потом швырнул «снаряд» обратно в меня и тоже попал, потому что я этого вообще не ожидала.

— Вот и договорились. Люблю тебя, — заявил совершенно счастливо и скрылся в ванной.

Прикрыв глаза, я горестно застонала. Небо, за что мне все это?!

Как можно жить с мужчиной, который просто бесит?! Это не считая того, что у нас и так сложные отношения.

— Не хочешь присоединиться? — донеслось сквозь плеск воды.

— Отвянь.

Следующие полчаса я упорно делала вид, что сплю. Сладко и беспробудно.

В свете этого вообще непонятно, какая сила потянула меня на кухню еще до того как Моррис ушел.

Вплыла хмурой тучкой… Он как раз доедал свой завтрак. Моя тарелка, бережно окутанная магией, чтобы каша с кусочками фруктов не остыла, стояла на другом краю стола. Пожалуй, за такое можно ему кое-что и простить.

Но муж в ведьминском хозяйстве — это… весь дом кувырком!

— С радостью помог бы прибраться, но мне надо во дворец, — заметив меня, произнес Моррис.

Стоило занять свободный стул, как магия с тарелки улетучилась.

— Ничего, я сама справлюсь.

Звякнула ложка, опустилась на стол рядом с моей рукой. Так ново и странно, когда о тебе заботятся…

— Какие планы на день? — и когда интересуются твоей жизнью, тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги