Читаем Хищная птица полностью

Если у меня не получится отыскать Азу, я хотел бы проснуться как-нибудь среди ночи и, подобно перелетной птице, взмыть в небеса. Я летал бы вокруг света, пока однажды не нашел бы ее.

Но я не умею летать.

Не умею петь.

Не умею управлять кораблем.

Мы останавливаемся в половине квартала от моего дома, но, судя по отсутствию машин на подъездной дорожке, мамы куда-то укатили. И хорошо. Мне сейчас меньше всего хочется, чтобы они устраивали мне допрос. Я отсутствовал чересчур долго и…

В своем нынешнем состоянии просто не нашелся бы, что им ответить. Я определенно перепил кофе – чашек девяносто выхлебал, не меньше.

– Мы подождем, – говорит водитель.

Выйдя из машины, я замечаю, что к нам во двор слетелось множество птиц.

Они сидят на деревьях и усеивают лужайку перед домом, а одна даже порывается залететь внутрь, но я не обращаю на них внимания: голова забита знаками после запятой и мыслями об Азе.

Взбежав на крыльцо, я проскальзываю внутрь, несусь на второй этаж, к себе в комнату, выдвигаю ящик прикроватной тумбочки и лихорадочно в нем роюсь, пока не нахожу точно такой же компас, как тот, что подарил Азе.

Компас лежал в кармане ее летного комбинезона – во всяком случае, именно туда она убрала его утром в свой день рождения. Судя по кадрам с камеры видеонаблюдения, когда ее похитили, комбинезон все еще был на ней. Остается надеяться, что она не бросила компас куда-нибудь в угол комнаты, как только я уехал домой.

Ведь он не так прост, как кажется на первый взгляд.

На самом деле он просто нашпигован всякими хитроумными функциями.

Я открываю компас и нажимаю на кнопочку на его крышке. Прибор гудит, затем на внутренней стороне крышки появляется экран.

– Аза, ты меня слышишь? – говорю я. – АЗА РЭЙ.

<p>ГЛАВА 11</p><p>{АЗА}</p>

Охрана затаскивает меня обратно в камеру и задергивает занавески. Кару тоже сидел в клетке, накрытой покрывалом, когда я впервые увидела его в каюте Заль. Здесь темно. Прислонив ладони к стеклу, я чувствую неприятное покалывание – меня ударило током.

Жить мне еще не надоело, поэтому пытаться выбить стекло я, пожалуй, не буду.

Что же я могу сделать без голоса и без помощи Кару? С тех пор, как его поймали, он ни разу со мной не связался.

Все чувства вытесняет отчаяние. Заль на свободе, к ней явно примкнул Дай, а Кару, скорее всего, у них в плену.

Зачем он им нужен? Связь между Заль и Кару давно разрушена, он теперь моя птица сердца, так чего же она добивается?

Хочет меня напугать? Что ж, у нее прекрасно получается, вот только я сама попала в плен и даже не представляю, кто меня схватил и почему.

Раздается жужжание. Порывшись в кармане комбинезона, я вылавливаю оттуда компас. А я про него и думать забыла! Стрелка неуклонно указывает на север, и я с минуту удивленно на нее смотрю.

Затем на внутренней стороне крышки загорается экран, о существовании которого я и не подозревала, и на нем появляется лицо Джейсона. Он в панике.

СЛАВА БОГУ! Пусть себе паникует, главное, что он жив и здоров, что сидит у себя в комнате, а не в карцере на корабле Заль. Сердце стучит где-то в горле, на глаза наворачиваются слезы облегчения, которые при одной мысли о жизни, в которой нет Джейсона, грозят перерасти в рыдания.

– АЗА, – говорит он срывающимся голосом. – Господи, Аза, прости меня, пожалуйста!

Я торопливо шепчу, пулеметной очередью выплевывая слова:

– Не знаю, где я. Здесь Хейуорд. Заль сбежала, Дай тоже, они похитили Кару, и… господи боже… мне отсюда не выбраться, я ничем не могу ему помочь, ты должен спасти его…

– Ты в плавучей тюрьме, – говорит Джейсон. – Я отследил твое местоположение и скачиваю координаты. Я тебя вызволю – правда, пока не знаю как. Но, Аза…

– Что?

Он делает глубокий вдох.

– Прости, пожалуйста, я…

– Нет, это ты меня прости! – перебиваю я. – Зря я сказала, что ты мной помыкаешь. Ты просто беспокоился обо мне, потому что любишь меня, а я повела себя как полная идиотка. Момент был неподходящий, надо было следить за языком, но я люблю тебя и…

– Нет. НЕТ! Я должен кое в чем тебе признаться. Послушай меня, Аза, дело в том…

В чем он собрался признаваться? Почему он плачет?

Неужели Заль напала на мою семью? Папа, мама, Илай… Я этого не переживу, просто не вынесу, просто…

Джейсон шумно выдыхает, качает головой из стороны в сторону, а потом выпаливает:

– Аза, ты не все обо мне знаешь.

Уставившись на маленький экран, я возражаю:

– Неправда. Я знаю о тебе все. Мы с самого начала были неразлучны, и так продолжится до конца.

Он не отвечает, и я начинаю всерьез волноваться.

– Скажи уже, в чем дело, просто скажи, и мы вместе во всем разберемся.

– Это я попросил, чтобы тебя взяли под стражу. Сразу после нашего возвращения из Норвегии… они не оставили мне выбора. Я вступил в секретное агентство и весь год отправлял им отчеты. Они обещали тебя защитить, а теперь… надо срочно тебя вызволять. – Пауза. – Они считают тебя террористкой.

ЧТО…

ЧТО?!

Он перестал спать, вспоминаю я, знает о Магонии подозрительно много, постоянно задает какие-то странные вопросы…

Теперь все встает на свои места. Печальная складывается картина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магония

Похожие книги

Бесы (Иллюстрации М.А. Гавричкова)
Бесы (Иллюстрации М.А. Гавричкова)

«Бесы» — шестой роман Фёдора Михайловича Достоевского, изданный в 1871—1872 годах. «Бесы» — один из значительнейших романов Достоевского, роман-предсказание, роман-предупреждение. Один из наиболее политизированных романов Достоевского был написан им под впечатлением от возникновения ростков террористического и радикального движений в среде русских интеллигентов, разночинцев и пр. Непосредственным прообразом сюжета романа стало вызвавшее большой резонанс в обществе дело об убийстве студента Ивана Иванова, задуманное С. Г. Нечаевым с целью укрепления своей власти в революционном террористическом кружке.«Бесы» входит в ряд русских антинигилистических романов, в книге критически разбираются идеи левого толка, в том числе и атеистические, занимавшие умы молодежи того времени. Четыре основных протагониста политического толка в книге: Верховенский, Шатов, Ставрогин и Кириллов.**

Федор Михайлович Достоевский

Русская классическая проза