Читаем Хищные птицы полностью

Мандо исподволь готовился к предстоящему путешествию. Об этом знало всего несколько человек: Магат, Тата Матьяс и доктор Сабио. Как своему ближайшему помощнику по газете «Кампилан», Мандо сообщил Магату, что намеревается провести за границей продолжительное время. Он полностью доверял Магату во всех делах, касающихся газеты, в том числе и в финансовых. На время его отсутствия был учрежден специальный фонд, в распоряжении которым Магат получил самые широкие полномочия.

Об истинной цели поездки Мандо за границу знал только Тата Матьяс. Они во всех подробностях обсудили вопрос о том, как наилучшим образом распорядиться сокровищами Симоуна, и пришли к выводу, что необходимо как можно быстрее превратить их в деньги. Для того чтобы хранить их в шкатулке в каком-нибудь тайнике, не было смысла доставать их со дна океана. Сейчас им нужны были деньги, как воздух, и в Европе можно было более выгодно продать старинные драгоценности. Однако Мандо преследовал еще одну цель — он собирался пополнить свои знания, расширить кругозор, посмотреть, как живет народ в других странах.

Любое богатство, если с ним неумело обращаться, может растаять, как зажатый в руке кусок льда. Любое благородное начинание может окончиться неудачей, если у его инициаторов нет необходимой для этого практической хватки, смекалки, проницательности и хладнокровия.

— Ты желаешь не так уж мало, — резюмировал Тата Матьяс. — Мы хорошо сознаем проблемы, которые стоят перед нами. Всем известен недуг, которым страдает наше общество. Но опытные врачи не спешат с окончательным диагнозом и не сразу прибегают к операции, а ищут наиболее эффективное средство.

— Я согласен с вами, Тата Матьяс, — подхватил юноша. — Мы уже не раз говорили о том, что богатство, попавшее волею судеб нам в руки, не только открывает перед нами огромные возможности, но и возлагает на нас серьезную ответственность. Мы решили, что не воспользуемся им в личных целях, а обратим его на благо как можно большего числа людей. Но как все-таки распорядиться нам этим капиталом? С чего начать? На эти вопросы у нас пока еще нет определенного и единственно правильного ответа. А только вера в правоту своего дела может послужить гарантией успеха. Вы согласны со мной, Татанг?

— Меня очень радует, что ты ищешь правильный подход к этим проблемам. — Улыбка заиграла на устах старика. — Вчера был заложен фундамент настоящего, а наше дело заложить фундамент будущего. Дух героев прошлого жив в сердцах тех, кому дорого настоящее нашей родины, поэтому то, Что ты делаешь сегодня, послужит вдохновляющим примером для будущих поколений.

Уже перед самым отъездом Мандо долго беседовал с доктором Сабио, своим бывшим учителем, к которому испытывал большое уважение. Доктор Сабио был не только юристом и социологом, он с неослабевающим интересом изучал самые разнообразные факты древней и новой истории Филиппин и их ближайших соседей. Старый профессор не догадывался об истинных источниках неожиданного богатства Мандо, думал, что он получил его от Тата Матьяса, поскольку у того не было ни детей, ни других родственников.

В свое время доктор Сабио побывал в большинстве стран и городов, куда собирался Мандо. Он обладал обширными познаниями в области сельскохозяйственной кооперации в странах Восточной Европы, знал о кооперативном движении в скандинавских странах. Еще в годы войны он неоднократно говорил Мандо, что больше всего на свете Филиппины нуждаются в свете разума, что стране в целом и каждому человеку в отдельности так же необходимы знания, как необходимо физическое здоровье. Именно тогда у них и родилась мысль о создании Университета Свободы.

— Мне кажется, доктор, после войны нашей стране понадобится такое правительство, которое бы не только рассуждало, но и действовало.

— Да, здесь нужен Рисаль и Бонифасио в одном лице, — согласился доктор Сабио.

Теперь они живо припоминали во всех деталях те беседы далеких военных лет. Доктор Сабио одобрил программу поездки Мандо, считая, что молодому человеку будет очень полезно позаимствовать опыт других народов.

— А я прежде всего желаю тебе вернуться из путешествия целым и невредимым.

— Уж об этом не беспокойтесь, — улыбнулся Мандо.

— Вот и прекрасно. — И в дополнение к советам он снабдил Мандо рекомендательными письмами к своим друзьям в зарубежных университетах, в культурных и научных обществах. Напоследок ученик и учитель еще поговорили относительно того, каким должен быть Университет Свободы.

— Большинство университетов — это огромные комбинаты, производящие специалистов, которые в конечном счете служат целям укрепления капиталистического общества. Мы же создадим настоящую кузницу молодых патриотических кадров, которые будут на благо родины трудиться во всех областях науки и техники. Нам нужен новый тип политического лидера, новый тип ученого, — мечтательно заключил доктор Сабио.

— Да, нужно лишить образование коммерческой основы, — поддержал его Мандо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия