Читаем Хищный лес (СИ) полностью

Так же тут нашлись пистолеты, ручные гранаты всех типов, несколько обманок и прочее снаряжение, которое нельзя было взять на складе племени. В общем-то, состояние для такого рода товара было просто отличным. Люк не стал подсовывать им бракованные вещи, и это радовало. Вот только Тома не покидало неприятно чувство, будто что-то в этой сделке всё же прошло не так.

Весь день колонна ехала строго на север. Становилось всё холоднее. Ветер задувал со стороны моря, пронизывая насквозь любую одежду. Все в племени морщились, ругались и, с содроганием думали о том, как же нелегко им всем придётся на длинной Северной дороге.

Том слушал их и думал лишь о том, что с удовольствием бы мёрз вместе со всеми, пребывая в блаженном неведении того, что их реактор скоро остановится. Их маленькая группа смельчаков поедет на юг, туда, где гораздо теплее, но в то же время, несоизмеримо опаснее.

На следующий день колонна повернула на восток, и дорога сделалась хуже. Виктор нервничал, постоянно вызывая к себе Тома. Они сверялись с картой, подсчитывали, успеют ли доехать до нужной точки вовремя, и пытались придумать запасной план, которого по сути быть не могло.

Эти дни оказались сами худшими. Том почти не спал, а когда всё же усталость брала своё, то раз за разом возвращался в тот далёкий день своего детства, когда погибла его семья.

Он надеялся, что Кейт откажется от поездки хотя бы в самый последний момент, и в день отправления подошёл к ней, чтобы спросить об этом.

— Я не передумала, — сказала она удивительно твёрдым голосом. — Много ли людей получают возможность узнать правду о том, почему с человечеством всё случилось именно так… А вдруг, мы найдём там способ вернуть всё на свои места?

«Глупая, наивная девчонка, — думал Том, глядя ей вслед. — Она ничего не понимает. Живёт мечтами о лучшем, безопасном мире, но его никогда уже не будет…»

Вечером, когда племя разбило лагерь, Том поменял расписание патрулей, чтобы возглавить один из них. Быстро темнело, и погода оказалась очень даже подходящей для их небольшого побега. Небо заволокли тяжёлые тучи, обещал пойти дождь. Он размоет их следы и усложнит поиски, которые неизбежно начнутся.

Виктор не стал долго с ним говорить. Он, как и сам Том, был не любитель длительных прощаний.

— Удачи, — сказал вождь. — Не знаю, увидимся ли мы снова… Но я буду надеяться. Если у кого-то и есть шанс, то только у тебя.

Они коротко пожали друг другу руки и разошлись.

Сложнее всего было дождаться ночи. Минуты казались долгими часами. Том сохранял внешнее спокойствие, вслушиваясь в затихающий шум лагеря, но внутри него бурлил адреналин.

Ровно в час ночи он вышел из своей жилой капсулы и направился в сторону, подготовленного внедорожника. Ноэл и ещё один разведчик, по имени Пак, уже ждали его. Кейт и Ирвин подошли минутой позже.

Несмотря на поздний час, какой-либо сонливости на их лицах не было и в помине. Все знали, на что идут. Они уже готовились забраться в машину, когда услышали шаги.

— Далеко собрались? — это была Арида. Том быстро оглядел её. Даже в темноте было понятно, что она здесь вовсе не случайно. Девушка хищно улыбалась, поигрывая снайперской винтовкой в руках.

— Что ты тут делаешь? — спросил он, прекрасно зная ответ.

— Я хочу с вами. Вещи уже собраны. Оружие у меня есть своё, — Арида не врала, она подготовилась достаточно хорошо, как и подобало опытной разведчице.

— Нет. Ты будешь нас тормозить, — Том надеялся, что это сможет уязвить самолюбие Ариды достаточно сильно, и она сама откажется от похода. Однако девушка слишком хорошо его знала и разгадала его план.

— Правда? — она улыбнулась совсем уж недобро. — Ты берёшь её, — кивок в строну Кейт, — обычную ботаничку, которая и в бою то толком не была, а тормозить вас буду я? Очень интересно!

— Это моё решение, оно не обсуждается. Пока я глава разведчиков, ты обязана выполнять мои приказы!

— А ты всё ещё главный? Мне вот видится, что ты просто сбегаешь, ночью, тайком… Не думаю, что после такого тебя можно продолжать считать главным.

— Арида, перестань! — вмешался Ноэл. — Не смей так разговаривать с командиром. Ты же знаешь, что мы не на прогулку идём!

— Знаю, — кивнула девушка. — Не хуже, чем ты, между прочим! И всё равно я пойду с вами. Либо так, либо я сейчас поднимаю тревогу, и весь лагерь узнает о вашем побеге.

— Ты подставишь нас, Виктора и всё племя? — холодно спросил Том.

— Да, если придётся! Выбор у тебя небольшой… Впрочем, ты можешь меня пристрелить. Прямо здесь. Я не буду сопротивляться и позволю это сделать. Ну, что решаешь?

— Чокнутая девка! — Ирвин сплюнул на землю и отвернулся, всматриваясь в темноту и, проверяя, не заметил ли их кто.

Том гневно смотрел на Ариду. В голове его крутилось огромное количество мыслей, но все они сходились в одном — он не сможет убить её.

<p>Глава 16</p>

Ехали быстро, желая оторваться от колонны, как можно дальше. Сидящий за рулём Ноэл, выжимал из внедорожника всё, что мог. Где-то через полчаса после их побега, всё-таки пошёл дождь. Видимость ухудшилась до предела, зато и найти их будет сложнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги