Читаем Хитрость для лиса (СИ) полностью

— Как мелочно, — фыркнула я, проходя мимо девушки, шагов моих она не услышала поэтому напугано вздрогнула.

— И с тебя… мэ-э-э-э, — выдала Паркинстон и тут же округлила глаза.

Я же усмехнулась, палочка скользнула обратно в чехол. Девушка же напугано зажала рот ладонями, сквозь черную челку, пробились острые белые рожки. Голстейн от неожиданности, даже отшатнулся к двери, почти вываливаясь в коридор. Последовав за ним, улыбнулась, когда в спину донеслось злое и протяжное «мэ-э-э» от слизеринки.

— Чем ты ее так? — восхищенно спросил Голстейн, останавливаясь у главной лестницы.

— Рогатый сглаз, — усмехнулась я, пряча руки в карманы.

— Надеюсь, его не скоро снимут, — сказал парень. — От этой Инспекционной Дружины никакого спасения!

Мы были уже почти на пятом этаже, когда до нас донеслись голоса. Кто-то очень громко ругался, голос эхом дробился от высоких потолков. Голосов было много и понять, кто же это, было почти не возможно. Нахмурившись, взглянула на такого же напряженного парня и поспешила в коридор, как только лестница остановилась.

— Кем ты себя возомнила! Нашла себе подружку и вдруг решила, что обрела право голоса! Тебе лучше молчать и не высовываться, если не хочешь закончить, как твоя мамаша, Свирк!

Я замерла у поворота словно громом пораженная. Орла? Почему она позволяет, кому-то так с собой разговаривать? Скрипнув зубами, хотела уже пойти дальше, чтобы вмешаться, но Голстейн удержал меня, поймав за локоть и отрицательно замотал головой.

— Что молчишь, а в начале такая храбрая была, — я четко услышала звук пощечины, от которого все волосы встали дыбом, а внутри что-то словно оборвалось.

— Нет ее подружки рядом, вот и молчит, как рыба, — в это раз голос был другой.

Зло зашипев стряхнула руку старосты и завернула за угол. Картина была не самая радужная и как я могла не узнать голос Чанг. Орлу прижав к стене держали две девушки, остальные три, продолжали над ней глумиться.

— Разрешите присоединиться, — усмехнулась я, закатывая рукава мантии и с хрустом разминая пальцы.

Орла дернулась всем телом, услышав мой голос и быстро вскинула голову. В ее глазах читалось какое-то удивление. С носа шла кровь, щека пунцово-багровая, кажется, именно сюда пришлась пощечина.

Растолкав растерявшихся девушек, подошла к подруге. Оттолкнув удерживающие ее руки, весело подмигнула.

— Свалила бы ты лучше, Крам, — Чанг недовольно прищурилась.

— Давай так, Чанг, когда я надеру вам задницу, а тебе сломаю руку за то, что ударила мою подругу, ты рискнешь повторить эту фразу еще раз? — усмехнувшись, вскинула палочку.

— Да, что вы ее слушае…

Договорить она не успела, потому что ее сбило с ног молния Орлы. И в одну секунду, магическая драка, превратилась в самую настоящию магловскую потасовку. Палочка вылетела из рук, откатившись к стене. Какая-то из девушек вцепилась мне в волосы, я вскрикнула, больше от удивления, чем от боли. Резко отмахнулась локтем в бок, раздался хруст, противное чавканье и следом вой. Две девушки, снова попытались завалить Орлу, но я схватила одну из них, за шею потянула на себя. Эта идиотка мотнула головой назад. Ударив затылком мне по губам. Рот тут же наполнился кровью.

Орла же, сцепилась с другой, кто-то снова вцепился мне в волосы, ненавижу драться с девушками. Пнув назад со всей силы, отшвырнула от себя девушку, что удерживала за шею. Чьи-то когти впились в плече, раня кожу даже сквозь одежду, стряхнув руки, резко обернулась, нанося удар с кулака. Костяшки противно хрустнули, в унисон с чьим-то носом. Разобраться, кто есть кто, было почти невозможно. Меня повалили на пол, но я умудрилась вывернуться, вцепиться этой психопатке в волосы и выгнувшись, зарядить ей с головы. От чего у самой в глазах потемнело, а в ушах раздался звон.

— Твою же мать! — раздался вопль и нас окатило водой.

Чьи-то сильные руки стащили меня с девушки, которую я успела оседлать, оглянувшись удивленно вскинула брови. Меня удерживал Роджерс, Чемберс, пытался разнять клубок из Орлы и какой-то стервы, Чанг так и лежала на полу, не далеко от нее, свернувшись лежала та самая, которая повалила меня на пол. У стены держась за лицо стояла еще одна, у окна вторая плевалась кровью с трудом держась за подоконник, а второй рукой за живот.

— Ты что тут устроила! — зашипел мне на ухо Роджерс.

— Не очевидно, что мы пострадавшая сторона? — возмутилась я. — Нас меньше, мы защищались!

— Тоже мне пострадавшая, — хмыкнул парень.

— У меня даже палочки нет, — я с трудом высвободила руки из хватки парня и показала ему пустые ладони.

— В гостиной разберемся, — фыркнул парень, наконец-то меня отпуская.

Перейти на страницу:

Похожие книги