Читаем Хитрость для лиса (СИ) полностью

— М-м-м, что же мы тут имеем? Ох, недурна. Умна, проницательна, хитра, изворотлива, гордая, тщеславная, сильна духом, храбра, упряма, — артефакт умолк, заставляя меня напрячься и мысленно взмолиться «Только не Слизерин! Только не Слизерин!» — Не Слизерин? Что ж, очень жаль, там бы вы нашли единомышленников, достойных друзей и соперников. Значит, для вас путь только один, Когтевран!

— Интересно, почему не Гриффиндор? — задумчиво прошептала я и, перед тем как снять с себя артефакт, все же успела услышать ответ.

— Потому что на Гриффиндоре учатся горделивые львы, а вы же хитрая кошка, — насмешливо отозвалась шляпа.

Улыбнувшись комментарию от артефакта, поднялась с табурета. Такая оценка моих качеств мне даже льстила. Поблагодарив директора и попрощавшись, мужчина повел меня к моему декану. Профессор Флитвик, а точнее его внешний вид, привел меня в шок. С учетом того, что я не являюсь самой высокой девушкой, а всего-то 165 см ростом, он же мне макушкой до пояса доставал.

Мужчины вежливо друг другу кивнули, и Мистер Снейп покинул кабинет, оставляя меня в полной растерянности посреди аудитории. Профессор Флитвик же перевел на меня свой взгляд. Смотреть ему на меня явно было неудобно, поэтому тот засеменил к тумбе, забрался на неё и уже тогда улыбнулся.

— Добро пожаловать, мисс Крам, на факультет Когтевран! Я несказанно рад, что именно этот факультет станет для вас домом и семьей. Может быть у вас есть вопросы?

Я огляделась, стоять просто так соляным столбом по среди аудитории было неудобно и неимоверно глупо, поэтому я подошла к первой парте и вопросительно взглянула на профессора, он утвердительно кивнул, разрешая сесть.

— Вы преподаете Заклинания? — спросила я, пока дельных вопросов в голове не созрело, так что я начала с малого, в надежде, что в процессе вопросы сами созреют в голове.

— О да, я видел ваши оценки «Превосходно» по всем предметам, даже удивительно с учетом большой разницы учебных программ.

— Не сильно отличаются, просто ваш предмет у нас назывался Бытовой магией, — пожала я плечами.

— А какие предметы вы еще изучали? — профессор заинтересованно посмотрел на меня.

Отец с братом настоятельно советовали не акцентировать внимание на том, что изучение Темной Магии у нас было так же элементарно, как у них изучение той же Астрономии.

— Боевую магию, Защитную магию, Ритуальную магию, Целительство, но больше ознакомительный курс, Травоведение, изучение магических животных, Алхимия, — я остановилась, видя, как удивленно округляются глаза профессора.

— Удивительно. Не зря Дурмстранг покрыт такими тайнами, вы изучали там очень сложную магию, — профессор спустился с тумбы и поманил за собой. — Идемте, я покажу вам гостиную факультета. Вы же знакомы с историей основания Хогварса?

— Да, я прочитала Историю Хогвартса, — кивнула я и последовала за профессором.

— Похвально, Кондита Когтевран ценила именно ум и жажду знаний.

Нам пришлось подниматься на несколько этажей вверх, я старалась сразу же запомнить дорогу до гостиной, благо идти приходилось медленно, чтобы профессор мог за мной поспевать. Портреты провожали меня любопытными взглядами, перешёптывались, перебегали в соседние картины.

— Вот мы и пришли. Для того чтобы оказаться в гостиной, нам не требуются пароли, — мужчина указал на дверь. — Нужно лишь отгадать загадку!

На ней не было ни ручки, ни замочной скважины: сплошное полотно из старинного дерева и бронзовый молоток в форме орла.

— А если не разгадать? — заинтересованно спросила я.

— Придется ждать другого студента или ночевать в коридоре, — усмехнулся мужчина и коснулся ручки, ударяя ею по двери.

— Идет то в гору, то с горы, но остается на месте, — голос был скрипучим, глухим и словно доносился из колодца.

— Дорога, — сказала я, не дожидаясь ответа профессора.

И дверь словно растворилась, открывая проход. Войдя в гостиную, я заинтересованно огляделась. Что ж, от факультета умников другого я не ожидала. Гостиная напоминала читальный зал. Всюду стеллажи с книгами, на против камина несколько кресел, шахматный столик.

В центре два дивана друг напротив друга. В углах небольшие столики с креслами. И все это в темно-синих тонах вперемешку с серебристым. Герб Когтеврана красовался над камином. На нем был изображен орел.

— Старостами факультета в этом году назначены Энтони Голстейн и Падма Патил, но с ними вы познакомитесь на ужине, — мужчина просеменил к лестнице.

Их было две. Сначала арочный проем в стене: одна направо, другая налево, а между ними окно с сине-серебристыми шторами. Лестницы вели вверх. Мужчина повернулся ко мне, поправил смешные круглые очки на носу.

— Вам направо, девочки шестого курса живут по двое в комнате. Ваш багаж уже доставлен.

— Благодарю, профессор Флитвик, — я кивнула и стала подниматься.

На каждой двери, кроме шести самых первых, имелись таблички с именами. Прежде, чем я нашла свою, пришлось подняться достаточно высоко. На двери было написано имя и моей соседки. Орла Свирк. Будем надеяться, мы с ней подружимся. Толкнув дверь в комнату, вошла.

Перейти на страницу:

Похожие книги