Читаем Хитрость (ЛП) полностью

Нокс подошёл ближе со своей пугающей усмешкой.

- Я рад, что с тобой всё хорошо. Ты заставила нас поволноваться.

Она посмотрела на него, затем повернулась ко мне.

- У меня сейчас просто потрясающая галлюцинация. - Она потянулась к моей руке. - Хотя нет, если бы я представляла высокого, темноволосого и красивого мужчину, то уж извини, милая, но рядом с собой, а не с тобой.

Нокс подошел ко мне и обнял за талию.

- Я приму это за комплимент, - сказал он с ухмылкой.

- Ох, это определённо он!

Мы все повернулись к Тине.

Нокс протянул руку над кроватью Челси.

- Миссис Мур. Леннокс Деметри.

Такие же, как у Челси, карие глаза, смотрели, не мигая.

- Здравствуйте, миссис Мур, - сказала я, когда она не заговорила. - Спасибо, что держали меня в курсе.

Келси появилась рядом с матерью и протянула вперед руку.

- Здравствуй. Я сестра Челси, Келси.

Нокс пожал ей руку, я кивнула. Это был самый длинный разговор, который я слышала от сестры Челси за четыре года, которые я её знала. Обычно её лицо никогда не поднималось от экрана телефона.

Хотя подруга была в синяках, искра, которую я любила, снова была в глазах Челси

- Итак, - сказала она, - я собиралась рассердиться на тебя за то, что не звонила мне несколько дней, но... - Она поджала губы и нахмурила лоб. - ...поскольку я собираюсь предположить, что ты тоже в коме, я прощаю тебя.

Я засмеялась.

- Не совсем, но спасибо. Прости, что не позвонила. Можешь рассказать, что произошло?

Она откинулась на подушку и закрыла глаза.

- Как я и сказала полиции и всем остальным, я действительно не помню. У меня было всё упаковано и готово к приезду грузчиков. Я помню, как мы переписывались, и я легла спать. Потом я проснулась, но не могу вспомнить, почему. Я не знаю, слышала ли я что-то... - Она покачала головой. - Я вошла в гостиную, и что-то или кто-то ударил меня. И всё, я больше ничего не помню.

- Ты никого не видела? - спросил Нокс

- Думаю, да, всё произошло стремительно. Я не могу вспомнить лицо, только чьё-то присутствие. - Она закрыла глаза. - Но это не имеет смысла.

- Дверь была заперта? - спросил Нокс.

- Думаю, да, но полиция заявила, что никаких признаков взлома нет.

Я покачала головой.

- Мы всегда запирали дверь. Я не могу представить, чтобы ты этого не сделала.

Челси вздохнула.

- Я тоже. Я просто не понимаю. Всё перемешалось. Врачи говорят, что если я не буду спешить, то смогу вспомнить больше.

- И какой диагноз? Как долго ты будешь здесь? - спросила я.

- У неё сотрясение мозга и ушибы, - сказала Тина. - К счастью, ничего не сломано.

- Алекс, прости за вещи, - сказала Челси. - Мама сказала, что грузчики ничего не взяли.

- Ты шутишь, что ли? Не беспокойся о вещах. Я переживаю о тебе! - Я повернулась к Тине. - Вы ходили на нашу квартиру?

- Да, Челси были нужны некоторые вещи. И это странно. Нет признаков драки. Единственное, что не на месте - это мебель, я полагаю, хозяева могут выселить Челси. Ящики всё ещё там.

- Я снова закажу доставку. Самое главное, что ты в безопасности. Было похоже, что чего-то не хватает? - спросила я Тину.

Она покачала головой.

- Не то, чтобы я могла сказать, но вам, девочкам, нужно будет убедиться самим.

- Дай мне знать, что ты думаешь, - сказала Челси. - Опять же, все твои вещи упакованы. Будет трудно заметить, что чего-то не хватает.

- Мы с Келси планировали остаться там сегодня. - Тина перевела взгляд с меня на Нокса и обратно. - Но если вы не хотите, чтобы мы...

- Это безопасно? - спросил Нокс.

- Замки работают.

- Вы можете там остаться, - сказала я. - У нас номер в гостинице. Мы не знали, разрешит ли полиция находиться там. - Я повернулась к Челси. - Надолго ты здесь?

- Завтра несколько анализов, но всё зависит от того, насколько тяжёлое сотрясение мозга.

Я наклонилась и поцеловала её в щеку. - Отлично. Я вернусь утром.

Нокс взял меня за руку, когда мы попрощались и покинули Челси с её матерью и сестрой. Оказавшись в холле, я хихикнула, вспоминая реакцию каждой на Нокса.

- Думаю, ты произвёл впечатление на мать Челси. Она выглядела разочарованной, что сегодня у нас не будет большой пижамной вечеринки.

Айзек следовал в шагах двух позади нас, оставив свой пост около палаты Челси. Я не уверена, что смогу привыкнуть к нему. Он кажется более навязчивым, чем персонал в поместье Монтегю. А может, я к ним уже привыкла. Смогу ли я привыкнуть к Айзеку?

- Как бы привлекательно это ни звучало, - издевался Нокс, - Думаю, я предпочел бы нашу собственную пижамную вечеринку.

В лифте нас было трое. Нокс завёл мою руку мне за спину в объятии. Его язык подразнил мою нижнюю губу, прежде чем он отстранился и посмотрел вниз. Страсть в его взгляде подавляла, пока он пил меня взглядом.

- Так приятно видеть, что беспокойство исчезло из твоих глаз.

- Я волновалась. Спасибо, что пошёл со мной.

Уголки его губ дрогнули.

- Я хотел удостовериться, что ты не сделаешь чего-нибудь глупого.

- Например?

- Выпьешь калифорнийского вина, - ответил он с ухмылкой.

- Хорошо, спасибо вам, мистер Деметрий, что удерживаете меня на ровном и праведном пути.

Он наклонился ближе и прошептал: - На ровном, но отнюдь не праведном...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы