Читаем Хитрости эльфийской политологии полностью

Но с другой стороны, я, конечно, не против оказать услугу самой императрице, чтобы они там не придумали в качестве подарка, но уж больно мне не по душе тот факт, что это снова связано с мерцающими. Иначе, зачем бы ей в качестве ударной силы понадобился Клёма? Попахивает тем, что и тут засветился змеиный хвост одного не в меру прыткого дедушки. Поэтому, вместо того, чтобы спросить, что за подарок и что вообще от меня требуется, я открыто поинтересовался:

— А где Пестрый?

— Ну и как ты догадался? — раздалось из-за спины.

Я в первый момент перепугался до чертиков. Мне показалось, что Пестрый мерцнул в Ира, ведь тот забрал меня от девчонок будучи в своем эльфийском мерцании, и все это время со мной был вовсе не мой мерцающий. Но, обернувшись, испытал облегчение. Говорил не Ир, он-то как раз тоже буравил подавшего голос возмущенным взглядом, а верпюхт — один из хранителей зеленого лабиринта, который привел нас сюда. Да уж, дед Ира не был бы собой, если бы не имел в загшнике еще и такое мерцание. Интересно, как он сам в них не путается? Или с возрастом к этому приходят все мерцающие? Что-то мне подсказывает, что вряд ли. Больше похоже, что Фима одни такой уникум.

Ир стоял рядом с ним и возмущенно взирал на развоплощающегося деда, который снова отрастил свой великолепный хвост с 'трещоткой'. Наверное, секретарь ректора, как и я, уже понял, что поздняк метаться. Нас взяли в оборот и не выпустят отсюда, пока не добьются моего согласия на их авантюру. Остается выяснить, что же эти деятели снова наворотили?

— Ладно, — я отстранил от себя Клёму, заглянул в человеческие глаза его мерцания и решил, что уже поздно отказываться. — Что конкретно от меня требуется?

Малыш тут же просиял и порывисто обернулся на старших.

— Ты так и не ответил, — напомнил Пестрый, задорно подмигнув малышу.

— Просто догадался, — отмахнулся я и сосредоточил все свое внимание на императрице, — Ну и что я должен сделать?

— У леди Таниэль есть сестра. И она спит. Мы хотим, чтобы ты её разбудил, как сделал с Клементиреферусом и Лидифемирус.

— А если я не хочу? — спросил я прямо.

— А если мы ну о-о-очень попросим? — в устах Фимы вопрос прозвучал почти зловеще. Он же в своем змеином мерцании просто уникально пришептывает и шипит.

Все ясно. Соскочить не получиться. Я же не дурак открыто конфликтовать с сильными мира сего.

— Хорошо, — помедлив, сдался я, почесал бровь и уточнил: — Когда и как вы хотите это провернуть? Я так понимаю, прямо сейчас вам не подходит? Иначе не было необходимости делать из этой встречи такую тайну, — повернулся к Фиме и уже потребовал: — Колитесь!

— Сразу после приема оркского посольства.

— Почему именно тогда? — искренне удивился я, впрочем, глянув на Ира, понял, что он изумлен не меньше меня. — Не то, чтобы я сильно против, просто не понимаю, почему нельзя хоть как-то проредить нашу общую культурную программу?

— Потому что, мы бы хотели, — снова взяла слово императрица, — вовлечь во все это его величество.

— Прошу прощения, в каком смысле вовлечь?

— В прямом, — влез Фима, — чтобы он тоже смог побывать в Чаще Лис и все увидеть своими глазами.

— Он уже видел перевоплощение Лиди — это раз. Зачем повторять представление? Что измениться? И два, я смутно себе представляю, что Камюэль вместе со всей своей тайной канцелярией так просто его куда-то отпустят в свободное плавание. Особенно на фоне… — хотел сказать про частые покушения на императорскую особу, оно вовремя вспомнил, что императрица вроде как не в курсе происходящего по версии её супруга и Камю.

— Не беспокойся, — голос светлой леди неожиданно стал жестким и почти ледяным, — Я знаю о покушениях на моего мужа. И лучше других понимаю, чего он боится, отказываясь от продолжения рода.

— Что вашего ребенка могут убить в бессильной злобе, чтобы достать его? Ослабить, раздавить… — я быстро собрал мысли в кучку и принял новые правила игры. Так вот, что они собрались показать императору. Что все мерцающие постоянно живут в страхе за свое потомство, что их ребенок в любой момент может мерцнуть как-то не так и родители потеряют его навсегда. Следующие слова императрица косвенно подтвердили мою догадку.

— Да. Ты правильно говоришь, ослабить, лишить желания жить и верить, чтобы начал делать ошибки, чтобы сдался.

— Сдался? В чем?

— Ты так и не понял? — вдруг заговорил Ир, — Именно император является гарантом объединения двенадцати различных рас в рамках одного государства.

— Двенадцати? — я был удивлен. Что-то мне на ум приходили только эльфы, люди, ну еще оборотни. А девять других — это кто? Те же драконы, гномы, тролли, орки имеют свои государства, мерцающие вообще перекати поле. Так о ком же тогда идет речь? Я взял на заметку обязательно расспросить об этом Ира.

— Да, — подтвердил мерцающий, и все выжидающе уставились на меня.

Похоже, я снова влип по самую макушку. Когда же судьбе надоест подкидывать мне сюрпризы?

— Хорошо. После приема, значит, после приема. Только вы так и не ответили, как собираетесь все это провернуть под носом у Камю? Или я не правильно понял и для кардинала ваши планы не новость?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психолог для эльфов

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези