Читаем Хитроумный советник полностью

Лавора кивнул и налил себе вина. С ассасином у него была договоренность и о том, что если информация грозит раскрыть агентуру одного из них, оглашению она не подлежит.

— Ну, хорошо, а Тайра? — советник вновь принялся за пирог.

— О! — Генкору поднял указательный палец вверх, — Тут самое забавное. Мотив и для проверки, и для устранения у него был, более того, он поставил на уши всех, кого только мог, включая кадровых сотрудников Тайного сыска, хотя отнюдь не все «единороги» преданы лично ему. Но дело в том, — Гораций снова откусил кусочек груши и положил вилку с огрызком в тарелку, — что сэр Рэндом попросту опоздал. Ваш отъезд стал для всех полнейшей неожиданностью, в том числе и для меня, надо признать. Соэза и Каэно сориентировались быстрее всех и перехватили вас в «Волчице», но сработали довольно топорно… Правда, в такой спешке придумать изящную комбинацию уже никто просто не успевал. Благородный Витара же и вовсе лопухнулся. Узнав о вашем убытии, и сложив два и два, он получил твердое четыре. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, к кому именно вы направились. Правда, он не знал куда… Подняв по тревоге все свои кадры он довел вас до усадьбы Даэло, но там и потерял. Нет, в историю с вашей ногой он до конца не поверил, просто решил, что вы выполняете отвлекающий маневр. Вновь на вас он вышел, только когда вы выехали обратно в Айко. Информация достоверная, так что это не он.

Ассасин пододвинул к себе плотно накрытую тарелку, снял с нее крышку и вооружился ложкой. По кабинету разлился запах лукового супа.

— Как вы едите эту гадость? — поморщился Лавора, — Взяли б уж лучше пирога, или вон рябчики печеные есть…

— Мы убоину не едим, Лавора, вы же знаете.

Ненадолго в кабинете воцарилось молчание, нарушаемое лишь звуками приема пищи.

— Ну, хорошо. А если кто-то из моих людей работает на чужие разведки… — начал наконец первый советник.

— Бросьте, сэр Алан, — махнул рукой ассасин, — За ними всеми приглядывают. Мой вывод — в Айко проявила себя какая-то новая сила. Существует у нас не первый год, судя по всему, но кто это, и какие цели преследует, я сказать в затруднении. В заговор баронов я не верю, кроме Аазура и Саагора нами, всерьез, никто не интересуется, так что… Просто не знаю. Драконы?

Лавора спокойно выдержал взгляд Генкору.

— Нет, не они. Этот дракон — не изгой. Кроме того, это не тот дракон, о котором все подумали, и скипетра у него нет. Все что он может — это помочь нам в обороне перевалов. Договоренность достигнута. Я рассказал все, что вы хотели узнать?

Гораций кивнул и начал приводить свое платье в небольшой беспорядок, затем аккуратно расстегнул камзол сэра Алана на груди, снял с него шейный платок и забросил его на свободное кресло. Чуть подумав, он слегка взъерошил советнику волосы и извлек кружевной платок.

— Так-с, а это куда же… — пробормотал он.

— Дайте сюда, — Лавора взял платочек и затолкал его за манжет таким образом, чтобы краешек платка заметно выглядывал, — Ну, как?

— Идеально, — Генкору одел шляпку слегка набекрень и прикрыл лицо вуалью, — Целовать вас не буду, помаду не взял. Кстати, наш глава интересовался, не намерены ли вы в ближайшее время жениться?

Первый советник, который как раз в этот момент пил из кубка игристое саагорское, замер на мгновенье, а затем с громким фырканьем выплюнул вино на пол, и хрипло ответил:

— Да ни в коем случае!!! Не спрашивайте такое под руку, я ж подавиться мог.

— Жаль, вы самый завидный холостяк в Айко, а у него племянница в брачный возраст вошла… — бесстрастно ответил почтенный Генкору и вышел из кабинета отчаянно вихляя бедрами.

Лавора изобразил самое что ни на есть удовлетворенное жизнью выражение морды лица, и, откинувшись на спинку кресла, оглядел залу через полуоткрытые шторы. В общей зале сидело несколько купцов и цеховых старшин, а у входа расположилась парочка благородных, цепким взглядом ощупывающих помещение. Обоих сэр Алан отлично знал — это были телохранители Витара, так что первый советник ничуть не удивился, когда через минуту появился метрдотель, и сообщил, что к его обществу желает присоединиться барон Тайра.

— Хорошо, передайте Его Милости, что я прошу его присоединиться ко мне. Только попросите подождать минуту, я приведу себя в надлежащий вид. И задерните шторы снова, милейший, — ответил сэр Алан.

Метрдотель понимающе улыбнулся и ушел.

Вновь оставшись один, Лавора мгновенно извлек из рукава записку, переданную ему Тревором, и, развернув ее, быстро пробежал глазами ее содержимое.

Сэр Алан, полагаю, что в свете последних событий, слух о вашей грядущей опале будет вам весьма на руку. Не принимайте всего, что я наговорил, близко к сердцу — в моем дворце уши и глаза имеют не только стены, но и пол с потолком. Арин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Крылатых

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы