Читаем Хитрый бизнес полностью

Однажды вечером к нему в дверь постучали. Там стояла худая темноглазая женщина с маленьким мальчиком на руках; он уже встречал их недалеко от дома. Мешая испанские и английские слова, она предложила постирать его белье за два доллара. Он сказал, что у него практически нечего стирать, только то, что на нем надето. Она посмотрела на его вылинявшие шорты и заляпанную рыбьими кишками майку, улыбнулась и сказала, что ему приходится еще хуже, чем ей, поэтому она постирает ему бесплатно. Он сказал, что, раз так, купит ей обед, все, что она захочет из того, что предлагают в «Бургер-Кинге». Она засмеялась и сказала – по рукам.

Звали ее Лус. Она приехала из Никарагуа и пару лет жила в гражданском браке с сальвадорцем, который бросил ее, когда она забеременела. Лус зарабатывала на жизнь стиркой и, когда получалось, уборкой в домах богатых жителей Корал-Гэйблс, если они не возражали против уборщицы с ребенком.

Мальчику было три года. Его звали Алехандро. Он был очень маленький и часто болел, но всегда улыбался. По его трехлетним представлениям, Эдди был самым классным на свете. Эдди прозвал его «Магнит» за то, что тот все время лип к нему, когда оказывался рядом. Иногда, если Лус работала, а он – нет, Эдди присматривал за мальчиком, возил его на автобусе в новый торговый центр рядом с платной автострадой, где они гуляли, глазели на фонтаны и магазины, наслаждаясь кондиционированным воздухом. Эдди сажал Алехандро на плечи – удивительно, тот совсем ничего не весил – и носил его, придерживая за худенькие ножки. Открывающаяся панорама приводила мальчика в полный восторг.

Потом они возвращались в комнату Лус, делили на всех пиццу, и Алехандро, лопоча на двух языках, рассказывал Лус, как провел день. Потом он засыпал, и Лус перекладывала его на маленький матрас на полу. Потом они беззвучно, но упоенно занимались любовью.

Довольно скоро Алехандро стал называть его папи. Вскоре они стали жить все вместе в комнатке Эдди. Это было самое счастливое время в его жизни.

Счастье длилось три месяца. Потом Алехандро начал слабеть. Врачи сказали, что у него проблемы с сердцем, нужна операция. Ни у Лус, ни у Эдди страховки не было. Они сошли в отделение ада, забронированное для бедняков, нуждающихся в медицинской помощи, в мир ожидания, беспокойства, бумажной волокиты, и снова ожидания и беспокойства. Дни Лус проводила, воюя с больничными бюрократами, а ночью, всхлипывая, гладила сына по головке. Эдди проводил ночи в лихорадке беспомощной ненависти к себе и размышлениях о деньгах, которые он просадил и которые могли бы спасти этого малыша.

Днем Эдди со слипающимися глазами продолжал работать на катере. Однажды вечером, когда судно вернулось в Бейсайд, на причале стоял крупный мужчина в рубашке для гольфа. Он широко улыбнулся Эдди и протянул руку. Эдди ее не пожал. Он достаточно времени провел в тюрьме и мог с первого взгляда определить, когда перед ним опасный человек, а когда просто крупный.

– Привет, Эдди, – сказал парень.

– Мы знакомы? – спросил Эдди.

– Меня зовут Лу Тарант.

Это имя Эдди знал очень хорошо.

– Мне пора, – сказал он.

– Ну, ну, ну, – сказал Тарант, поднимая руки ладонями вверх. – Я только поговорить хотел, Эдди.

– Не о чем нам разговаривать, – ответил Эдди. – Я отсидел, вышел, со мной все. Я ничего не сказал. Ни о чем не собираюсь говорить. Так что оставь меня в покое, хорошо?

– Эдди, – сказал Тарант. – Я пришел помочь.

– Мне не нужна ваша помощь, – сказал Эдди и отвернулся.

– Может, тебе и не нужна. А Алехандро нужна. Эдди остановился и развернулся.

– Откуда вы про него знаете?

– Мы о тебе все знаем, Эдди. Мы в тебе заинтересованы. Мы знаем, тебе пригодилась бы помощь. Когда тонешь, а тебе бросают спасательный круг, ты ведь не уплываешь, а хватаешься за него. Я твой спасательный круг, Эдди.

Эдди задумался об этом – о Лус и Алехандро, о скопившихся счетах, о том, что у него в карманах шорт сорок два доллара с мелочью, и это все деньги, которые у него есть.

– Хорошо, – ответил он наконец. – Слушаю.

– Мы хотим, чтобы ты плавал на судне, – сообщил Тарант.

– Ни за что, – сказал Эдди и снова развернулся, чтобы уйти. Тарант схватил его за руку.

– Да не на таком, Эдди. Это легальная работа, на большом судне.

– Что за судно? – спросил Эдди.

– Плавучее казино, – ответил Тарант. – «Феерия Морей». Знаешь такое?

– Знаю. Хочешь взять меня в команду?

– Нет. Мы хотим, чтобы ты был капитаном.

– Действительно, блядь, смешно, – сказал Эдди.

– Я не шучу, – сказал Тарант.

Ему пришлось повторить это еще пять раз, прежде чем до Эдди начало доходить, что это правда. Капитан. Господи. Когда он наконец поверил, что с ним не шутят, он спросил, почему я, а Тарант сказал, потому что ты отсидел как настоящий мужик, а мы не забываем друзей. Тарант не сказал: еще мы твои должники, поэтому не хотим упускать тебя из виду. Но Эдди понял это.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже