Читаем Хижина в лесу (СИ) полностью

Ночью Даллан проснулся как от толчка, и долго не мог понять, что послужило причиной пробуждения. В хижине было тихо, только потрескивали поленья в печи. Даллан поднялся и завернулся в одеяло, он обошел кругом комнату, но ничего необычного не заметил. Обувшись в такие тесные ему валенки вышел в сени. В сенях были слышны завывания ветра, который бросал и бросал снежную крупу в стекла небольших окошек. Даллан с тоской подумал о Литаре, как она там одна в землянке. В этот момент Даллан услышал явственный тяжелый стон с той стороны двери. На улице кто-то был. Прислонившись ухом к ледяной двери, Даллан услышал поскрипывания снега, и он был готов поклясться, что кто-то ходил прямо у крыльца. В этот момент кто-то потянул дверь с той стороны, и стальной крючок звякнул о запирающую дужку, натянувшись от напряжения. Даллан как ошпаренный отпрянул от двери, и ошеломленно замер смотря на дверь. Тот за дверью, то тянул ее, то отпускал, пытаясь открыть. На сердце у Даллана похолодело, завернутый в одеяло и маленьких для его ног валенках, он сам себе казался беспомощным и смешным. А тот за дверью явно обладал недюжинной силой, судя по тому как стонала дверь под напором. Быстро вернувшись в комнату Даллан схватил с очага большой нож-тесак и вернулся в сени. Но дверь оставалась неподвижной и больше никакого шума Даллан с улицы, кроме завывания ветра не слышал. Облегченно выдохнув, через секунду мужчина замер в леденящем ужасе. Литара! Одна, в землянке посреди леса! Леса, в котором ходит тот, кто только что пытался войти в хижину. Даллан вернулся в комнату, быстро натянул на себя рубашку, и куртку, поверх надел тулуп. На голову, узлом назад повязал плотный шерстяной платок. Варежек у него не было. Подвязав тулуп ремнем, Даллан выскочил из хижины на улицу. Мела метель, звезд не было видно. Вокруг хижины он не заметил следов, но возможно их уже замело снегом. Подперев дверь в домик приспособленным для этого поленцем, Даллан не задерживаясь направился в темный лес. Он легко нашел зарубки на стволах деревьев, они были проставлены часто, и невысоко. Не смотря на сильный встречный ветер и снег, Даллан упорно продвигался вперед. Руки замерзли практически сразу же, и он спрятал их в рукава, которые соединил между собой наподобие муфты. Через пару часов пути, у Даллана неимоверно заболели ступни, хотелось снять валенки и выбросить их, но больше ничего не было и приходилось терпеть боль каждый шаг. Температура явно опускалась, щеки и нос уже пощипывало от мороза. Ненадолго остановившись. Даллан перевязал платок на голове, постаравшись закрыть нос и щеки. Когда рассвело, Даллан наконец увидел землянку, она была практически погребена под толстым слоем снега, но из трубы шел веселенький дымок. Спустившись ко входу, Даллан открыл дверь и пригнувшись вошел внутрь. Литара вскинула голову на вошедшего и увидев Даллана выдохнула. Непонимающе мужчина оглядел девушку, и тут заметил, что правая ее нога вытянута и перевязана в районе щиколотки. Опустившись на колени перед девушкой Даллан прижал ее к себе и утешающе погладил по голове.

— Ну что ты, ну что ты, Литара… я пришел, я же пришел за тобой. Ты не одна.

— Вчера вечером я подвернула ногу, и еле дошла до землянки, пока разобрала все и растопила очаг, ногу разнесло так, что я еле вытащила ее из валенка. Я не спала всю ночь, боль была невыносимой, а утром я хотела отправить за тобой Данто.

— Я пришел… я пришел сам. — Ответил Даллан прижимая девушку к себе. От него пахло морозом и чем-то еще неуловимым, но таким знакомым. — Я отвезу тебя на санках домой, и мы вправим ногу, я позабочусь о тебе.


Глава 5

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже