Читаем Хладнокровный полностью

 Голос свекрови, о присутствии которой девушка напрочь забыла,  напугал ее, и она вздрогнула, переводя на нее взгляд.

 - Теперь, когда ты определила свои права, можем мы поужинать? – насмешливо спросила леди Хелен. – Я голодна.

 Горничная очнулась и начала подавать блюда. Леди Хелен принялась есть, чему-то улыбаясь, а Кьяра так и сидела, застыв, как изваяние. Адреналин ушел, оставив после себя вязкий страх. Что сделает Ноа теперь?

***

 Кьяра весь вечер провела, беспокоясь о реакции Ноа, но он не зашел к ней. Следующим утром она узнала от дворецкого, что Глава, вместе с гостьей, уехал на весь день. Не в силах больше терпеть эту неопределенность, Кьяра собрала дочь и вместе с ней поехала к Лили.

 После приветствий и сюсюканий над ребенком, когда они уселись пить чай, Кьяра решилась спросить о том, что ее интересовало.

 - Лили, ты можешь мне хоть что-нибудь сказать? Хэйс говорил с тобой?

 Подруга тяжело вздохнула, с жалостью смотря на нее.

 - Прости, Кьяра. Я бы хотела тебе помочь, но он отказывается говорить о Главе. Я знаю не больше тебя. В понедельник ему позвонили посреди ночи и он первым же рейсом вылетел в Штаты, сказав мне, что дело срочное и касается общины. А прилетел уже вместе с твоим Ноа. Даже о том, что они притащили с собой еще и эту его «невесту» я узнала от тебя. Не понимаю, что происходит. Хэйс давно не был таким отстраненным, пожалуй, только в первые месяцы нашего брака.

 Кьяра с сожалением вздохнула. Брак Лили был не лучше ее брака с Ноа, но несколько месяцев назад они с Хэйсом пришли к согласию. Лили не любила своего мужа и казалось, Хэйс не может ей этого простить, ведь он был одержим ею с самого детства, а она выбрала его брата в свое время, что еще больше озлобило его. Далеко не сразу Лили решилась быть откровенна с ней, так же, как и Кьяра относительно своих отношений с мужем, но когда это случилось, они стали только ближе друг к другу.

 - Я ненавязчиво спрошу у Хэйса сегодня об этой Лиззи, - ободрила ее подруга. – О Ноа он говорить отказывается, но может удовлетворить простое женское любопытство о новой женщине Главы. В последний раз я на него так долго обижалась, что он теперь ведет себя очень осторожно со мной, боясь чем-то задеть. Беременность значительно облегчила мою жизнь, любые капризы и эмоции можно списать на гормоны.

 Кьяра с тоской уставилась на ее большой живот.

 - Уже узнала, кто там прячется?

  Лили улыбнулась.

 - Вот именно, что прячется. Не хочет показывать, мелкий хитрюга. Хэйс думает, что это мальчик, но я бы хотела девочку. Девочки такие милые, правда, Тори?

 Она пощекотала малышку, которую держала на руках, под подбородком и та заливисто рассмеялась.

 - Да, моя хорошая, ты просто чудо!

 Кьяра не могла не согласиться. Ее дочка была чудом.

***

 Перед ужином горничная передала ей просьбу Лиззи поговорить в малой гостиной. Кьяра была уже одета, поэтому сразу направилась вниз. Интересно, что нужно этой девице.

 - Привет, Кьяра. Спасибо, что пришла, - сказала она, вставая, когда Кьяра вошла в комнату с видом хозяйки.

 - Привет, - сухо ответила она. – До ужина десять минут. Что ты хотела обсудить?

 Она осталась стоять, пройдя к роялю и оперевшись на него, и, Лиззи неловко застыла, не зная сесть ей или тоже остаться на ногах. Кьяра наслаждалась замешательством этой деревенщины.

  - Можешь сесть, - в конце концов, снисходительно сказала она.

 Девушка машинально села и выпрямилась, не сумев скрыть злобный взгляд.

 - Ноа объяснил мне, что ваш с ним брак был заключен по расчету и в ближайшее время вы хотите развестись. Хотя это противоречит всем моим принципам, я все же не могу отказаться от него. Я люблю его, Кьяра. Но прежде чем я приму решение, пожалуйста, скажи мне правду, все действительно так, как он сказал? Я не разрушаю вашу семью?

 - А если разрушаешь, то что? Пойдешь на попятный? – спросила Кьяра.

 Девушка замялась.

 - Так я и думала. Ты не так проста, как хочешь казаться, Лиззи. Я это вижу. Но не волнуйся, мне все равно. Ноа сказал правду, я не хочу быть его женой. На самом деле, я собиралась замуж за другого до того, как узнала, что он жив, так что можешь забирать его. Так себе приз, чтобы за него бороться.

 - Если ты не ревнуешь, тогда к чему был весь этот спектакль? – с вызовом спросила Лиз.

 - Потому что я не терплю неуважения! - отрезала она. – Тем более из-за какой-то дешевки вроде тебя. Я – дочь Главы рода О’Ши. Практически чистокровная. Высокородная леди по крови и статусу. А кто ты? Деревенщина из неведомого захолустья.  Даже сравнение с тобой унизительно, не говоря уже о том, что мой  идиот-муж привел тебя в мой дом.

 - Лиз, выйди! – раздался с порога ледяной приказ Ноа.

 Кьяра вздрогнула, поворачиваясь к нему. Мужчина выглядел совершенно бесстрастным, и, это было худшее его состояние.

 «Пожалуйста, останься!» - взмолилась она про себя, но Лиззи, как послушная собачонка, направилась к выходу, проскользнув мимо Ноа и закрыв за собой дверь.

 - Я оставил без внимания твою вчерашнюю выходку и ты расслабилась? – спросил он, подкрадываясь к ней, словно хищник, вышедший на охоту. – Что я говорил об уважении, Кьяра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты поневоле. Оборотни

Хладнокровный
Хладнокровный

 Он проснулся, не помня ни самого себя, ни свою жизнь до этого момента. После месяцев поисков, когда Джон решает, наконец, отпустить забытое прошлое и двигаться вперед с любимой женщиной, появляются ОНИ. Люди, зовущие себя другим видом  - оборотнями, и утверждающие, что он один из них. Джон не знает, кому верить, но доказательства вынуждают его признать правду. Его зовут Ноа Фитцджеральд и он Глава общины – обособленного клана оборотней. Мужчина, хладнокровный настолько, что готов на все ради власти, дающей ему положение Главы.  Сможет ли его человеческая возлюбленная принять его мир, зная, что в глазах общины он навсегда останется мужем другой, а она будет носить постыдное звание любовницы?

Злата Романова , Мира Айрон

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги