На длинном, бледном лице Тафа не отражалось никаких чувств; он аккуратно формулировал каждую фразу и выстреливал их в нее холодным салютом. И все же, каким бы невозмутимым он ни казался, Толли Мьюн почувствовала, что за спокойной внешностью Тафа кроется какое-то слабое место – гордость, самолюбие, тщеславие – которое она могла бы использовать в своих целях. Она поднесла к его лицу палец.
– Слова, Таф. Одни пустые слова и больше ничего. Можете сколько угодно называть себя инженером-экологом, но это ни черта не значит. Да назовитесь хоть желейным фруктом, но в вазочке со взбитыми сливками вы будете выглядеть просто по-дурацки!
– Несомненно, так, – отозвался Таф.
– Могу поспорить, – сказала она, переходя в наступление, – что вы и понятия не имеете, что делать с этим паршивым кораблем.
Хэвиланд Таф моргнул и сложил руки на столе.
– Это интересно, – сказал он. – Продолжайте.
Толли Мьюн улыбнулась:
– Ставлю вашу кошку против вашего корабля, – предложила она. – Я описала вам нашу проблему. Решите ее – получите Панику, целую и невредимую. Не решите – мы возьмем
Таф поднял палец.
– В этом плане имеются изъяны. Хотя вы задаете мне очень трудную задачу, я был бы готов принять ваш вызов, не будь эти ставки такими неравноценными. И
Толли Мьюн поднесла бокал ко рту, чтобы дать себе время подумать. Лед почти растаял, но наркобластер еще приятно холодил небо.
– Пятьдесят миллионов стандартов? Это уж слишком, черт возьми!
– Таково мое мнение, – сказал Таф.
Она ухмыльнулась.
– Кошка, может быть, и была вашей, но теперь она наша. Ну ладно, Таф, что касается ремонта, я дам вам кредит.
– На каких условиях и под какие проценты? – поинтересовался Таф.
– Мы сделаем ремонт, – сказала она, улыбаясь. – Мы начнем немедленно. Если вы победите – а это вряд ли – вы получите свою кошку и мы дадим вам беспроцентный кредит на стоимость ремонта. Можете расплатиться, когда заработаете там, – она махнула рукой в сторону остальной Вселенной, – своей дурацкой экоинженерией. Но мы оставляем за собой право на удержание
– Первичная оценка была завышена, – заметил Таф. – Очевидно, эта огромная цифра имела единственной целью заставить меня продать корабль. Предлагаю остановиться на двадцати миллионах стандартов.
– Это смешно, – отрезала она. – Да за эти деньги мои «паучки» ваш корабль даже покрасить не смогут. Но я согласна на сорок пять.
– Двадцать пять миллионов, – предложил Таф. – Поскольку на
– Хорошо, – сказала она. – Согласна на сорок миллионов.
– Тридцать, – настаивал Таф. – И этого более чем достаточно.
– Не будем торговаться из-за нескольких миллионов стандартов, – сказала Толли Мьюн. – Вы все равно проиграете, так что это невозможно.
– У меня несколько другая точка зрения. Тридцать миллионов.
– Тридцать семь.
– Тридцать два.
– Ну ладно, сойдемся на тридцати пяти, идет? – она протянула ему руку.
Таф посмотрел на нее.
– Тридцать четыре, – спокойно сказал он.
Толли Мьюн рассмеялась и убрала руку:
– Да какая разница? Тридцать четыре.
Хэвиланд Таф встал.
– Давайте еще по бокалу, – предложила она, – за наше маленькое пари.
– Прошу прощения, – ответил Таф. – Я буду праздновать, когда выиграю. А пока что надо работать.
– Я просто поверить не могу, что ты такое сделала, – очень громко сказал Джозен Раэл. Толли Мьюн до отказа отвернула ручку громкости, чтобы заглушить раздражающее унылое мяуканье своей кошки.
– Ты не можешь отказать мне в благоразумии, – проворчала она. – Это была такая блестящая идея, черт возьми!
– Ты поставила на карту будущее нашего мира! Миллиарды и миллиарды жизней! Ты серьезно думаешь, что я одобряю эту твою сделку?
Толли Мьюн отпила глоток пива из бутылочки и вздохнула. Потом медленно, таким голосом, как будто что-то объясняла очень непонятливому ребенку, сказала:
– Джозен, мы не можем проиграть. Подумай об этом, если мозги в твоей башке еще не совсем атрофировались от гравитации. Для какого черта нам нужен
– Хлебами и рыбами? – переспросил озадаченный Первый Советник.