Читаем ХМ: Скитания (СИ) полностью

- То есть, его они бросили? Твои нынешние… эм, я даже не знаю, если я их назову твоими друзьями, ты не обидишься? И как ты с ними после такого остался вообще? Или ждешь момента отплатить? Я так понимаю, они ведь его не просто оставили, раз он не смог вернуться. Что-то там было еще, чего ты мне не говоришь, - проявила чудеса смекалки дамочка. – Мэрл бы так просто не пропал. Тем более, зная, что ты рядом.

- Что ты еще хочешь? Я все сказал. Вали спать давай, - отмахнулся от подруги Дэрил, зная, что если ее не послать, она совсем расслабится, и снова начнет свои дебильные подкаты.

- Какой ты грубый! Ладно, спокойной ночи! Кстати, Дэрил, слушай, ты помнишь, когда у меня день рождения? – вдруг спросила Зои, оборачиваясь уже у двери.

- Чего? Блин, я свой уже не помню, делать мне нефиг, твой запоминать, - опешил охотник и запоздало бросил уже вслед закрывающейся двери. – А что?

Невиданное дело: эта болтливая зараза свалила, не ответив на вопрос, которым могла бы продолжить разговор еще на битых полчаса. Может, исправляется, наконец? Хотя вряд ли, такую даже состояние ходячей, небось, не заставит заткнуться. Потушив окурок прямо обо все равно никому не нужный бильярдный стол, Диксон не удержался от искушения закатить несколько шаров в лузу. Уже на выходе из помещения охотник едва не столкнулся с гуляющим по мотелю в поисках неведомых приключений шерифом.

- Я тебя везде ищу, - обрадовался Граймс при виде помощника и тут же посерьезнел. – Слушай, Дэрил. Насчет сегодняшнего…

- И? Решил поменять маршрут? Додумался до чего-то? – направляясь к себе и не глядя на шагающего за ним Граймса, поинтересовался Дэрил.

- Что? Нет, я не о том. Я о Мэрле.

- Что о Мэрле? - застыл на месте Диксон. – Вы тогда не все сказали? Есть еще что-то, о чем я не в курсе?

- Нет. Ты знаешь все. Просто мы так и не поговорили обо всей этой ситуации после. Может быть, ты хотел бы обсудить. Слушай, я же вижу, что ты до сих пор не можешь этого всего простить Ти-Догу. А может быть, и мне? Ведь я его тогда приковал. И приковал бы снова в той ситуации.

- Че ты хошь?

- Может, пришло время поговорить об этом? Если это тебе нужно, - взглянув в непроницаемое лицо помощника, шериф вздохнул и потер переносицу, не находя нужных слов. – Он твой брат. Но мы теперь тоже… друзья. Может быть, семья. Я не знаю, как тебе удобней считать. И я бы не хотел, чтобы между группой и тобой что-то стояло. Прошлое, которое изменить мы уже не можем.

- Забей, короче, - бросил сквозь зубы Дэрил, не понимающий, какого хрена нельзя просто не говорить с ним больше на эту тему. – Я спать.

Торопливо обойдя Граймса, так и стоящего столбом посреди коридора, охотник, с трудом вспомнив какой номер себе выбрал, упал на кровать, даже не разуваясь и не обращая внимания на недовольную кошку, которую он задел рукой. Блин, еще бы немного, и шериф извиняться бы начал. Но нахрен Дэрилу сдались его извинения? Брата они не вернут.

***

Дэрил проснулся от света фар и шума отъезжающей машины. Минуту он лежал неподвижно, борясь с желанием поверить в разумную мысль о том, что это были лишь сон, и плюнув на все, спать дальше. Ну, блин, кто тут среди ночи может кататься? Бред какой-то. Но совесть или, скорее, инстинкт самосохранения все же заставили охотника встать с кровати, подхватывая оружие и выходя в холодную ночь. Одной машины действительно не хватало. Но кто и куда мог в такое время попереться?

Решив, что первым делом о случившемся стоит сообщить Граймсу, кто их знает, что там они в честь празднования дня рождения Зои успели придумать, Дэрил без стука зашел в комнату Рика. Но разбудить явно напившегося на радостях шерифа не удалось. Вот ведь зараза, нахрен всех так споила?! Пройдясь по комнатам, совершенно беззастенчиво распахивая двери и созерцая лишь спящих друзей, которые даже похрапывать не стеснялись, Диксон застыл перед комнатой Кэрол и Бет, надеясь, что здесь ситуация будет такой же. А то что-то пьяную дамочку в последнее время уж слишком часто на приключения тянет. Как бы и в этот раз она не решила спьяну прокатиться с ветерком. А учитывая, что водит она из рук вон плохо…

Приоткрыв дверь в комнату, охотник торопливо скользнул взглядом по кровати со спящей Бет и шагнул к Кэрол, которая в этот раз во сне не улыбалась, а почему-то плакала. Блин, что там случилось у них за несколько часов? Что можно было делать такого, чтобы все понапивались, Кэрол расстроилась, а Зои куда-то свалила? Судя по тому, что все остальные были на месте, уехала именно эта неугомонная дамочка. С трудом отведя взгляд от Кэрол, Диксон сделал шаг назад, выходя из комнаты и почему-то злясь на то, что она не заперта. Хорошо, что они тут вдвоем спят. Если какой-нибудь придурок черномазый вдруг покусится на честь дамочки, прыткая девчонка с какой-нибудь очередной вазой его точно успокоит. Если не упокоит. Потерев недавно заживший ушиб на голове, охотник устало прислонился к стене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман
Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы