Читаем Хоб (ЛП) полностью

И он не сопротивлялся. В конце концов, истинная связь основывалась на честности, а Робин уважал свою возлюбленную.

— Попался! — нежные руки обняли его за талию. Михаэла зарылась лицом в его волосы и глубоко вдохнула.

Робин усмехнулся. Она была одной из немногих, кто мог найти его даже в неуловимой личине.

— Да, — он повернулся и притянул ее в свои объятия, вновь ослепленный ее красотой. — Боги небесные, ты великолепна.

Она сморщила нос.

— Это ты великолепен, но чтобы я…?

Робин покачал головой. Она всегда коверкала его комплименты, дразня за мнимое тщеславие. Кода он прихорашивался для нее, она искрилась от смеха.

— Значит, тебе просто повезло? — она пощекотала его. Робин схватил ее за запястья, покрывая нежными поцелуями маленькие ладони. — Ведьма.

— Я? — она невинно захлопала ресницами.

— Именно ты, — он прикусил ее пальчик, улыбнувшись, когда ее глаза потемнели от желания. — А как еще ты могла заполучить Хоба?

— С помощью моей настоящей, неподдельной крутости, — это было сказано с таким серьезным лицом, что Робин не сумел удержаться от смеха. — Я думала, что это само собой разумеющееся.

— Очень надеюсь, что никогда не разочарую тебя.

— Как и я, мой дорогой.

Робин наклонился и поцеловал свою истинную пару, страстно желая попробовать ее еще раз».

Михаэла захныкала и проснулась. Черт. Как всегда на самом интересном месте. Дурацкий будильник. Дурацкая ночная смена.

Тьфу. Дурацкая жизнь.

Она выбралась из постели и направилась в ванную. Ее тело ныло, стремясь закончить то, что начал мужчина в ее сне. Но ей пора собираться на работу. Ее ждали дети, о которых нужно было позаботиться, дети, которым требовалось ее внимание.

Она подняла зубную щетку, как факел.

— Я медсестра. Всем слушаться!

Почистив зуб и стерев зубную пасту с зеркала, Михаэла поблагодарила Бога за, что мужчина из ее снов не был реальным и не видел, какая она дура.

Глава 3

— Что это за чертовщина? — Робин уставился на вход в «Марриотт», затем повернулся и недоверчиво посмотрел на Каэля. Из здания выходили и входили люди, огромные толпы людей. Мимо Робина прошла женщина в бикини из листьев, привлекая его внимания.

Каэль выгнул светлую бровь.

— Что? У нее красивые глаза, — Робин не понимал, откуда возникло внезапное чувство вины. В конце концов, он только познакомился со своей парой и еще не соединился с ней.

И все же он решил, что больше не будет засматриваться на других. Вина, незнакомая до сих пор эмоция, была довольно неожиданным событием. Неприятным событием.

Каэль хмыкнул. Робин не определил, поверил ему мужчина или нет.

— По-моему, здесь проходит съезд фей.

Робин повернулся в указанном Каэлем направлении, посмотрев на довольно большую, украшенную цветами вывеску, расположенную прямо над входной дверью, и ущипнул себя за переносицу. Лишь один человек мог выбрать подобное место для переговоров об освобождении своего племянника. Смех клокотал внутри Робина, ища выход. Только реально злой человек сумел бы определить это место как нейтральное.

— Идея Глорианны?

— А кого же еще? Тьфу. Феи.

Отвращение в голосе Каэля подтолкнуло Робина к срыву. Он запрокинул голову и расхохотался. Действительно, Глорианна не могла бы выбрать лучшего места. Через несколько секунд делегация Черного Двора будет карабкаться по стенам, лишь бы сбежать. Смех развеял его мрачный настрой после прерванного сна прошлой ночью.

Еще несколько мгновений, и она была бы у него в руках. Но что-то вытолкнуло его из сна, резко разбудив. С тех пор он пребывал в отвратительном расположении духа.

«Доверься людям, и они найдут способ развлечь Хоба».

Каэль сердито посмотрел на Робина.

— Не вижу ничего смешного.

Робин подавил смешок, хотя его плечи до сих пор тряслись.

— Как мы затеряемся в такой большой группе?

Перейти на страницу:

Похожие книги