Читаем Хоббит, или Туда и обратно полностью

Вы не поверите, но ему удалось захватить беднягу Бильбо врасплох. До сих пор хоббит сосредоточивал все мысли и силы на поисках путей к Горе и Входа в нее. Он как-то не думал о том, что сокровище надо будет переносить, а свою долю везти в дальнюю даль, домой в Торбу-на-Круче. Теперь у него возникло нехорошее подозрение: а вдруг гномы всю дорогу помнили об этом важном пункте и над ним посмеивались? Вот так драконовы речи губят неопытных. Бильбо, конечно, надо было оставаться начеку; но Смог подавлял его.

— Я тебе вот что скажу, — Бильбо сделал попытку не поддаваться дракону и остаться верным своим друзьям. — Мы сначала не думали про золото. Мы пришли через горы и сквозь горы, по воде и по воздуху ради отмщения. Конечно, о Смог Бесконтрольно Разбогатевший, ты догадываешься, что своими успехами нажил злейших врагов?

Вот когда Смог расхохотался по-настоящему! Его хохот не просто оглушал, а сокрушал — Бильбо швырнуло на пол, а в дальнем верхнем конце туннеля гномы сбились в тесную кучу и решили, что хоббиту внезапно пришел жуткий конец.

— Отмщение! — грохотал Смог, и глаза его сверкнули так, что осветили зал до потолка алой молнией. — Отмщение! Кто осмелится? Король Подгорный мертв. Где его потомки, способные отомстить? Гирион, Властитель Дейла, мертв, я ел его подданных, как волк — овец. Где дети его детей, которые осмелятся приблизиться ко мне? Я убиваю всех, кого хочу, и никто не смеет сопротивляться! Я покорял великих воинов в древности, их потомки измельчали, сейчас нет даже таких, как они. А ведь тогда я был молод и силен, а сейчас я стар, хитер и силен, силен! Слышишь, Вор в Тени? — злорадствовал змей. — Мое оружие в десять раз крепче лат, у меня зубы как мечи, когти как копья, удар хвоста как удар молнии, мои крылья — ураган, дыхание — смерть!

— Я всегда думал, — скорее пропищал, чем сказал Бильбо, так ему стало страшно, — что драконы снизу мягкие, особенно, гм-гм, — на пузе. Но ты, конечно, позаботился об укреплении своих слабых мест.

Дракон захлебнулся.

— У тебя устаревшие сведения, — прошипел он. — И снизу и сверху у меня кольчуга из железной чешуи и твердых алмазов. Никакой сталью меня не возьмешь.

— Как я об этом сразу не догадался, — сказал Бильбо. — Воистину нигде не найдешь равного его светлости Смогу Непроницаемому, обладателю жилета из дивных алмазов!

— Да, вещь в самом деле редкая и удивительная, — сказал Смог, до смешного польщенный. Он не подозревал, что хоббит в прошлый визит уже успел обратить внимание на эту хитрую нательную броню и по некоторым причинам ему не терпелось разглядеть жилет поближе. — Смотри! — дракон медленно перевернулся на спину. — Что ты на это скажешь?

— Ошемляюще великолепно! Потрясающе! Без единого изъяна! — громко восклицал Бильбо, а сам думал: «Старый дурак! У тебя под левой лапой на груди голое место, мягкое тело, как улитка без ракушки!»

Когда господин Торбинс увидел это место, у него осталась лишь одна мысль — как бы поскорее удрать. Но он не мог отказать себе в удовольствии подразниться и сказал:

— Не смею больше задерживать Ваше Великолепие и мешать высочайшему отдыху. Чтобы поймать всех пони, нужно потрудиться и бежать очень быстро — с низкого старта, — добавил он, — и чтобы поймать Взломщика — тоже!

Последнее замечание было не самым удачным. Дракон выпустил в его сторону такой заряд огня и дыма, что он еле-еле спасся, со всех ног улепетывая по туннелю, и оглянувшись, увидел, как Смог прижался мордой к отверстию, — но голова не пролезла, и дракон только послал ему вслед клуб пара из ноздрей. Бедный Бильбо! Он так был доволен собой, когда вел беседу с чудовищем, а единственная ошибка в конце стоила ему нескольких ожогов и чуть не стоила жизни!

«Никогда не дразни живых драконов, дурачок, — сказал он сам себе, когда выбрался и немного успокоился (потом это стало его любимой поговоркой). — Приключение еще далеко не кончилось».

И это была истинная правда.

Начинался вечер, когда Бильбо, прихрамывая, вылез из туннеля и замертво упал на пороге. Гномы привели его в чувство и, как смогли, обработали его ожоги, но шерстка у него на затылке и на пятках после этого долго не росла как следует: она обгорела там до самой кожи. Друзья изо всех сил старались приободрить его и при этом жадно ждали рассказа о том, что произошло, особенно о том, почему так страшно шумел дракон и как Бильбо спасся.

Но хоббит был встревожен и озабочен, и им поначалу было трудно вообще что-нибудь из него вытянуть. Перебирая в уме все снова и снова, он жалел, что так много выболтал дракону, и ему было стыдно повторять эти речи друзьям. А Старый Дрозд все это время сидел радом на камне, наклонив голову, и явно прислушивался. Об отвратительном настроении Бильбо можно было судить хотя бы по тому, что он подобрал камень и швырнул в Дрозда. Но тот только отлетел в сторону и тут же вернулся на прежнее место.

— Пропади ты пропадом, дрянная птица! — сердито сказал Бильбо. — Не нравится мне этот Дрозд, точно подслушивает!

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак Единорога

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези