Читаем Хоббит, который слишком много путешествовал полностью

Бескрайнее небо простирается впереди и сзади, справа и слева. Только далеко-далеко внизу видны горные скаты, поросшие лесом, но они так далеко, что кажутся нарисованными на гигантском полотнище, растянутом по земле, а нерукотворный каменный мост, по которому идем мы с Юргеном, воспринимается как единственный реальный объект на многие мили вокруг. Крупная птица неподвижно висит в восходящем воздушном потоке футах в двухстах ниже уровня моста - для Юргена это привычное зрелище, а меня оно потрясает до глубины души. Мы достигаем верхней точки моста и я вижу цель нашего путешествия - Сакред Вейл. Небольшой городок по меркам Средиземья, населения на глаз всего-то тысяч восемь, является одним из крупнейших городов на всем Арканусе. В небо вздымается белая башня собора и грязно-серая башня гильдии алхимиков, из трубы на крыше которой струится легкий дымок. В городе видно еще два или три источника дыма, Юрген говорит, в Вейле есть металлургический завод и много мастерских, изготавливающих из свежевыплавленного металла разнообразные орудия труда и войны. На краю пропасти распростерла гигантские крылья ветряная мельница чудовищных размеров, интересно, как используется столь огромное сооружение? Передает вращение станкам в мастерских? Оригинально. Город стоит на ровной площадке, волей майаров или игрой случая возникшей посреди лабиринта острых скал и отрогов, только один путь ведет отсюда в большой мир, и этот путь перегорожен тридцатифутовой белокаменной стеной с воротами, четырьмя башнями, по две по каждую сторону от ворот, рвом и подъемным мостом на толстых цепях. Юрген говорит, с другой стороны есть еще два спуска, и оба тоже надежно защищены стеной и потому Сакред Вейл практически неприступен для нелетающей армии. Скальный мост, наконец, кончается, мы оказываемся на твердой земле и я непроизвольно вздыхаю с облегчением. К нам приближаются два халфлинга, у них нет никакого оружия, кроме коротких кинжалов, и одеты они в обычные куртки и штаны, но я сразу понимаю, что это воины, солдаты, как здесь говорят. Не знаю, почему я так решил, но есть что-то неуловимое в их походке, движениях, взглядах, что позволяет безошибочно определить воинское умение. А тот, кто идет чуть впереди, пожалуй, не простой воин, а командир, по меньшей мере, сотник. - Привет, Юрген! - крикнул он. - Кого это ты привел к нам? Твой сын, вроде, моложе. - Привет, Ясенгард! - отозвался Юрген. - Это не Честер, Честер, действительно, намного моложе, - Юрген усмехнулся. - Его зовут Хэмфаст, это молодой сын Творца. - Сын Творца? - Ясенгард выглядел удивленным. - Когда я только-только прошел курс молодого бойца, дети Творца уже давно не появлялись в Вейле. Очень странно. - Это не самое странное, - продолжал Юрген, - он помнит мир, из которого пришел сюда. Ясенгард хмыкнул. - А ты уверен, как там тебя... Хэмфаст... ты уверен, Хэмфаст, что это действительно воспоминания, а не галлюцинации? В первые дни после Пришествия чувствуешь себя довольно странно, я, правда, не слышал, чтобы у кого-то начинались глюки, но... - Я абсолютно уверен, что это не галлюцинации, - сказал я. - Я помню, что мой мир называется Средиземье, а моя страна называется Хоббитания. - А как зовут твоего хозяина? - спросил Ясенгард. - У нас нет никаких хозяев. В Хоббитании хоббиты... так у нас называются халфлинги... так вот, хоббиты живут кланами, и во главе каждого клана стоит вождь, но он - обычный хоббит, просто более достойный, чем другие, в нем нет ничего сверхъестественного. - Значит, в ваш мир хозяева еще не явились, - заявил Ясенгард. - Живете в дикости и варварстве, как наши предки до Оберика. - Мы не живем в дикости! - возразил я. - У нас есть законы, ремесла и магия - все, что делает народ цивилизованным. - Только присутствие хозяина делает народ цивилизованным. Разве могут халфлинги, предоставленные самим себе, построить город? А ведь мало просто построить город, в городе надо построить собор или хотя бы часовню, и только потом можно начинать обучение шаманов. Да, впрочем, разве магия шаманов - это настоящая магия? Ты просто не видел, на что способна магия Оберика! - Я видел василиска и пауков. Я понял все заклинания, наложенные на них, и могу в точности повторить каждое из них. И я умею многое, что в вашем мире недоступно халфлингам. - Ну тогда покажи что-нибудь, - скептически произнес Ясенгард. Я открыл низший уровень его души и запустил заклинание перемещения. Ясенгард нелепо взмахнул руками, когда земля ушла из-под ног, но быстро овладел собой и даже сумел состроить непроницаемое лицо, когда я поднял его на двести футов над землей. Все халфлинги, находившиеся неподалеку, дружно задрали головы к небу и разинули рты. Я зафиксировал Ясенгарда в воздухе и поднялся к нему тем же заклинанием. - Ну как? - спросил я. - Сильно. А теперь опусти меня на землю. Мы опустились, Ясенгард помотал головой и полез во внутренний карман куртки. Он вытащил трубку, закурил, сделал пару жадных затяжек, и только после этого его руки перестали дрожать. - В твоем мире это умеют все халфлинги? - спросил он. - Нет, - ответил я, - только я один. - Ты такой сильный шаман? - Я не шаман, я - маг. - Магов-халфлингов... гм... нет, к тебе это не относится. Значит, ты сильнейший маг своего народа. А как вышло, что ты оказался здесь? - Мой учитель Уриэль открыл способ перемещаться в иные миры. Он взял меня с собой, но вышло так, что только я смог совершить перемещение. Уриэль остался в Средиземье, и без его помощи я не могу вернуться обратно. Ясенгард озадаченно потряс головой. - Ты только что говорил, что ты - сильнейший маг своего народа. И вдруг оказывается, что твой учитель сильнее тебя. Как это понимать? - Очень просто. Мой учитель - не хоббит, он эльф. - Эльф? Как эльф может быть учителем халфлинга, если эльфы и халфлинги живут в разных мирах? - Это у вас, почтенный Ясенгард, эльфы и халфлинги живут в разных мирах и служат разным хозяевам. А у нас, в Средиземье, хоббиты и эльфы от века жили бок о бок, пока не случился Эльфийский Исход и эльфы не покинули Средиземье. Только восточные эльфы Авари... - Стоп, стоп, стоп! - перебил меня Ясенгард. - Ты еще успеешь рассказать историю своего мира в другой раз. Значит, ты умеешь летать сам и поднимать в воздух других... - Он еще умеет давать неуязвимость, - вмешался Юрген. - Это как? Юрген вытащил кинжал и одним резким движением отсек себе палец. Меня передернуло. Понятно, что ему ничего не грозит, но это же больно! Юрген не закричал и не застонал, он только слегка поморщился. Кровь мгновенно остановилась, а затем обрубок начал расти прямо на глазах и уже через минуту на руке Юргена вырос новый палец. Трубка Ясенгарда потухла, а его руки снова начали трястись. - Мда... - наконец сказал он, - не знаю, что и сказать по этому поводу. Нет, я не могу принять решение! - резко и как-то мучительно выкрикнул он. - Пойдем к бургомистру. И мы пошли к бургомистру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Архив пустоты
Архив пустоты

Двадцать четвертый век…Казалось, череда технологических прорывов, совершенных в прошлом, привела человечество к Золотому веку. Квантовые компьютеры, дешевая энергия, материалы с невиданными свойствами, синтетическая пища. Но стремительный прогресс истощил природу. Экологическая катастрофа поставила планету на грань гибели. Чтобы найти выход, лучшие умы Земли собрались в Крыму, в закрытом защитным куполом Наукограде. В нем живут только ученые, которым нет дела до остального населения мира, так называемых «обдолбов». Пусть «обдолбы» безудержно потребляют легальные симуляторы, предаются низменным развлечениям и бездельничают – элита Наукограда работает не ради них, а ради будущего. Но будущее непредсказуемо, и над Наукоградом нависает угроза уничтожения…

Игорь Вереснев , Федор Филатов Филатов , Юлиана Лебединская

Фантастика / Научная Фантастика / Историческая фантастика / Киберпанк
Отчет Брэдбери
Отчет Брэдбери

В наш век высоких технологий, прогрессивных открытий человек, увы, перестал быть высшей ценностью. Часто он лишь объект для исследований, безликая биомасса, с которой можно делать все что угодно во имя науки. Полански заглядывает в не такое уж отдаленное будущее и рисует страшную картину: люди клонируют себя, чтобы под рукой всегда был нужный орган для пересадки. Это настолько само собой разумеется, что никто и не задумывается о том, что происходит там — на Отчужденных землях, где проживают те, кто появился на свет, чтобы быть донором. Главный герой, Рэй, тоже до поры до времени живет так, будто не знает об этих несчастных. Но вот он встречает одного из них, случайно вырвавшегося из резервации и — узнает в двадцатилетнем Алане самого себя.С этой минуты он уже не может жить как прежде, так, как советует ему благоразумие…

Стивен Полански

Фантастика / Киберпанк