Читаем Хочешь мира… полностью

— Только это старшие восстанавливали, с кем-то там переговаривались. А молодёжь решила меня найти да наказать…

* * *

Примечания и сноски к главе 25:

[1] Проран — свободная (не перекрытая) часть русла реки, предназначенная для пропуска воды при строительстве гидротехнического сооружения.

[2] Шаман-камень — заповедная скала у озера Байкал в истоке реки Ангары. Памятник природы Прибайкальского национального парка. Находится в 800 метрах ниже линии паромной переправы «Порт-Байкал — Листвянка» (между мысами Устьянский и Рогатка), в середине реки, примерно в 500 метрах от обоих берегов.

На аватарке одного из авторов как раз фотография на фоне этого камня. Лично по нему рукой похлопал.

[3] Насколько известно авторам, именно по этим соображениям в реальной истории выбрали вариант с повышением уровня Байкала — угроза уникальной фауне и чуть большая выработка электроэнергии. Все же дополнительный перепад высот создаётся.

[4] На всякий случай напоминаем: Ник Картер — вымышленный сыщик, появляется еще в романе «Американец» и потом регулярно «всплывает».

Кошко Аркадий Францевич — реально существовавшая звезда русского сыска.

[5] То есть, до 735,5 МВт. Иркутская ГЭС нашей реальности имеет чуть большую мощность — 761,2 МВт, но у нас и напор воды чуть повыше за счёт подъема уровня Байкала, и турбины с генераторами более совершенны. Авторы считают, что в альтернативной реальности сначала мощность составит 600 МВт, а потом её поднимут до 720 МВт.

[6] В нашей реальности Новониколаевск в 1926 году был переименован в Новосибирск.

[7] До 1930 года Усть-Сысольском именовался Сыктывкар.

[8] Если кого-то удивил маршрут литерного поезда Воронцова, напоминаем, что в альтернативной истории уже построены участки железной дороги от Перми до Усть-Сысольска и от Усть-Сысольска до Вологды. А также от станции Обозерская до Беломорска. Так что свернули они совсем немного — завернув в Архангельск. Но ведь и там народ волновался, не перейдёт ли теперь весь прогресс (а с ним и их доходы) в Сибирь. Пришлось успокаивать.

[9] Серпентарий (лат. Serpentarium от лат. Serpens — «змея») — помещение или пространство для содержания змей. Другими словами, серпентарий — это змеиная ферма.

[10] Русская почта в Китае — почтовая служба, организованная правительством Российской империи на территории Китая и функционировавшая в период с 1870 по 1920 год. Была учреждена как частное предприятие, состоявшее под покровительством русского правительства, содержалась между Кяхтой и Тяньцзинем, и по этому тракту были учреждены четыре русские почтовые конторы — в Урге, Калгане, Пекине и Тяньцзине. В этих конторах принималась и отправлялась всякого рода корреспонденция во все места России и за её пределы.

[11] Историки как только не называют тот период. И Кашгарским княжеством. и эмиратом, и Йеттишар. Катя же не историк, выбрала наиболее близкое ей русское название.

<p>Глава 26</p></span><span>

Литерный поезд, около десяти вёрст от Иркутска, 5 (18) августа 1912 года, воскресенье, время обеденное

— Так как ты с невестой познакомился, Юра?

Обед у нас был хороший, ресторанного качества. В Иркутске повара закупились омулем и расстарались. Вроде бы без особых изысков, но… Уха была просто восхитительна, да и сагудай под отварной картофель пошел прекрасно. Я с этим блюдом раньше не сталкивался, и теперь сожалел об этом. Рыбное филе тщательно очистили, нарезали мелкими кусочками и перемешали с крупной солью, луком и пряностями. Что может быть проще? Но вышло — уммм — объедение!

И всё это под охлаждённое шардоне. Как мне пояснили, лучше всего омуль сочетается с белым вином, выдержанным в дубовых бочках. Вот под винцо я и решил поболтать.

— Да ничего особенного. Когда уйгуры независимость устанавливали, меня случайно как раз по делам в Урумчи занесло, — тут тёзка хитровато улыбнулся. Понятно, даже сейчас, когда он полностью раскрылся перед Цзян Чжунчженом, всё равно не признает при остальных, что наши этот переворот и устроили. — И вот иду я как-то вечером по городу, слышу шум, писк какой-то сдавленный. И вижу, что два придурка пытаются девчонку изнасиловать. А та, хоть на вид и пичуга пичугой, худенькая, невысокая, но на помощь не зовёт и отбивается толково. Из захвата руку правильно вывернула, в направлении большого пальца. И тут же напряженными пальцами по глазам врезала, другому ногой по голени ударила. И тоже правильно, резко, с выдохом. Сразу видно, кто-то понимающий её учил.

Семецкий мечтательно улыбнулся, вспоминая жену и сказал, как выдохнул:

— Настоящая дикая кошка! Я её так и прозвал — Кэт, кошка по-английски. В общем, отскочила она и откуда-то выхватила ножичек. И снова видно — умеет им пользоваться. Только и эти два подонка не на помойке найдены. Тоже клинки достали, только посолиднее. У одного сабля короткая, у другого ятаган. И зажали её в угол.

— Ну, ты ж не стал стоять столбом? — подтолкнул я друга к продолжению. — Спас девушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги