– Послушайте, мисс Мортон. Первое правило поведения в океане – никогда не плавать одной. А вы выплыли за пределы бухты, несмотря на то что вы, извините, не очень хороший пловец. Джентльмен я или не джентльмен, но моя обязанность убедиться, что с вами все в порядке.
– Ну хорошо. Со мной все в порядке. – Неужели он действительно заботился о ее безопасности? Такое объяснение показалось ей просто смешным. – Убедился, а теперь иди, – простонала Джун. – Иначе мы оба останемся здесь навечно. Я вовсе не собираюсь разгуливать перед тобой голой, невзирая на то что это зрелище для тебя привычно!
– Может быть, достаточно отвернуться?
– Но лучше всего вообще испариться!
– Ты просто в плохом настроении, дорогая! – сказал он. – Я и не подозревал, что ты можешь быть такой.
Она молчала, не в силах бороться с ним ни эмоционально, ни физически.
– Я пришел сюда лишь пять минут назад, – тихо сказал Гордон.
И по его интонации она поняла, что он говорит правду.
– Я подожду тебя там. – Он махнул рукой в сторону выступа скалы, за который заворачивала тропинка к дому. – Но ты должна все время говорить, чтобы я знал, что с тобой все в порядке.
Джун удивилась.
– Говорить?
– Или петь. Что хочешь.
– Иди. – Джун пожала плечами. – Я буду говорить.
– О чем?
– О том, как ненавижу тебя.
– Это будет безумно интересно. Я слушаю.
Она смотрела, как он удаляется. Даже его походка была очень сексуальной. Но она приказала себе не думать об этом.
– Во-первых, ты считаешь, что всегда прав! – закричала она. – Даже когда для этого нет оснований!
Он продолжал идти, взбираясь на холм.
– Во-вторых, ты без конца зарабатываешь деньги. Которых у тебя и так больше чем достаточно!
Он шел не оглядываясь.
– Мне также не нравится, что ты ходишь без носков. – Джун замолчала, не зная, что еще добавить. По правде говоря, существовало очень мало вещей, которые не нравились ей в нем. Единственным серьезным его недостатком, по ее мнению, было то, что он не относился к женщинам как к равным себе существам.
– И мне еще не нравится, как ты… как ты целуешься! – Это была уже совсем грубая, наглая ложь!
Он исчез из виду, и Джун решила, что самое время побыстрее добраться до одежды.
– Ты именно тот тип мужчины, которым каждая мать пугает свою дочь! – вопила Джун. – Ты мистер Пожиратель Девичьих Сердец, который губит женщин ночами и даже не замечает этого.
Джун принялась поспешно одеваться.
– Ты смотришь на женщин как на игрушки. И, мистер Ньюэлл, из-за этого вы лишены массы важных вещей. Знаете ли вы, что женатые мужчины живут намного дольше холостых?
Она затолкала лифчик и носки в карман шортов, считая, что совсем не обязательно надевать на себя все. В конце концов в темноте этого никто не заметит.
Чтобы окончательно затянуть веревку на шее Ньюэлла, Джун заключила:
– Тебе, конечно, нравится жить такой дикой жизнью. Впрочем, на другую ты просто неспособен. И я очень сомневаюсь, что ты вообще когда-нибудь женишься. Ведь даже для меня ты последний в списке желаемых женихов.
Джун обогнула выступ скалы и увидела его в тени деревьев, у границы песка. Гордон стоял, широко расставив ноги и сложив руки на груди.
– Это все, что ты ненавидишь во мне? – просто спросил он.
Неужели она наконец задела его? Великолепно! Если кто-нибудь и нуждается в ущемлении своего эго, так это Гордон Ньюэлл.
– Ну что ж, теперь можешь купаться голым. Я пошла.
Он не двигался с места.
– У меня пропало желание купаться.
Неожиданно для себя Джун почувствовала, что их тела соприкоснулись, и она оказалась в его объятиях. Его губы скользнули по ее губам, и Джун обожгло жарким дыханием. Ее теннисные туфли выпали из рук и мягко ударились о песок, но она уже не обращала внимания на такие мелочи.
Гордон сжал ее еще крепче, и ее руки сами собой поднялись и обняли его шею. Лишь тонкая ткань ее майки разделяла их тела.
Дикая страсть охватила ее. И когда услышала его стон, она поняла, что не одна сгорает в огне желания. Она должна была негодовать, но ее губы были мягче бархата.
С каждым его чувственным прикосновением становилась очевиднее ложь, которой она окружила себя словно защитной стеной. И она с облегчением подчинилась его воле и своим чувствам.
Неожиданно Гордон выпустил ее из объятий. Джун покачнулась, но удержалась на ногах. Она с трудом перевела дыхание, ничего не понимая, лишь ощущая внезапную пустоту.
– Странный способ выражать ненависть, дорогая! – усмехнулся он.
Она ожидала увидеть в его глазах презрение, но в них был лишь гнев.
Казалось, Гордон хочет сказать что-то еще. Но, проведя рукой по волосам, он лишь хрипло произнес:
– Все-таки мне надо искупаться. Гордон ушел, прежде чем она успела что– либо сказать.
Глава 10
На следующий день шел дождь. Сердце Джун сжималось от боли и одиночества. Она понятия не имела, на острове Гордон или нет. Как она могла позволить себе безнадежно влюбиться в человека, который так хладнокровно играет ее чувствами, погружая ее то в жар, то в холод!