Читаем Хочу замуж под Новый год! (СИ) полностью

Помню, в детстве мне очень хотелось надеть на ёлку наряд Снежной королевы. Но мама упорно наряжала меня каждый год Снежинкой, так как, по её мнению, этот образ был гораздо нежнее и романтичнее.

Каждый год! Вы п-п-представляете?! Картина называется: "Застрелиться, и не жить!". Но я всё же как-то сумела пережить те тяжёлые времена.

К сожалению, детской мечте так и не суждено было осуществиться ввиду того, что теперь, в силу своей нынешней комплекции, увы, я сама уже не подходила на роль Снежной королевы. Девочка немножко выросла с того времени.

К тому же, если честно, столько ненужной белой ткани, гипюра, кружев у швеи не было, а что-то специально покупать ради одного вечера, согласитесь, не имело никакого смысла.

Рассматривая отрезы материи с моей портнихой, мы пришли к выводу, что из них может получиться приличный костюм для лисы Алисы из сказки "Золотой ключик, или Приключения Буратино".

А что? Это одна из моих самых любимых сказок. И фильм по ней в своё время сняли великолепный. Помню, я от мошенницы Алисы, когда по телевизору этот фильм показывали, не могла оторвать глаз. По-моему, после Буратино лиса в картине — самый колоритный персонаж!

К тому же, в отличие от Снежной королевы, в таком наряде за милую душу мне можно будет покуролесить, и обойдётся он намного дешевле. А ещё, признаюсь по секрету, я точно знала, что второй лисы Алисы на маскараде не встречу.

Наверняка будет Снежная королева, и не одна. Также обязательно должны быть Шахматная королева, Шахерезада, Красная Шапочка, в общем, всё, как всегда.

Мужчины тоже вряд ли порадуют разнообразием: у них новогодний бал почему-то во все времена ассоциируется с мушкетёрскими плащами. Думаю, я с полным правом могу рассчитывать на приз за оригинальность.

Костюм получился не только оригинальным, но и весьма-таки универсальным. Широкая длинная юбка буйной расцветки (её мы кроили, повторюсь, из того, что имелось в наличии, потому единственным критерием при пошиве являлась длина ткани, а не её расцветка или фактура); коротенький жакет на шнуровке, пошитый из лоскутков кожи, бархата и шёлка; кокетливая белая блузка, верх которой был щедро расшит широкими кружевами, а вот на нижнюю часть пришлось пустить ситец: если специально не приглядываться, то под жакетом всё равно не видно. Но зато кружева смотрятся шикарно!

В таком наряде я с одинаковым успехом могла бы представляться лисой Алисой, Красной Шапочкой, или пастушкой из сказок Ганса Христиана Андерсена.

Всё дело — в шляпе. Нужно правильно подобрать головной убор, и уже от этого отталкиваться. Я остановилась на Алисе.

Во-первых, из всех вышеперечисленных образов она — самая прикольная. А, во-вторых, у меня на антресоли завалялась старая широкополая шляпа, которую моя мама в студенческие годы одевала на картошку.

Если её украсить симпатичной шёлковой лентой, шляпка будет выглядеть, как новенькая. Своим костюмом я осталась совершенно довольна!

Пока Люся Крапивина договаривалась с рестораном, а потом с бухгалтером Светланой Михайловной они обсуждали меню ужина, я с несколькими сотрудниками музея занималась подготовкой культурной части праздничного мероприятия.

Конечно, в канун Нового года народу в ресторане будет много, и увеселительное заведение пригласит для развлечения публики тамаду и артистов.

Однако наш руководитель Виталий Львович Наливайко выразил пожелание, чтоб и сотрудники музея также выступили на сцене. Он — человек старой закалки, и для шефа праздник — не праздник, если в нём не будет активно участвовать художественная самодеятельность его родного коллектива.

Администрация ресторана с такими доводами согласилась, ну а мне дважды повторять не надо, ведь я всегда на работе за культурную программу отвечаю. Это моя общественная нагрузка.

Учитывая насыщенную программу новогоднего праздника, я решила, что трёх номеров с нашей стороны будет достаточно. Неудобно отнимать хлеб у артистов, да и нам в ресторане хотелось бы повеселиться, а не переживать за кулисами, как публика тот или иной номер примет.

Не откладывая важное дело в долгий ящик, я провела среди сотрудников музея небольшую агитацию.

Милая и безотказная секретарша Аня пообещала мне исполнить зажигательную цыганочку. Вдохновлённая успехом, я отправилась на переговоры со стариками, как мы в шутку называем дядю Ваню и тётю Катю.

Поскольку они оба были родом из Украины, то кому, как не им плясать гопака? А без него никак нельзя, ведь это — любимый танец нашего уважаемого директора.

Дядя Ваня и тётя Катя пытались сопротивляться моей идее, но я предложила им взаимовыгодную сделку. Пообещала достать украинские народные костюмы в районном доме культуры, а это значит, им уже не надо будет ломать голову над маскарадным костюмом. Старики сдались без боя.

Но поскольку плясать гопака два человека никак не могут (Для этого танца, по-хорошему, нужен целый ансамбль!), я расширила нашу танцевальную группу и включила в неё молодые перспективные кадры в лице не столь давно принятых сотрудников: помощника главного бухгалтера Маши и сисадмина Паши.

Перейти на страницу:

Похожие книги