Внезапно с резким грохотом что-то большое, размером с машину, влетело в окно. Стекло с отчаянным визгом разбилось вдребезги. Нуар едва успел броситься к Ледибаг, чтобы спасти ее от столкновения с огромным, круглым камнем золотистого цвета, за несколько секунд превратившим номер в груду хлама. Кровать раскололась надвое, светильники и картины попадали со стен на пол. Весь палас был осыпан штукатуркой и кусками потолка, который подрагивал и грозил рухнуть с секунды на секунду. Напарники, сплетясь телами, перекатились в угол, к стене. Придя в себя, Ледибаг обнаружила себя в крепких объятиях Кота.
- Спасибо, - прошептала она и посмотрела на напарника, всё-таки надеясь, что их ссора осталась позади. Но наткнувшись на безжизненный взгляд потускневших глаз, поняла, что чуда не произошло.
“Боже, и почему он так на меня смотрит? Я же всего лишь оберегаю нас от беды!”
- Идём, надо разобраться с этой акумой, - бросил он и, не дожидаясь Ледибаг, прыгнул в окно.
========== Часть 17. Не так, как должно быть ==========
Нарушительницей порядка оказалась Хлоя Буржуа, донельзя оскорблённая тем, что её конфуз с одинаковыми нарядами всплыл в местной газете. Лишь увидев в утреннем выпуске фотографию, где она и Лила в одинаковых платьях “мирно беседуют” о том, кто должен переодеться, её обуял гнев. Вполне частая эмоция для мадемуазель Буржуа, но оттого не менее яркая и многообещающая. Конечно, Бражник не мог это пропустить. И тогда она, услышав его зов, превратилась в Унику - огромную, размером с небоскрёб, версию самой себя. На ней было надето всё то же самое золотое платье с Рождественского бала, и сверкающие бусинки, висящие на нём, иногда отрывались от юбки и летели во все стороны, нанося Парижу немалые разрушения.
Одна из таких бусин и залетела в номер Ледибаг и Кота Нуара. Переглянувшись, напарники синхронно выпрыгнули из номера на улицы Парижа.
- Она, наверняка, ищет Лилу, - задумчиво (и очень не в своей манере) проговорил Кот.
- Ну, тогда, может, не будем ей мешать? - попыталась пошутить Маринетт, но никакой реакции не последовало, и это оставило ощутимый укол на её сердце.
Однако, несмотря на разногласия, действовать следовало быстро. Гигантская Уника каждым шагом грозила уничтожить какое-нибудь историческое здание или просто-напросто раздавить прохожего. И если раньше Ледибаг могла позволить себе некоторую вольность и размеренность в планировании своих действий, то теперь на кону, возможно, стояли чужие жизни. Она не могла так рисковать.
К счастью, план вырисовался довольно скоро. Напарники незаметно подкатили к ногам Уники одну из упавших бусин, и та, наступив на неё, с грохотом упала на улицу Руссо. Люди, предусмотрительно выведенные с этого района, не пострадали, но несколько машин мощно вмяло в асфальт. Ледибаг, не теряя ни секунды, подбежала к лежащей девушке и поискала на её теле предмет с акумой. Единственным возможным вариантом был золотой чокер на шее, на который героиня без колебаний и указала своему напарнику.
Нуар использовал на украшении свою разрушительную силу, и из почерневшего чокера тут же вылетела заражённая бабочка. Привычным взмахом йо-йо Ледибаг поймала акуму и обезвредила её. Оставался последний этап. Сделав глубокий вдох, брюнетка прокричала:
- Чудесная Ледибаг!
Розовые, волшебные волны привычно разлетелись по Парижу. Брюнетка внимательно следила за магическими потоками, которые распространились по всем улочкам города, приводя в порядок разрушенные дома и машины. Но, как оказалось, весь ущерб они не исправили…
- Ледибаг, смотри.
Нуар указал на разрушенный номер отеля, где они провели ночь. Маринетт подняла голову наверх и открыла рот от удивления. Огромная, золотая бусина из него исчезла, но тот бедлам, который она наделала, никуда не исчез. Брюнетка покачала головой, не веря своим глазами.
- Не может быть… Раньше моя сила восстанавливала все разрушения.
Кот промолчал. Не подбодрил, не подколол, не прокомментировал. Это было до того непохоже на напарника, что Ледибаг невольно поёжилась.
“Чёрт… Кажется, он сильно обиделся”.
Маринетт не хотелось расставаться с напарником в таком настроении, и она предприняла последнюю попытку поговорить.
- Кот…
- Мне пора, Ледибаг, - коротко отозвался Кот одновременно с писком кольца, сообщающем о скорой отмене трансформации. Он упорно избегал смотреть девушке в глаза. - Увидимся завтра.
Ледибаг проводила взглядом удаляющегося Кота и покачала головой. Всё было вообще не так, как должно быть.
***
Летя по улицам Парижа в сторону дома, Маринетт думала о реакции Кота, и с каждой минутой её всё сильнее охватывали смятение и злость.
“И почему я должна терпеть всё это, если всего лишь забочусь о нас? Почему я должна оставаться здравомыслящей, в то время как Кот только и думает, как бы нас подставить под удар этим глупым раскрытием? И я ещё оказываюсь виноватой?”
В подобных размышлениях Маринетт наконец добралась до дома, полностью поглощённая мысленными перепалками с Котом. И наконец перевоплотившись в соседнем от пекарни переулке, она вспомнила, какая мысль мешала ей заснуть накануне.