Читаем Ходок (СИ) полностью

По ходу я согрелся, и хоть передвигался достаточно аккуратно, не торопясь, но довольно шустро оказался чуть ли не на другой стороне, теряющейся в вышине скалы, на которую мне не повезло угодить.

Здесь я обнаружил косяк в своей экипировке. Казалось, что мы с друзьями предусмотрели все, комплектуя баул. А вот про наличие нормальной верёвки никто из нас не подумал. Она сейчас ох, как пригодилась бы.

Дело в том, что по уступу я подошёл к месту, где в паре метров ниже обнаружил подобие неширокой тропы, плавно спускающейся вниз. Она как будто копировала мой уступ, но в отличие от него, позволяла спуститься с этой высоты и достичь дна ущелья.

Главное, что большая часть тропы неплохо просматривалась с места моего нахождения, и я определил её вполне приемлемой для перемещения. Проблема была только в том, чтобы перебраться с уступа на эту самую тропу. Будь в наличии верёвка, вопросов бы не возникло. А та я с трудом себе представлял, как буду перемещать туда баул. Сам-то спрыгну без проблем, а вот баул кидать боюсь. Вдруг он скатится в пропасть, а лишаться всех своих припасов как-то не готов.

До слез было жалко портить качественную вещь, но пришлось распускать на полосы часть палатки.

Надолго здесь я не задержался. Как только смог спустить на тропу баул, сразу же спрыгнул сам и продолжил движение. Теперь уж совсем по опасному маршруту. По большей части, эта тропа была в ширину сантиметров пятьдесят, но в некоторых местах сжалась до совсем уж мизерных значений, сантиметров в двадцать. Вот, где я натерпелся страху. Благо, что таких труднопроходимых участков было немного, и сами они были короткими.

Из-за того, что я двигался очень медленно и осторожно, спуск затянулся. Подножия этой скалы достиг уже во второй половине дня. Сверху это ущелье казалось узким, а протекающая по нему речушка вообще выглядела ручьем. На самом деле, ущелье было в ширину метров семьдесят, а речушка может метров пятнадцать, но зато со стремительным течением и кристально чистой водой. После короткого отдыха и лёгкого перекуса всухомятку, я направился по течению реки, рассудив, что она точно должна рано или поздно вывести меня на равнину. Прошагав метров пятьдесят, я оглянулся, чтобы окинуть взглядом место переноса, и с удивлением рассмотрел высоко вверху свисающую часть ящика со снарядами. Получается, что я, двигаясь по тропе, полностью обогнул эту гору.

Поудивлялся, конечно, но так как особой помощи от этого открытия ждать не приходилось, то просто продолжил свой путь.

Шагать было не очень комфортно из-за обилия обломов камней на дне ущелья. Приходилось тщательно выбирать места, куда можно поставить ногу, поэтому двигался я очень неторопливо.

Уже в сумерках устроился в небольшом углублении скалы, снова перекусил бутербродом с салом, да и завалился спать, укутавшись во всё, во что только можно.

В этот раз холод так не терзал, как прошлой ночью. Поэтому, я вволю выспался и поднялся довольно поздно. Кушать почему-то совершенно не хотелось, по-быстрому решив вопросы с гигиеной, я продолжил свой путь.

Ненавижу горы. Я это осознал уже на третий день пути, когда местность стала хоть как-то меняться. Сначала незаметно глазу, плавно начал изменяться цветовой фон. Горы стали отливать серо-красным оттенком. Потом начали появляться вкрапления зелени, притом, почему-то довольно высоко. Поэтому определить, что там растёт, не получалось. Вот когда пожалел, что в наличии нет бинокля. А к концу третьего дня ущелье чуть расширилось, пошло как бы на понижение, и далеко впереди появилась возможность рассмотреть горные вершины, которые находились гораздо ниже точки, в которой я пребываю.

Я только и подумал, глядя на это безобразие:

— Это на какой же высоте мне повезло здесь появиться?

На следующий день, ближе к обеду я услышал шум водопада. А уже в сумерках почти добрался до конца ущелья.

Утром я даже не знал, смеяться мне или плакать. Конец ущелья выглядел огромным, расширяющимся к основанию уступчатым обрывом. При этом высота от уступа к уступу была приблизительно метров тридцать.

Радовало то, что внизу просматривалось изобилие зелени, и огорчало, доводя до отчаяния, что я не видел возможности спуститься даже с первого обрыва, не говоря о последующих.

Нет, страшного ничего не случилось. На крайний случай, всегда можно вернуться домой. Но, кто бы знал, как мне не хочется этого делать.

Помимо того, что я помню о возможности стать кузнечиком, прыгающим без толку по мирам, совсем не хотелось возвращаться, не испробовав все возможные варианты.

Желательно было бы узнать, в каком времени я побывал. Несколько часов потратил, пытаясь найти варианты решения возникшей сложности со спуском, но приемлемых вариантов так и не обнаружил.

Даже, если я порежу на верёвки все имеющееся у меня тряпье, до последней нитки, этого не хватит, чтобы преодолеть обрыв. Задумчиво жуя сухую крупу, чтобы хоть как-то утолить голод, я обратил свой взор на реку, и даже передернулся от пришедшей в голову мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика