– Слишком много они теряют?
– Да.
– Расскажи пожалуйста, чем нам конкретно грозит недовольство этой почтенной семьи. И вообще, раз так – давай про них поподробнее.
Полицмейстер задумался и продолжалось это довольно долго, прежде чем он заговорил:
– Наверняка вы не очень хорошо представляете себе общественно политическое устройства Бакара. – Шэф одобрительно кивнул головой, соглашаясь с начальником полиции. – Поэтому, начну танцевать от печки,
чтобы было понятнее. Официальным главой Бакара является Генерал-губернатор, назначаемый Императором. Он является главой всех вооруженных сил, дислоцированных в городе, включая полицию. Он мой непосредственный начальник. В городскую жизнь он вмешивается только в самых крайних случаях, вроде убийства консула Высокого Престола, или чего-нибудь похожего. Все остальное время, Бакаром управляет Совет,
состоящий из двадцати пяти Дожей.
В мирное время, в руках этих двадцати пяти семей сосредоточена вся светская политическая власть. Отдельной силой является Церковь Единого и Гильдия магов…
– Может про них потом? – перебил Уршана Шэф, – или без них никак не получится?
– Пожалуй… про Церковь можно и не сейчас, – согласился полицмейстер, – а про Гильдию все равно надо будет сказать. И пожалуйста не перебивай – я не мастер речи говорить – я и сам собьюсь. – Командор примирительно поднял ладони, наглядно демонстрируя, что мол все – он немой!
– Так вот, – продолжил начальник полиции, – в их руках сосредоточено все богатство Бакара. У каждой семьи есть свои люди в «Союзе», в Гильдии магов…
– … в полиции, – не выдержал Денис.
– Конечно! – не стал отпираться Орст Уршан, – и в полиции тоже. Поэтому сам понимаешь, если будет заказ на ваше убийство – вас убьют! А мне потом отвечать! – с некоторым даже надрывом в голосе, закончил полицмейстер, втайне надеясь, что бессердечные северяне все-таки войдут в его бедственное положение. Но, легче было бы дождаться сочувствия от горного тролля, у которого, как всем известно – каменное сердце, чем от этих Лордов!
– Я сейчас запла
чу – так мне тебя жаль, сиротинушку, – сделал скорбное лицо Шэф, но Уршан ему, почему-то, не поверил, и правильно сделал, потому что в уже следующее мгновение главком ехидно поинтересовался: – А кто хотел повесить на невиновных людей убийство консула? А?.. Не слышу… – он приложил ладонь к уху, чтобы не дай Бог не пропустить ни единого звука, долженствующего свидетельствовать полную невиновность полицмейстера в этом щекотливом деле, но не дождавшись, сделал свое предположение: – Может Папа Римский?.. Нет? – тогда помалкивай в тряпочку и считай, что дешево отделался! – жестко закончил командор. – Хотя нет… насчет: помалкивай – это я погорячился. Возникли к тебе – к сиротинушке, – Шэф глумливо ухмыльнулся, – несколько вопросов. Итак, давай про него, этого великого и ужасного главаря семьи – владельца заводов, газет, пароходов… Заодно пройдись по его ближайшему окружению.Интересовало или нет, Орста Уршана – начальника Бакарской полиции, значение непонятных слов, в изобилии употребляемых северным варваром – Лордом Атосом, неизвестно. Известно только то, что ничего уточнять и переспрашивать он не стал, а четко, по-военному, начал докладывать:
– Талион Арден. Дож. Пятьдесят лет. Имеет жену и трех сыновей. Жена – Беллона Арден, урожденная Ортагаси. Сорок пять лет. Старший сын, двадцатипятилетний, небезызвестный вам Тит Арден – командир особой стражи. Средний – двадцатилетний Вир Арден. Самый умный из братьев, отец готовит его себе на смену. Младший – восемнадцатилетний Урван Арден – мот, гуляка и повеса, позор семьи. – Полицмейстер замолчал, справедливо полагая, что лезть в пекло поперед батьки не следует – если Лорда Атоса что-то заинтересует – он не постесняется спросить, а про то, что не интересует и рассказывать не надо.
– Дож, так Дож… – задумчиво повторил Шэф и обратился по-русски к Денису, – обратил внимание, что имена Римские?
– Н-нет, – растерянно отозвался старший помощник – его познания Древнего Мира в целом и Древнего Рима, в частности, так далеко не распространялись.
– Ладно, не суть… – завершил командор лирическое отступление. – Какие взаимоотношения в семье? – повернулся он к Уршану. Вопрос был задан уже не по-русски, разумеется.