Читаем Хогвартс для Охотников полностью

— Дин, — Андромеда склонилась над следующим экземпляром. — Обычный заяц, надо же, — движение палочки, и тушка зайца полетела туда, где уже собралась приличная куча того, что осталось от различного зверья. — Пандора тебя не помнит.

— Я в курсе, и что из этого? Мне заплакать?

— Ну это тебе решать, можешь и заплакать, если тебе так сильно хочется, — Андромеда схватила Дина за руку и резко развернула к себе лицом. — Теперь ты должен решить, в каком качестве ты видишь Пандору рядом с собой. Если она все же хоть чуть-чуть тебе не безразлична, ты можешь попытаться снова ее завоевать. Не заставить вспомнить, а начать все сначала. Мы уже не сопливые школьницы, и у Пандоры больше не возникнет восторга первой влюбленности. Но, Дин, ты ее типаж идеального мужчины, поэтому у тебя есть все шансы. Если ты захочешь, конечно. Только полный придурок не поймет, что мы все еще... к вам... Неважно. Теперь Пандора может стать твоим другом, а может, и кем-то большим, только, Дин, не торопи любовь, если все же решишь начать за ней ухаживать, не нужно. У нас есть еще год, целый год, а это много. После всего, что с нами случилось, мы, пожалуй, вернемся домой. Доре не нужно будет даже ничего придумывать про пожар и форс-мажор, при которых она лишилась своей гривы. Так что вы будете знать, где нас найти. У вас будет целый год, чтобы определиться уже, в конце концов, в качестве кого вы нас хотите видеть, — она рефлекторно дотронулась до своих губ. Дин усмехнулся, он прекрасно понял, что в тот момент, когда его фамильяр всех их спас, Сэм не смог удержаться и где-то зажал девчонку, слегка ее потискав. «Надо птичке имя дать, не такая это и ненужная штуковина оказалась, просто незаменимый друг охотника». — А теперь давайте уже приведем здесь все в порядок и уберемся уже домой.

Домой Винчестеры, девушки и примкнувший к ним Люпин попали не скоро. Целую неделю они приводили в порядок дом и прилегающую к нему территорию.

Через три дня, после того, как Дин в очередной раз выпустил Адское пламя, чтобы уничтожить огромную кучу, состоящую из трупов животных, натравленных на них Дионисом, про это написали в газетах.

Из этих же газет Винчестеры узнали про визит Альбуса Дамблдора в Германию. И про то, что тот посетил Нурменгард. Больше ничего интересного за эту неделю не произошло, за исключением того, что всей компании пришлось выбраться в Берлин, чтобы посетить место, аналогичное Косому переулку в Лондоне. А все потому, что палочка Люпина исчезла вместе с погибшим богом.

— Вот как бы через пару лет какой внезапности не произошло, — Дин хмуро посмотрел на брата, и тот смог только утвердительно кивнуть.

Что бы ни произошло с палочкой и с самим Дионисом, они все равно выяснить не смогли бы, поэтому решили оставить пока все как есть и не форсировать события, тем более что Дин все ещё был проклят.

Но палочку Люпину пришлось покупать. Там же, на территории магического рынка, нашелся и филиал Гринготтса, куда Винчестеры решили после недолгих споров сплавить свою добычу. Перед этим Северус с девчонками основательно распотрошили трофеи, оставив на продажу не слишком много, поэтому братья решили не загружать Альбуса.

В банке им встретился тот самый гоблин, который в последний раз провожал их до сейфа в Лондонском отделении.

— Все филиалы связаны между собой, а сейфы общие для всех отделений по всему миру, — объяснил им гоблин. — Это значит, что не существует сейфа номер шестьсот шестьдесят шесть в Лондоне, и сейф под таким же номером в Берлине — это один сейф, и вы его владельцы. Кстати, когда вы говорили про шкуру василиска, я думал, что вы шутите.

— Мы не шутим такими вещами, — ответил Дин.

— Мистер Винчестер, вы изменились, — гоблин внимательно посмотрел на редкостно серьезного Дина.

— Бывает. Вот, возьмете на реализацию? — Дин протянул ему рюкзак.

Через полчаса гоблин вынырнул из мешка и аккуратно завернул последнюю упаковку, которую вскрыл перед этим.

— Мистер Винчестер, вы охотились в бестиарии короля Конго? — внезапно спросил гоблин. — Откуда вы смогли одновременно добыть столь разные и столь ценные вещи?

— Места надо знать. Так вы берете, или мне предложить все это Альбусу Дамблдору?

— Не стоит нагружать директора Дамблдора столь приземленными вещами, у него и так дел хватает, — гоблин моментально выхватил рюкзак из рук Дина, который намеревался его забрать, и прижал к груди. — Я ничего не скажу королю Конго, клянусь.

— Да можете и поболтать со стариком, его зверюшки в полном порядке, — пожал плечами Дин, направляясь к выходу.

— С чего вы взяли, что он старик? Вполне молодой мужчина, и кстати, вы не хотите узнать цену?

— Да не особо, сомневаюсь, что даже у вас хватит умения напарить охотников, которые сдали вам добычу, полученную в ходе выполнения действующего контракта.

— С вами бывает крайне неприятно иметь дело, мистер Винчестер, — буркнул гоблин. — Всего доброго.

Пока девушки ходили по магазинам, а Люпин выбирал палочку, братья сидели в открытом кафе и потягивали кофе.

— Что будем делать? — спросил Сэм у Дина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники (shellina)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература