Йовиль поднял пальцем за подбородок мое лицо, а второй рукой смахнул с плеч сопровождающую парочку. Им пришлось перелететь на спинку стула с другой стороны стола.
— Какой интересный образ, — сказал сид, — несовершенство отдельных деталей, складывающееся в идеальное невинное соблазнение. Все, как я люблю.
И, наклонясь, он поцеловал меня в губы. Мягко, приветственно, коротко.
— Будем соблюдать легенду, — заявил Йовиль отстраняясь и с удовольствием наблюдая красные пятна, расцветающие на моих щеках и ошарашенно округленные глаза, — ты куколка, а я твой покровитель. И еще, этот образ мне нравится, больше не меняй.
Он положил тяжелую кисть мне на плечо и погладил большим пальцем шею.
Ощущения давления или воздействия не было. Естественная аура окружала мужчину легким, почти незаметным облаком, никак не мешая мне двигаться или дышать. Но я сидела, с трудом сдерживая неровное дыхание и, наконец, понимая всех тех многочисленных человеческих девушек, готовых бежать на край света за этими красавцами по первому знаку. Великолепие уверенности, власти, обещание чего-то большего кружили голову.
Когда Йовиль коснулся губами шеи, я задрожала и протестующе зашептала.
— Мы об этом не договаривались!
— Оглянись, Дэс. Здесь нет ни малого народца, кроме наших сопровождающих, ни, тем более, людей. Это очень элитное место с недоверчивым персоналом. Тебе придется играть роль моей спутницы, стараясь изо всех сил, иначе летние воспользуется любой ошибкой и даже крошечным подозрением в твоем неоднозначном отношении ко мне, чтобы найти повод выдворить нас отсюда. И я буду вынужден оштрафовать тебя, малышка. Поэтому, покажи любовь ко мне.
Последние слова он шептал, тепло выдыхая в шею.
— Цветущего дня, Йовиль. У тебя появилась игрушка?
Рядом с нашим столом стоял молодой вихрастый парень, узкобедрый и широкоплечий, с мощной шеей, выглядывающей в ворот хулиганисто распахнутой рубашки. Идеально вылепленное лицо и сияющие янтарем глаза сразу обличали в нем сида.
На удивление его волосы были коротки, темно-каштановые пряди топорщились в живописном беспорядке.
Он мазнул по мне невнимательным взглядом и тут же, уже более внимательно вернулся к порозовевшему от волнения лицу.
Я застыла. Йовильрух с удовольствием еще несколько секунд вдыхал мой запах, зарывшись носом в локоны, идеально уложенные ловкими ручками пикси, поднял голову и протянул:
— Вот это неожиданная встреча. И тебе расцвета, Брэн. Присаживайся.
Кортес с Файни торопливо вспорхнули куда-то наверх, под потолочные балки, куда ранее улетел Бейт. В этот момент я почувствовала себя беззащитной, словно с моими друзьями отдалилась и невидимая успокаивающая поддержка.
Когда подошедший фзйри гибко, совершенно нечеловеческим слитным движением сел напротив, я осознала, что Йовиль так и не ответил на вопрос обо мне. Просто проигнорировал. Почему-то это немного придало сил. Я повернулась к светловолосому нанимателю и улыбнулась.
Под лениво поглаживащими пальцами Йовиля думалось плохо, но я постаралась сосредоточиться и исподтишка бросила взгляд на соседа.
Выглядел он на примерно двадцать пять — двадцать восемь человеческих лет. Исключительно из-за развитости плеч и крепкой линии подбородка. Заостренные уши, как у многих сидящих в зале сидов. Правое ухо — аккуратное и изящное, с полупрозрачным треугольным хрящиком наверху, левое — изломанное, обрубленное на треть, в стягивающих шрамах. Уши были полностью открыты из-за того, что Брэн щеголял скорее человеческой прической, чем привычными для фэйри длинными прядями. Невольно я вспомнила Йовиля, откровенно демонстрировавшего свою руку.
Из ближайшего дерева, легко спустившись с кадки, вышла дриада в игривом передничке. Она была в кружевном платье, довольно закрытом, в отличие от своих товарок на входе.
— Что будут заказывать высокие лорды? Для нас честь видеть вас в скромном летнем заведении и…
Речь зеленокожей девушки была остановлена небрежным взмахом ладони присоединившегося к нам сида. Он же и заказывал первым, причем, из всех произнесенных им слов я поняла только «соус». Интересно будет заглянуть в меню, жаль, что мне его даже для проформы не показали.
Йовиль тоже не стал оригинальным, сыпя странными певучими словечками и завершая:
— А также тарелку фруктов и яблочный сок для моей сопровождающей.
Официантка растянула рот, источая благожелательность, поклонилась и ушла в то же дерево, откуда появилась.
— Не знал, что девушки здесь такие сияющие, почему же в холмы привозят какие-то искусственные образцы? — с интересом спросил Брэн.
Мысленно я уже нарекла его Брэнданом, по-ирландски — принцем. У^к очень легко и царственно держался парень. Повороты головы, прищур глаз — все было… прекрасным. Когда я была глупым подростком, то мечтала о таких обаятельных молодых людях, но сейчас их опасалась.