Читаем Холод Малиогонта полностью

- Александр Евгеньевич, в свое время вы все узнаете - и в самых пикантных подробностях. Без моих объяснений. Так стоит ли терять драгоценные секунды? Может быть, будем двигаться дальше?

- Да, конечно, будем... Здесь, возле гостиницы, произошла перестрелка...

- Ее не было. Стреляли только в нас. Мы же не ответили ни одним выстрелом, - администратор улыбнулся чему-то далекому своему. Помешкав, добавил. - Ну разве что одним-единственным... А рамы, штукатурка, стекла все будет восстановлено в течение суток. Естественно не по взмаху волшебной палочки. Работу выполнят ремонтные бригады, а я лишь немного им помогу.

Пауза по всей вероятности означала ожидание, и Александр неуверенно заговорил:

- Дело в том, что один из наших сотрудников пропал. Не знаю, связано ли это с вами, но он занимался розыском опасного преступника, а его помощники...

- Фамилия пропавшего?

- Борейко Лев Антонович. Майор милиции, оперативная служба.

На короткое время администратор задумался.

- Высокий, черноволосый, с довольно-таки густой бородой?

- У него не было бороды!

- Теперь есть.

- Но... Когда он успел ее отрастить?

- Это не так просто объяснить, - Чолхан обернулся к следователю. Вам следовало упомянуть о майоре в первую очередь. Боюсь, здесь встретятся некоторые осложнения.

- Но он жив?

- Да, но жизнь его протекает в одном из умерших интервалов.

- Не понял?

- Что-то вроде временного коллапса. Время, да будет вам известно, величина комплексная, и порой мнимая ее часть способна играть функцию аппендикса. Так что сейчас он там, и прежде чем вытащить его, нужно проделать некоторую предварительную работу.

- Но каким образом он угодил туда?

Чолхан тяжело вздохнул.

- Разумеется, ему помогли... Дело, капитан, - в исчезнувшем портрете. Один из гостей симпозиума был обворован. Украли картину с изображением дочери Закревского. Возможно, вы о нем читали. Знаменитый алхимик средневековья. По совместительству инквизитор...

- Не понимаю, причем здесь майор?

- Не перебивайте меня. Ваш майор столкнулся с этой дамочкой, и, похоже, она спровадила его в ближайшую временную нишу. Ничего не поделаешь, дочка во многом унаследовала таланты отца.

- Вы говорили только о картине...

- Совершенно верно. О портрете герцогини Курляндской, непревзойденной красавицы, любимой дочери черного герцога. Признаюсь сразу, есть более надежные способы изоляции. Картина - всего лишь подобие камеры, запираемой на замок. Замком в данном случае являлся портрет дядюшки герцогини. Он и при жизни умел управляться с племянницей. Увы, случай разлучил портреты, герцогиня обрела свободу. С ней-то и довелось повстречаться вашему Борейко.

- Его можно вернуть обратно?

- Можно... Если вы этого действительно хотите.

- Разумеется, хочу!

- В таком случае возвращение произойдет завтра утром. Нам понадобится время на то, чтобы вновь изолировать дочь Закревского.

- Вы не в состоянии сделать это прямо сейчас?

- Не забывайте, герцогиня на свободе уже несколько недель, а такие особы не теряют времени даром. Она успела обзавестись зубками и сплела прочную паутину вокруг своего логова. Кроме того, у нее появился посредник - ваш злосчастный маньяк.

- Он тоже должен предстать перед судом!

- Это уж как хотите. Однако, замечу: главная виновница преступлений герцогиня. Ею мы и займемся в первую очередь.

- Но если она успеет за это время покончить с майором?

- Очень сомневаюсь. Ей сейчас не до него. Скорее всего, о нашем разговоре она уже знает и предпринимает все возможное, чтобы обезопасить себя.

Александр провел ладонью по пылающему лицу.

- Честно говоря, до сих пор не могу поверить, что все это происходит на самом деле.

- Ничего удивительного. Логика вещей заставила вас переступить черту здравого. И скажу прямо, это далеко не просто. Шагнуть мыслью за круг доказуемого - вещь рискованная. Все равно что нырнуть с палубы корабля в океан. Если вас не заметят и не подберут, вы окажетесь вверенным прихоти волн, которых абсолютно не знали раньше. По сути весь ваш устоявшийся мир - не что иное, как крохотный клочок суши. А сейчас вы вполне сознательно покинули его.

- Только на время.

- Безусловно. Искомый уют кроется в привычном, а земной островок населен привычными истинами. Сомнительными, но тем не менее - привычными, а значит, и удобными. Иного принять вы пока не в силах и потому рано или поздно вернетесь на обжитую твердь. Загадочный океан - не про вас.

- Неужели этот загадочный океан столь чужд человеку?

- Чужд или не чужд, но факт остается фактом: последние тысячелетия не принесли вашему клочку суши заметного территориального приращения.

- Вы сказали: вашему?.. А вы? Разве вы сами не живете здесь?

- Вашему, Александр Евгеньевич, - вашему, и давайте оставим эту тему.

- Но я должен знать, кто вы такие!

- Вам интересно знать, но вы вовсе не должны... И все-таки я отвечу. Мы - Орден Малиогонта. Устраивает вас такое объяснение? Думаю, навряд ли. Отсюда - и полная ненужность дальнейших объяснений.

- Отчего же!.. Не так уж мы беспомощны, как вам кажется, и некоторые выводы сумели сделать вполне самостоятельно. Если хотите, могу поделиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература