Читаем Холод. Неотвратимая гибель. Ледяная бесконечность. Студёное дыхание полностью

Подобные мысли лихорадочно роились у него в голове, с каждой минутой глубже и глубже погружая сознание в пучину животного ужаса. Голос, внезапно раздавшийся в темноте прямо рядом с ним, заставил Майка подпрыгнуть. Он не закричал лишь потому, что от приступа первобытного страха резко закололо сердце.

– Кто меня слышит? Это Вахтенный директор Грин! Кто-нибудь меня слышит? Прием! – Голос звучал у самого пола, и Майк схватился руками за пояс.

Рация! У него же есть рация! Как же он забыл про неё! Уокер назначил его наблюдателем, и ему выдали рацию! Майк вырвал рацию из поясного чехла, судорожным движением убирая громкость до едва слышного минимума. Только бы зверьё не услышало разговор!

– Это Майк Батлер, сэр! – торопливо зашептал он, прислонив рацию к губам. – Я слышу вас, сэр!

– Батлер, где вы находитесь? – Сигнал Вахтенного директора был слишком слабым для мощной радиостанции Реактора, регулярно связывающейся с Новой Америкой. – Говорите громче!

– Не могу, сэр! – Майк прикрыл рацию рукой, чтобы хоть как-то уменьшить распространение звука. – Я на первом уровне, сразу за первой переборкой, в резервной электрощитовой! Сэр, вы можете мне помочь? Я тут совсем один, центральный коридор захвачен мутантами!

– Мы заперлись во втором уровне, – ответил директор. – На первом уровне не отвечает ни один пост, есть серьезные подозрения, что он захвачен полностью. Чтобы помочь вам, Батлер, я должен понимать обстановку, чтобы исключить риск для остальных. Вы можете сказать, где именно сейчас находятся мутанты?

– Нет, сэр, я заперся здесь! Мне пришлось расстрелять замок, чтобы попасть сюда, и теперь я подпираю дверь собой! – Майк пришел в ужас от мысли, что его хотят заставить покинуть и без того совсем ненадежное убежище. – Я не могу выходить, там повсюду монстры!

– Вы и… сл… шт… ид… е? – Связь засбоила, и голос директора зазвучал совсем неразборчиво.

– Что вы сказали, сэр? Я вас не слышу, вы прерываетесь! – Майк потряс рацией. Связь – это его единственный шанс на спасение! Если она откажет, он точно помутится рассудком! – Повторите!

– У нас проблемы со связью! – Вахтенного стало слышно лучше. – Похоже, повреждена антенная линия! Я говорю с вами из командного центра, но это всё, что нам удается выжать из передатчика! Повторяю, Батлер, вы видите или слышите мутантов? Они в непосредственной близости от вас?

Майк замер, прислушиваясь к звукам за дверью. Там было тихо, и он понял, что не слышал ничего уже довольно давно. Конечно, кровожадные твари могли затаиться и ждать, когда он выйдет, но нельзя сидеть здесь вечно! Необходимо найти способ добраться до лестницы и спуститься на второй уровень!

– В двери есть дыры от пуль, сэр! – зашептал Майк в эфир. – Думаю, я смогу посмотреть через них в коридор! Подождите минуту, сэр!

– Будьте осторожны, Батлер! – откликнулся директор. – Н… риску… е на… сно…

Его голос вновь сменился шипением, и Майк, не переставая налегать на дверь всем телом, начал медленно подниматься на корточки. Чтобы случайно не допустить шума, он двигался очень медленно и первые тридцать секунд потратил на то, чтобы снять с себя винтовку и взять её в руки. Наконец ему удалось развернуться лицом к простреленной двери. Майк осторожно приник к одному из пулевых отверстий, каждую секунду ожидая снаружи удара, сопровождающегося яростным рычанием. Но часть коридора, доступная для обзора через узкую дыру, оказалась свободной от мутантов. Освещение ещё функционировало, и было хорошо видно, как попадающий в бункер ветер гоняет по полу окровавленные обрывки снаряжения и мелкую поземку снежинок.

– Сэр! Это Батлер! – Он старался говорить как можно тише. – Я вижу часть коридора вблизи первой переборки! Мутантов не видно, здесь много крови и снег, сэр! Его принесло ветром!

– Возле вас нет мутантов? – уточнил Вахтенный. – Вы можете посмотреть, есть ли они у лестничного тамбура номер один? Это ближайшая к вам лестница!

– Эй, Батлер! Ты меня слышишь? – зашипела рация незнакомым голосом. На этот раз сигнал был гораздо сильнее. – Это инженер Мартинес, Барбекю! С кем ты разговариваешь? Сколько вас? Где вы?

– Батлер, я вас не понимаю, сильные помехи! – Директор повысил голос. – Повторите! Прием!

– Что ты сказал, Батлер? – Мартинес тоже заговорил громче. – Одно шипение, дьявол его забери!

Они не слышат друг друга, понял Майк, но зато оба слышат его! Он может быть между ними связующим звеном! Значит, на базе уцелело много людей, и он будет спасен! Главное только, чтоб его не услышали мутанты.

– Мистер Грин, мистер Мартинес, подождите минуту! – забормотал он в эфир. – Вы не слышите друг друга, но я слышу вас обоих! Мистер Мартинес, я нахожусь на первом уровне бункера в очень ненадежном укрытии! Первый уровень захвачен мутантами, входные двери открыты, сюда врывается ветер со снегом и быстро холодает! Вахтенный директор Грин держит со мной связь из Командного Центра, но у него проблемы с антенной, второй уровень под нашим контролем! Скажите, мистер Мартинес, где вы и что с вами, я передам это директору Грину!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы