Читаем Холод ночных улиц (СИ) полностью

– Всё в твоих руках, Крис. Вытряси из девчонки всю дурь: ей не от сладкой жизни крышу сорвало. Раз уж она решила так измениться, только чтобы привлечь твоё внимание, значит, её чувства к тебе гораздо сильнее, чем ты думаешь.

***

Парень пришёл домой уставшим, но каким-то счастливым, что не укрылось от внимания шатенки, которая сидела на кухне: когда парень зашёл в это помещение, его губы были растянуты в широкой улыбке.

– Ну что, твоя девушка ничего тебе не сказала? – ехидно поинтересовалась Элен, тут же ругая себя за сорвавшиеся с губ слова, ведь ей хотелось продолжать строить из себя равнодушную девчонку.

– Если ты ищешь повод со мной поругаться, то у тебя ничего не выйдет: сейчас у меня слишком хорошее настроение, – парень встал около кухонной тумбы, попивая воду из высокого стакана, продолжая смотреть на шатенку, которую весьма раздражал факт хорошего настроения Криса.

Элен уткнулась носом в чашку кофе и подперла щёку рукой, пытаясь придумать что-то достаточно острое, чтобы задеть парня.

– Ты не стоишь того, чтобы тратить на тебя своё время, поэтому, поверь, я даже не собиралась ругаться с тобой. Просто поинтересовалась, потому что переживаю за твои отношения с Кейси. По-сестрински.

– Прошлой ночью подо мной ты стонала тоже по-сестрински? – спокойно спросил парень, отмечая про себя, что после слов своей лучшей подруги гораздо спокойнее реагирует на выпады Элен: её попытки его разозлить казались детским лепетом.

Отодвинув от себя чашку, шатенка подорвалась со стула, резко приближаясь к улыбающемуся молодому человеку.

– Поверь, я жалею о том, что не послала тебя прошлой ночью, – то, что Крис продолжал улыбаться. Бесило ещё больше. – Просто кошмары снились, нужно было снять напряжение.

– Сомневаюсь, что ты жалеешь. Ты слишком влюблена, чтобы жалеть.

Элен словно облили холодной водой. Ей хотелось его ударить. Ей хотелось его поцеловать.

И она выбрала второй вариант.

А Крис не очень-то и был против.

___________________________________________________

* “Ночь нежна” - роман, написанный Ф.С. Фицджеральдом в 1934 году

========== Эпилог ==========

Этот поцелуй был коротким. Как-то неожиданно Элен отстранилась от Криса, отступив на пару шагов назад, прижимая холодные пальцы к своим губам. Словно испугалась своей несдержанности, словно жалела, потому брюнет невольно нахмурился.

Девушка хлопала ресницами, вглядываясь в его глаза, потому что совершенно не могла осознать реальность происходящего. Только что Крис сказал ей, что знает о её влюблённости. Только что Элен поняла, что тоже знает, что не собирается отрицать. Но это было чем-то совершенно недопустимым, потому что она просто обязана сейчас кричать на него, говорить, что он не прав, как обычно. Вместо этого она стояла и молчала.

Молчала, пытаясь понять, откуда это в ней и когда она перестала отрицать наличие этого чувства в своей голове. Собственная гордость сейчас отошла на второй план, потому что совершенно не хотелось снова следовать своим глупым принципам. Хотелось забить на всё и снова его поцеловать. А ещё больше хотелось, чтобы он сделал это сам, потому что Элен и так слишком много раз переступала через себя.

Но он ничего не делал.

Потому шатенка закрыла глаза и отошла к кухонной тумбе, чтобы налить себе стакан воды.

– И что это значит? – вкрадчиво поинтересовался Крис за её спиной.

– Ничего.

– Так уж и ничего?

– Да.

Элен злилась. Из-за того, что говорят ни о чём, когда хочется сказать так много. Из-за того, что он и сам знает, что всё это значит, но снова требует от неё объяснений, чтобы потешить своё самолюбие.

Да, Крис. Ты прав, Крис. Всё ради тебя, Крис. Потому что я, чёрт возьми, люблю тебя, Крис.

Но в ней не было сил признаться в этом. Ей казалось, что у неё вообще уже нет сил ни на что. И она даже твёрдо решила пойти в собственную комнату, чтобы запереться там и выпустить накопившиеся эмоции в подушку, но была остановлена Крисом. И почему-то она предполагала такой исход событий.

– Зачем снова от меня бегать, если всё встало на свои места? – спокойно спросил парень, с недоумением вглядываясь в глаза шатенки, пытаясь найти в них ответы самостоятельно. – Давай не будем усложнять, хорошо?

– Отличная идея, Крис. Нам нечего усложнять, понимаешь? У тебя есть Кейси, у меня будет Джеймс. Как я и обещала, помнишь? Что я встречу человека, который сможет полюбить меня искренне? – она снова смотрела на него с вызовом, потому что собственное упоминание о Кейси в разговоре вызвало прилив агрессии. – Я не берусь утверждать, что это именно он, но всё возможно.

– А другую часть своего предсказания помнишь? Часть про меня? – она помнила, конечно, но лишь отрицательно помотала головой. – Где ты говорила о том, что я влюблюсь в тебя, но уже буду тебе не нужен.

– Припоминаю что-то подобное.

– Твоё пророчество сбылось наполовину. Ведь я по-прежнему тебе нужен. А я действительно влюблён, – и он сказал это так уверенно и спокойно, что Элен не сомневалась в его словах и затолкала свой ядовитый язык поглубже в глотку. – И больше бегать тебе не позволю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Драматургия
Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература