Читаем Холод в ее глазах (СИ) полностью

Суббота настала очень быстро. Выходили на лёд мои орлы очень уверенно. Они команда юниорской лиги, а их соперники, всего-то городской клуб любителей. Уверенность растворилась уже к середине первого тайма. Вот только собраться и переломить игру не получалось. Они не были сыграны, не чувствовали друг друга.

— Ну, что же так!!! — переживала рядом Элис, наблюдая, как Стивен отправил шайбу в ворота из невыгодного положения, но сам.

На матч она приехала прямо с работы. Тонкий кашемировый свитерок плохо справлялся с тем, чтобы согревать свою хозяйку. Поэтому я достал из сумки свой свитер и предложил ей. С любой другой я бы поостер"eгся такого жеста. Но Элис считала мужчин априори сильнее, как она говорила, это предопределено природой. И не стеснялась признавать свою слабость.

Не понимаю, как это работало, но в её присутствии я начинал себя чувствовать сильнее и увереннее. Хотя рядом с этой хрупкой и миниатюрной Льдинкой себя любой бы почувствовал Мистером Олимпия последнего десятилетия.

На перерыв ребятки отправлялись повесив носы и со счётом четыре-ноль. Я не стал им напоминать наш разговор на последней тренировке.

— Ребята, собираемся! Помним, нет неважных игр. Победа это шаг вперёд, проигрыш это важный урок. Если мы не можем победить, то по максимуму запоминаем свои ошибки! — готовился я подтирать сопливые от расстройства носы.

— Вы, правда, верите в то, что говорите? — с уже дрожащими губами спросил вечный задира Колин.

— Я сам так делаю. Меня этому научил мой собственный тренер! — признался я в происхождении мудрости.

— Что вы с ними сделали? — посмотрела на меня, подозрительно прищурившись, Элис.

— Не бил, не орал и не угрожал. — Положил руку на сердце я. — Просто повторил слова своего тренера, что если даже игра обернулась проигрышем, то нужно использовать это, чтобы знать свои слабые места.

Я внимательно наблюдал, как мои подопечные выходят на лёд. Пока изменений было не заметно.

— Мистер О'Донохью, вы как-то говорили, что совершенно не смыслите в педагогике, не представляете, с чем это едят и попали на должность тренера случайно, помните? Мне кажется, вы были не правы. — Я бросил взгляд через плечо, и на несколько секунд потерялся.

Вышибала меня из равновесия эта Льдинка. И так, что я не сразу понял, что меня вроде как только что похвалили.

— А можно как-нибудь без "мистера О'Донохью"? А то я сразу думаю, что обращаются к моему дедушке? — решил тут же получить награду я. Раз уж я молодец. — Может простого Йер достаточно?

— Хорошо, Йер, — улыбнулась Элис, немного протянув звук "Р" при произношении. Меня от этого мягкого рычания, как током пробило.

— Элис? — уточнил я, разрешено ли мне обращаться к ней по имени.

— Да, просто Элис. — Улыбнулась она и снова сосредоточила всё внимание на игре.

А изменения уже начались и уже были заметны.

Глава 11

Элис.

Второй тайм матча наши мальчишки встретили со сосредоточенным выражением на воинственных мордашках. Выстроившись в линию, игроки нашей команды переглянулись и кивнув друг другу, решительно опустили решётки-маски на шлемах.

Игра действительно изменилась. Первый звоночек прозвучал вскоре после начала тайма. Капитан нашей команды оказался зажат игроками противника. Оглядевшись, Стивен тоже понял, что прорваться он не сможет. И тогда он, поиграв шайбой на месте, рванулся вперёд.

— Да что же… — подпрыгнула от переживаний я.

И только потом заметила, что Стивен увёл за собой соперников, а шайба осталась на месте. Не сразу заметили суть этого фокуса и игроки. Первым опомнился Рид. На огромной скорости он рванулся к шайбе и перехватил её буквально в метре от соперника.

Ударом, от которого, как мне показалось, во все стороны полетели осколки льда, Рид отправил шайбу на противоположную сторону, где её резко развернувшись поймал Алекс. Я просто затаила дыхание.

— Элис, выдохните! Всё хорошо, ребята уверены в том, что делают. Они молодцы, Рид и Алекс надёжная связка. — Встал рядом со мной Йер.

Но мне было всё равно кто и что там мне говорит. Я следила за каждым движением сына, скользяжего к воротам соперников с всё возрастающим ускорением.

— Медвежонок… — сцепила пальцы я, болея за Алекса.

Краем глаза зацепилась за внимательно посмотревшего на меня Колина. Мальчишка тут же что-то зашептал соседу, тот следующему, и вот на местах для команды, началось непонятное движение.

— Медведь, медведь, медведь! — скандировали игроки на скамейке, поддерживая Алекса.

А Алекс тем временем вышел на линию удара, гоняя шайбу мысом крюка своей клюшки. Вратарь противника приготовился оборонять ворота. Я закрыла глаза ладонями.

— Гооол! — заорал рядом со мной Йер, одновременно с сиреной, фиксирующей попадание шайбы в ворота.

— Да? Да? Дааа! — прыгала как сумасшедшая я.

Рядом радовались и поздравляли друг друга игроки. Колин в порыве чувств даже обнял меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги