Читаем Холодное пламя: Танцуй! полностью

Циперон обошл поселение и издалека отметил, что в н слишком тихо. Только когда он вошел в него, он увидел кровавое зрелище. Тела валялись разорванные на части, а порой в причудливых формах. Некоторые мароны были подвешены за ноги, после чего с них кто-то спустил шкуры. Часть из маронов была повешена на ветке единственного дерева за собственные кишки, но больше всего молодого инквизитора поразили мароны, вывернутые наизнанку. Если бы не порванный кишечник, он бы далеко не сразу понял, что это за куча внутренностей.

– Не похоже на междоусобные войны, – произнс он, продолжая оглядываться вокруг.

Он прошл немного вглубь и только после обследования окраин заметил в центре трх маронов, которые танцевали в кровавых лужах странный танец, заключающийся в размахивания руками и притоптыванием. Грязь под их ногами смешалась с кровью и превратилась в тмно-бурое месиво. Сами же уродцы были покрыты шрамами и разоварными брюхами, из которых свисали петли кишечника.

Сглотнув ком от ужасного зрелища, Циперон отметил, что все трое без глаз, и отправился замети довольно крупный дом. Это был единственный запертый дом, который он заметил. Остальные либо не имели дверей, либо валялись неподалеку.

Инквизитор подошл к дому и сдвинул соломенную дверь в сторону.

Внутри в полумраке виднелся стол, а под ним человеческие ноги в сапогах. Чтобы разглядеть незнакомца, Циперон вошл внутрь и сдвинулся в сторону, пропуская солнечный дверь.

– Здра-а-а-а-асть! – произнс сидевший за столом Роуль.

Он с довольной миной смотрел на вошедшего и поигрывал ложкой в руке.

– Булья… эльё… эш! – пробулькал марон из глубины дома и подошел к упырю.

Он поставил перед ним большую парящую тарелку, после чего удалился. Когда он уходил, Циперон смог заметить в его голове дыру и пустую черепную коробку.

– Присаживайтесь, что же вы стоите! – указал рукой Роуль.

– Кто вы и что тут делаете? – спросил Циперон, присаживаясь на пенек напротив.

– Зачем эти комедии? Вы прекрасно знаете, кто я.

Инквизитор поднял бровь, а Роуль принюхался к вареву.

– Изумительно! У этих маронов непередаваемый сырный привкус, – пояснил он и зачерпнул из тарелки глаз. – М-м-м-м? Не пробовали?

– Нет, – качнул головой Циперон, стараясь погасить рвотный импульс внутри.

– Нет? Зря. Очень вкусные ребята особенно если их правильно приготовить, – Роуль и с хлюпаньем выпил бульон из ложки, а потом отправил в рот глазное яблоко. – М-м-м-м… просто прекрасно!

– А тот марон… – кивнул Циперон на «официанта».

– Тот? Вы не знали, что им не нужен головной мозг?

– В смысле?

– Я о том, что основной узел с мыслительными участками у них находится в заднице, – пояснил Роуль. – Занятная у них анатомия. Я думаю, они застряли на племенном уровне как раз потому, что думают задницей. Но вы же сюда пришли обсуждать не тему мест, которыми те думают. Так?

Роуль снова зачерпнул супца и с превеликим удовольствием, причмокивая, втянул его в себя.

– Я пришел сюда потому, что вы тут.

– Что же, я не удивлн. Я знаю, что вы знаете, что я знаю, что вы знаете… – тут упырь поднял взгляд на Циперона и улыбнулся еще шире. – В общем и целом, все всё знают.

– Тогда вы также должны понимать, что мы не допустим вашего существования. Это угроза самой государственности.

– Ну, я могу театрально вспыхнуть, выпустить когти и начать орать, брызжа слюной, доказывая вам, что я свободный человек и не принадлежу ни одному клану…

Заметив, как поднялись брови инквизитора, Роуль театрально закатил глаза и поправился:

– Ладно, не совсем человек… Ну, хорошо, я кровожадная сумасшедшая тварь. Так вас устроит?

– Да, это определение наиболее подходящее, – кивнул инквизитор.

– Так в чем же дело, и что вам от меня нужно?

– Ваша смерть, – пожал плечам Циперон. – Увы. Последний наследник древней династии – это прямая угроза сегодняшней империи.

– Моя смерть, – повторил Роуль и задумчиво взглянул в тарелку. – Я, конечно, все понимаю, но… каким образом я могу нарушить сегодняшнюю ситуацию в мперии? Вы считаете, что упырь может заявиться в мперию и заявить: «Я наследник древней династии! Отдайте мне власть!» Так?

– Вы передергиваете.

– У меня есть ученик Грот. Наложницы так его затрахивают, что он предпочитает передергивать. Спросите у него, как это делается, а потом вспомните то, как я задаю вам вопрос. – съязвил Роуль. – Вы серьезно думаете, что я припрусь в мперию и потребую трон императора? Как вы себе это представляете?

– Вы создаете армию с хорошей магической поддержкой в виде известных вам техник, после чего собираетесь и вторгаетесь в мперию, – развел рукам Циперон. – Это говорю вам я, человек, не знающий никаких подробностей и пришедший для конкретной цели.

– План неплох, если бы не одно «но».

– Да? И какое же? – с усмешкой спросил инквизитор.

– Мне для того, чтобы уничтожить всю династию и правящую верхушку мперии, не нужна никакая армия, понимаете? – Роуль зачерпнул варева и, отхлебнув его, положил ложку на стол. – Ты же не простой инквизитор, Циперон. Ты ведь должен знать, что под императорским дворцом находится запечатанная дверь?

– Гробница старой империи…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези