— Нет. Не благодари меня за то, что попытался бы остановить любой человек.
Я сглотнула.
— Ты остановил его. Ты не позволил ему изнасиловать меня. Не думаю, что ты осознаешь, что спас меня от многих лет страданий и боли.
Дарси посмотрел в потолок и вздохнул.
— Не думаю, что это правда. Ты пережила много всякого дерьма из-за меня за эти годы.
Я вытерла глаза, а потом неожиданно фыркнула:
— Наши перепалки для меня тогда были очень полезными, поскольку я сосредоточивались на них, и забывала о том… что практически произошло.
Дарси пожал плечами.
— Я знаю, поэтому был такой занозой для тебя, пока нам не исполнилось двадцать. Я был твоим личным отвлечением.
Я закатила слегка припухшие глаза.
— Ты не остановился после двадцати, ты по-прежнему та еще заноза. Кукла, помнишь.
Дарси застонал.
— Ты никогда не забудешь про нее?
Я покачала головой.
— Ну, я надеюсь, ты насладишься разочарованием, потому что ты не получишь ее.
Что?
— Извини, что?
Дарси посмотрел на меня и поднял брови.
— К чему такой удивленный взгляд?
— Ты только что рассказал такую личную для меня вещь. Ты сказал, что остановил моего насильника, когда я была подростком… и ты по-прежнему не отдаешь мне проклятую куклу?
Дарси моргнул.
— Я не думал, что рассказ о том, что ты сама хотела услышать, как-то заставит тебя решить, что я отдам куклу.
Я не могла в это поверить.
— Ты невероятный.
Дарси пожал плечами.
— Расскажи мне то, чего я не знаю.
Я недовольно уставилась на него.
— Ты все еще не ответил на мой вопрос. Ты сказал, что я была девственницей, но как ты узнал это? Я была девственницей, когда мне было шестнадцать, а сейчас мне двадцать пять.
— И?
— И я уже не девочка.
Дарси сделал то, что заставило мои внутренности сжаться. Он осмотрел меня с ног до головы, а затем уставился в мои глаза.
— Я вижу это, ну и что? Твое тело изменилось, но ты та же самая девочка, которую я знал всю жизнь. На самом деле, тот случай очень сильно дал по твоей психике. Ты не легла в постель с кем попало тогда и тем более, не ляжешь сейчас. Я не знаю на все сто процентов, что ты девственница, но я, черт возьми, уверен, что так и есть. Ты осторожна, не подпускаешь к себе людей. Единственная идея как провести ночь для тебя — это поход в паб с нашими семьями. Ты не такая девушка, и я не могу даже представить, что ты раздвинешь ноги перед первым встречным.
— Как Лаура Стокс, ты имеешь в виду? — я выпучила глаза прямо после того, как сказала это.
Я не хотела выпаливать что-то подобное.
Дарси усмехнулся.
— У тебя нет ничего общего с Лаурой Стокс, девочка Нила.
Вау.
Поговорим об ударах ниже пояса.
У Лауры Стокс было все, чего не было у меня. Она была высокая, стройная, у нее большая задница и большие сиськи. Она красива, и у нее длинные густые светлые волосы. Заявление Дарси, что я не похожа на нее, ранило меня так, как, черт возьми, не должно было.
— Знаешь, что? Да пошел ты, Дарси! — выплюнула я, встала с дивана и ломанулась из комнаты. — И я — девственница, — крикнула я, — но что с того?
— Какого черта я сделал? — закричал Дарси, топая за мной из гостиной в кухню.
Я промчалась по кухне прямиком в кладовку и захлопнула за собой дверь после того, как оказалась в ней.
— Нила, ты что, серьезно хочешь избавиться от моего общества, проторчав в кладовке?
Я пыталась убежать от него.
Я хлопнула по двери.
— Оставь. Меня. В покое.
Он помолчал минуту, затем от двери послышался приглушенный звук, и я не знала, прислонился он к ней или нет.
— Я не знаю, что с тобой случилось, но можешь поспорить на свою задницу, что мы еще поговорим об этом, но если хочешь повредничать как ребенок какое-то время, пожалуйста, вперед.
Не попадайся на крючок.
— Да, хочу и буду.
— Верю, — рассмеялся Дарси.
Я завизжала.
— Свали!
Господи.
— Нет, это мой дом, помнишь?
Он не мог просто оставить меня в покое!
Я побеждено хмыкнула и открыла дверь пинком. Она ударила Дарси, который стоял позади нее, и он завизжал как девчонка. Это заставило меня почувствовать себя немного лучше. Я вышла из кладовки и прошла мимо него так, будто бы ничего не случилось. Я была уверена, что смогу игнорировать Дарси и глупого Эйнштейна.
Дарси схватил меня за руку в коридоре и резким движением развернул к себе лицом.
— Ладно, что с тобой?
Я уставилась на него безразлично.
— Ты не знаешь?
— Я действительно не знаю, просвети меня.
Он выглядел растерянным, поэтому я решила объяснить парню.
— Ты назвал меня толстой и уродливой.
Дарси уставился на меня широкими глазами, не моргая.
— Ты официально сошла с ума.
Я усмехнулась.
— Как ты догадался-то?
Дарси положил свободную руку на другую мою руку и встряхнул меня.
— Я не говорил, что ты толстая и уродливая. Я никогда даже не произносил такие слова.
— Ты не говорил, но это подразумевалось! — прошипела я.
Дарси выглядел таким сбитым с толку, что я почти пожалела его.
Почти.
— Нила… Что за хрень?
Я выдохнула через нос и сказала:
— Ты сказал, что я не похожа на Лауру Стокс. Она идеальна, если такое бывает, конечно. Она великолепная, высокая и худая и в ней есть все остальное, чего нет во мне. Меня не волнует, что я не такая, но ты не должен был так говорить.