Читаем Холодное сердце. Другая история любви полностью

С нарастающей тревогой и замешательством Анна отбросила одеяла, сползла с кровати и пошатнулась, борясь с внезапно нахлынувшим головокружением. Подождав, пока перед глазами перестанет все плыть, она приоткрыла дверь и высунулась в коридор. Все свечи были зажжены, на стенах подрагивали тени. Радуясь, что не придется идти в темноте, Анна вдохнула поглубже и вышла из спальни. Прокравшись мимо череды высоких дверей, она завернула за угол и оказалась в галерее, ведущей в Восточное крыло замка. Именно там находилась спальня ее родителей. А детская, которую Анна делила с Эльзой, располагалась между Восточным и Западным крыльями – самое подходящее место для тебя, если ты уже не малыш, но еще не взрослый, как объясняла ей мама.

Сейчас же Анне, которая стояла в начале Восточного крыла, больше всего хотелось упереть руки в бока, затопать ногами и закатить самый настоящий взрослый скандал. «Где Эльза? – хотелось закричать ей. – Почему ее нет в комнате и куда подевались все ее вещи?» Но прежде чем она успела раскрыть рот, дверь родительской спальни широко распахнулась. Хлынувший из нее яркий свет осветил узорчатый ковер у входа. Королевский пурпур и золото ярко засияли среди ночных теней. Через миг на пороге показались ее отец и мать. К огромному удивлению Анны, они были полностью одеты – так, словно собрались на верховую прогулку. Волосы матери, обычно уложенные в гладкую аккуратную прическу, растрепались, и теперь выбившиеся из узла пряди окружали ее голову каштановым ореолом.

– Мама! – заголосила Анна, бросаясь к ней. – Мамочка, где Эльза? Почему все ее вещи забрали из комнаты?

Королева ответила не сразу, и Анна невольно вздрогнула, заметив, как ее родители обменялись сумрачными взглядами.

Растерянность Анны вдруг сменилась неожиданно вползшим в душу страхом.

– А Эльза… с ней все хорошо? – спросила Анна. – Простите, что мы отправились кататься на санках. Я знаю, что нам нельзя уходить, не спросившись, но просто я очень-очень люблю кататься, и я не знала, что мы будем ехать так быстро, и… – Ее торопливая болтовня постепенно стихла. Анну так занимала мысль, куда вдруг подевалась ее сестра, что она даже не успела задуматься: а почему ее больше нет в их общей комнате?

Присев возле Анны, королева нежно коснулась щеки дочери.

– С твоей сестрой все в порядке, моя милая. Она здорова и в полной безопасности.

– Тогда почему ее нет в нашей комнате? – спросила Анна, и ее губы задрожали. – Она обиделась на меня, да? Я сделала что-то плохое?

– Никто не сделал ничего плохого, – уверенно сказала ее мать, хотя смотрела она в этот миг не на Анну, а на короля. Потом она снова обратилась к дочери: – Просто Эльзе пришла пора перебраться из детской в свою собственную комнату. Она ведь уже большая, верно? А ты разве не рада, что детская теперь принадлежит тебе одной?

Анна резко замотала головой:

– Нет! Нет! НЕТ! Я вовсе НЕ рада. Я хочу, чтобы Эльза вернулась. Она может вернуться? Обещаю, я буду вести себя очень-очень хорошо. И никогда больше не попрошусь кататься на санках. И собственный шкаф для одежды мне тоже не нужен, если в этом дело. Я просто хочу, чтобы Эльза снова была со мной!

Ее голосок звучал все громче и громче, а слова вылетали быстрее и быстрее. Все это какая-то бессмыслица. Почему Эльзе вздумалось переезжать так быстро? Если только… Неожиданно ее осенила новая мысль.

– Эльза больше меня не любит? – спросила она тоненько и замерла в ожидании ответа, подняв на мать полные слез глаза.

Воцарилось долгое молчание, во время которого отец и мать Анны как будто безмолвно переговаривались о чем-то над ее головой. С каждым мгновением сердце Анны сжималось все сильнее и сильнее. Она уже готова была разрыдаться от невыносимого горя, когда мать наконец заговорила с ней.

– Анна, твоя сестра очень любит тебя, можешь не сомневаться в этом, – сказала королева. – Просто сейчас так нужно. Поверь мне, все сделано правильно. Со временем ты поймешь. А сейчас отправляйся обратно в постель. Тебе нужно хорошенько отдохнуть.

– Но…

– В постель, Анна, – велел король.

Вздохнув, Анна понуро поплелась обратно.

– Пожалуйста, Анна. Поверь нам, – сказала королева у нее за спиной.

Но, направляясь по дворцовым коридорам обратно в детскую, Анна совсем не понимала, чему верить. Она чувствовала себя так, словно у нее отняли часть ее самой, а все, чем могли утешить ее родители, – это слова о том, что она все поймет «со временем». Но Анне нужно было понять прямо сейчас. Если бы она только смогла поговорить с Эльзой…

В этот самый момент она услышала какой-то шум. Глянув с галереи вниз, она увидела, как двое слуг затаскивают платяной шкаф Эльзы в пустующую комнату дальше по коридору. Рванувшись вперед, она успела заглянуть в нее и обнаружить, что вся мебель Эльзы из детской уже перекочевала туда. А посреди просторной комнаты стояла сама Эльза.

– Эльза! – с надеждой вскричала Анна, нерешительно входя в комнату. – Эльза, почему ты здесь? Возвращайся в нашу комнату! Знаю, мама с папой говорят, что… – Она сбилась и умолкла, перехватив взгляд сестры. Он был холоден, как лед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика