Читаем Холодное Сердце Казановы (ЛП) полностью

— Ты должен поговорить с ним, — решительно перебила я. Я хотела услышать признание Риггса больше, чем свой следующий вздох, потому что у меня была маленькая, жалкая надежда, что, может быть, он скажет то, что я хочу услышать. Может быть, во всей этой фальши выросло что-то настоящее.

Риггс зажал рот, бросив на меня зловещий взгляд.

Я положила руку ему на грудь.

— Ты же знаешь, что ты самый любимый человек Чарли.

— Если это правда, то «А» — ему нужно больше знакомиться с людьми, и «Б» — это жутко.

Я бросила на него разочарованно-родительский взгляд.

Он хмыкнул.

— Ладно. Я пойду. Тебе повезло, что ты хорошо держишь удар.

— Я также хорошо обнимаюсь. Хочешь одно из них?

Он поднял плечо, преуменьшая это.

— Наверное.

Я крепко сжала его, пытаясь передать ему всю свою внутреннюю силу. Она ему понадобится. Сегодня он должен был увидеть Чарли, и их жизни навсегда изменятся.

— Расскажешь мне, как все пройдет, когда ты его увидишь.

Он оскалился.

— Что значит «расскажешь»? Твоя задница поедет со мной. Это ты проповедуешь о том, чтобы навестить его.

Я не могу пойти с тобой, потому что он вот-вот скажет тебе, что он твой отец, и велика вероятность, что ты захочешь кого-нибудь убить, и этим кем-то вполне могу оказаться я.

Я подумала, что Риггс разозлится на меня за то, что я скрыла от него информацию о Чарли. Однако, пыталась я рассуждать сама с собой, я действительно знала правду о них только один уик-энд. И я делала все возможное, чтобы ткнуть его носом в эту правду.

— У меня есть дела… — заикаясь, проговорила я. — Лауре снова нужна помощь с ее котенком.

Он серьезно кивнул.

— Сначала киска. Поверь мне, я понимаю это больше, чем кто-либо другой. — Затем, прежде чем я успела выдать очередную слабую ложь, он подхватил свой рюкзак и мой чемодан, словно они весили не больше кофейной кружки, и направился наверх. — Хорошо. Но мы закончим этот разговор, когда я вернусь.

Следующие несколько часов показались мне растянувшимися на полтора месяца. Время текло как мед, медленно и густо. Я то и дело поглядывала на часы, раздражаясь от каждого их неторопливого тиканья.

Я старалась занять себя. Я дважды убиралась в квартире, дважды стирала белье, подала заявку на пару вакансий, ответила на все свои письма, которые были заблокированы, и даже набралась смелости поискать в Интернете сексуальное нижнее белье со скидкой для Риггса, хотя мне незачем было тратить деньги на что бы то ни было, сейчас, когда я была по горло в безработице, платила дорогому иммиграционному адвокату (разве я не должна была уже получить от нее первый счет?) и полностью посвятила себя помощи Риггсу в его возможном путешествии за здоровьем.

Прошел час, потом еще один. Риггс не возвращался. В меня начала закрадываться паранойя — что, если он сильно поссорился с Чарли и решил уйти? Все имущество Риггса находилось в его рюкзаке. Не было бы ничего удивительного в том, что он их оставил. Но нет. Его фотоаппаратура все еще была здесь, а это дорогого стоит. Может, его сбил поезд? Автобус? Самолет? А может, на него напали. В Нью-Йорке процветала преступность.

— Если ты так волнуешься, то знаешь, что тебе нужно делать, — сказала Лаура по телефону, когда я решила, что моя проблема с Риггсом стала нашей проблемой с Риггсом.

— Я не могу ему позвонить. — Я прижалась лбом к стене и зарычала.

— Позвонить? Конечно, нет. Мы что, в Средневековье? Но ты можешь написать сообщение. Спросить, где он.

Я могла бы. Но я не хотела показаться слишком нуждающейся и истеричной. Риггс и так считал меня невротичкой, и я больше не могла притворяться, что не хочу ему нравиться.

— Нет. Я подожду. — Я в двадцатый раз оттирала столешницу в своей кухоньке. — Он должен быть здесь с минуты на минуту, не так ли?

— Ну… — Я слышала, как Лаура хрустела яблоком на другой линии. — Я не его секретарь, поэтому не могу сказать точно, но ты сказала, что прошло уже два с половиной часа, верно?

Я щелкнула запястьем, взглянув на часы. Те самые часы, которые я снова и снова твердила себе, что должна снять, потому что это подарок Би Джея, но так и не сделала этого. Неудивительно, что Риггс думал, будто я все еще испытываю чувства к этому придурку.

— Уже три часа, — поправила я.

Раздался стук в дверь, а затем звук ключа, вертящегося в своей скважине.

— О. Он здесь. Пожелай мне удачи.

— Тебе не нужна удача, тебе просто нужно помнить, что ты достойна, — щебетала она. — Любящая, заботливая, умная, амбициозная. Ему повезет с тобой. — Она сделала паузу. — А если это не сработает, то хотя бы помни, что ты суперподходящая, и он не сможет удержаться рядом с тобой.

Я бросила телефон на диван и, заправив за ухо прядки, поспешила к двери. Я открыла ее.

— Риггс, я…

Но я не успела закончить фразу.

Потому что передо мной стоял не мой муж.

Это был Би Джей.

— Детка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы