Читаем Холодное сердце (ЛП) полностью

И это была не усмешка или ухмылка, а именно улыбка.

— Я не понимаю, — пробормотала я и заперла входную дверь, словно опасаясь того, что Дарси может вернуться в любой момент.

Зачем он приходил?

Я знаю, что причиной его появления было что-то иное, а не «желание помириться», как он утверждал. Даже Шон, который был всегда за наше перемирие, бросил на Дарси забавный взгляд, когда тот сказал это. Как будто он знал, что Дарси говорит далеко не правду.

Я смотрела прямо сквозь чепуху, которую нес Дарси, но не понимала, зачем он это делал. Все, кроме Дарси, были сыты по горло нашей враждой. И я знала, что ему это нравится. Я знала, что ему нравилось это, и он ждал встречи со мной только, чтобы выбесить меня. Он был чокнутым.

— Что-то тут не так, — произнесла я свои мысли вслух и принялась осматривать свою квартиру.

Я понятия не имела, что искала, но, так или иначе, делала это.

Я провела почти весь вечер в поисках чего-то и после того, как ничего не нашла, сдалась. Я налила себе стакан воды и выпила ее. Прислонилась к кухонной столешнице, исчерпав попытки что-то найти.

Может быть, Дарси действительно хотел «сгладить острые углы» между нами, а я просто параноик и ищу изъяна?

Я встряхнула головой, прогоняя глупые мысли. Не было ни единого шанса, что Дарси Харт действительно хотел помириться со мной. Как я уже сказала, он наслаждался нашей враждой и ссорами, поэтому я не куплюсь на то, что он вдруг захотел стать друзьями. Он пришел не просто так, и мне надо было узнать причину.

Я очень устала, на часах было едва за десять, но я не могла держать глаза открытыми. Я выключила все в квартире, перепроверила парадную дверь, проверила все окна. И только после этого пошла спать. Лежа в постели, я неохотно вернулась к тому моменту, когда Дарси вошел в мою квартиру вместе с братом. Он зашел, сходил в ванную комнату. Но ее я обыскала вдоль и поперек. И там все было так же, как и прежде. Когда он вышел из ванной, то направился в гостиную. И он не покидал ее. В гостиной была и я, но до тех пор, пока он не попросил стакан воды.

Что бы он ни сделал, он сделал это именно тогда, когда я была на кухне.

Сумасшедшая сторона моего мозга утверждала, что я преувеличиваю и, что надеюсь на то, что Дарси сделал что-то не то, за что я смогу дать ему по морде. В то время как логическая сторона, утверждала обратное: а именно, что я была права и, что мне есть, о чем побеспокоиться. Дарси пользовался каждой возможностью, чтобы выбесить меня. Я действительно сомневалась, что он упустит шанс порыться в моей квартире, когда он наконец получил к ней доступ.

И я знала, что он это сделал, чувствовала это каждой клеточкой своего тела.

Я села на кровати, расстроенная тем, что мой разум не давал мне уснуть, а потом встала с постели. Мне было жарко. Я вышла из своей комнаты и пошла вниз по узкой прихожей в гостиную, где включила свет и еще раз огляделась в поисках того, что Дарси мог бы сделать. Я закрыла глаза и попыталась воспроизвести все движения Дарси. Когда он вышел из ванной, он остался в гостиной с Шоном, пока я ходила на кухню, чтобы налить ему воду со льдом. Он сидел рядом с моей елкой, когда я вернулась в комнату.

Я подошла туда, где он сидел, затем присела и осмотрела гостиную еще раз, но уже с его точки зрения.

— Что я ищу? — подумала я вслух.

Я была в нескольких секундах от того, чтобы сдаться, когда взглянула на подарки, которые обернула сегодня в красивую бумагу. Я наклонила голову и посмотрела на них. Что-то в цветах было не так. У меня было три синих, один красный, один желтый и розовый. Я широко открыла глаза, быстро встала с дивана и упала на колени. Я вытащила все подарки из-под своего рождественского дерева, но розового нигде не было.

Кукла.

Где же она?

Где, черт возьми, кукла Чарли?

Нет. Что за черт!

Он не мог.

«Не мог, говоришь?» — мой разум насмехался надо мной.

— Дарси! — закричала я, поднимаясь на ноги.

Я развернулась и схватилась за голову.

Он ограбил меня! Ублюдок! Мерзавец вошел в мой дом и обвел меня, как слепого котенка… и думаю, мой долбанутый братец помог ему.

Нила: 1 Дарси: 1

— Покойники. Они оба покойники! — закричала я в гневе.

Я собиралась вернуть ту гребаную куклу обратно и в процессе убить Дарси. На Земле не было места, где бы он мог спрятаться от меня. Если он захотел войны, что ж, он ее получит.

Игра начинается.

— Хочешь сказать, что Дарси украл у тебя куклу, а Шон помог ему?

Я закатила глаза, разговаривая с Джастином Хартом, старшим братом Дарси, хоть он и не мог видеть этого.

Джастин был лучшим другом моего брата и моим, так сказать, приемным старшим братом. Я любила называть его Мудрейший, так как он был на семь лет старше меня и обладал умом пенсионера. Я не про то, что он был забывчивым, а о том, что он был очень умным человеком и знал то, что обычные люди за тридцать, вероятно, не знают.

— Именно это я и имею в виду, Джастин. Вчера, когда я дома занималась своими делами, твой придурковатый брат пришел ко мне домой вместе с моим придурковатым братом и украл у меня рождественский подарок Чарли!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену