Я хотела сказать Дарси, чтобы он снял одежду, но не могла говорить, поэтому схватилась за край его футболки и потянула. Он посмотрел вниз, затем на меня, широко улыбаясь.
— Ты делаешь тщетными все мои попытки быть джентльменом и оставить твое целомудрие в покое.
Я почувствовала всплеск дерзости.
— В таком случае, я должна просто разорвать их в клочья.
Дарси зарычал:
— Не искушай меня. Я хочу быть нежным с тобой.
Нежным?
Да ни за что.
— Хорошо. Ты будешь нежным со мной, а я буду грубой с тобой.
Я схватила край его футболки и потянула вверх. Я остановилась только там, где требовалось, чтобы Дарси поднял руки, но не мог видеть, потому что футболка собралась у его лица. Я вытянула руку и пробежалась пальцами по его груди и его накачанному прессу, на который я пускала слюнки всего день назад.
Его пресс был таким твердым, как я и думала.
Я провела пальцем по V-образным мышцам, но остановилась, когда Дарси зарычал, и начал стягивать футболку через голову. Прежде чем он мог остановить меня, я наклонилась вперед и обвела язычком вокруг его левого соска.
— Черт! — прошипел Дарси в ту секунду, как его футболка упала на пол.
Я положила руки на его бедра и сжала, предупреждая, чтобы он не смел трогать или останавливать меня. Я провела своим языком от одного соска к другому, полизывая и посасывая, пока дыхание Дарси еще сильнее не участилось. Я согнула колени и провела своим языком по его кубикам.
— Не делай этого, пожалуйста, — молил Дарси.
Я опустилась перед ним на колени и улыбнулась, когда она начал читать молитву Аве Мария и Отче Наш.
— Даже Иисус не сможет спасти тебя, Дарси, поэтому прими это как мужчина.
Дарси посмотрел на меня.
— Я не хочу, чтобы ты сделала что-нибудь, о чем потом пожалеешь. Я не хочу, чтобы ты проснулась утром и поняла, что совершила ошибку и снова возненавидела меня.
Мне стало больно от его слов.
Я встала и положила руки ему на щеки.
— Я не стану… Эй, я не буду жалеть о том, что была с тобой. Единственное, о чем я жалею, — это о потерянном времени, которое мы могли быть вместе.
Брови Дарси поползли вверх.
— Ты хочешь, что мы… были вместе?
Ну, зачем я сказала это?
Я сглотнула.
— Я не знаю. Может быть. Я знаю, что мы прыгаем в омут с головой, но ты очень нужен мне. Думаю, как только я удовлетворю свою нужду в тебе, мы сможем узнавать друг друга в романтическом плане, ну, если ты захочешь.
Дарси нежно провел рукой по моему лицу, а затем зарылся рукой в моих волосах и потянул их.
— Как только я заполучу тебя — никакое количество времени не удовлетворит твою нужду во мне. Ты будешь жаждать меня, девочка Нила.
Ух, ты.
— Я надеюсь, что ты умеешь хорошо работать этим большим ртом, Харт.
Дарси усмехнулся и отпустил мои волосы.
— Скоро узнаешь, Кларк.
Я отстранилась, а Дарси снова усмехнулся.
— Давай, вперед, я дам тебе фору в пять секунд.
Пять секунд?
На что? На побег?
— Четыре, три…
Я завизжала и бросилась из гостиной в коридор, а затем по направлению к спальне Дарси. Мне пришлось остановиться, так как я боялась упасть. В коридоре не горели свечи, поэтому я ничего не видела.
— Мне ничего не видно, — сказала я.
Я закричала от страха, когда почувствовала касание рук на своем бедре.
— Я не позволю тебе упасть, — прошептал он мне на ухо, прижимаясь своей грудью к моей спине.
Мои внутренности сжались от предвкушения.
Дарси подтолкнул меня вперед, и я зашагала. Я не понимала, как он мог видеть в такой тьме, но он как-то мог, потому что вел меня. Я сглотнула, когда Дарси вытянул руку передо мной и открыл дверь. Тусклый свет от свечей озарил мой путь, но я остановилась как вкопанная, когда увидела его кровать.
— Что случилось? — спросил Дарси, нежно целуя меня в шею.
Я сглотнула.
— Я же сейчас потеряю девственность… И мне немного страшно.
Губы Дарси замерли на моей шее.
Я на мгновение забеспокоилась о том, что сказала что-то не то. Но он повернул меня к себе лицом и прижался своим лбом к моему.
— Я хорошо позабочусь о тебе, ты же знаешь это… так?
Я знала это. Я знала, что он не причинит мне боль нарочно.
— Я знаю… Но мне, все равно, немного страшно. Я знаю, что в первый раз будет больно, а я ведь такая плакса, когда дело касается боли. А что, если я заплачу и испорчу весь процесс?
Дарси захохотал.
— Процесс? Секс — это не процесс. Это — эпический акт удовольствия между двумя людьми. Ты слишком много об этом думаешь.
Я игриво оттолкнула его, прежде чем наклонилась к нему и положила голову ему на грудь.
— Я боюсь, что это не будет эпически, — призналась я.
Дарси напрягся.
— Думаешь, я не смогу сделать это незабываемым для тебя?
О, боже.
— Я не сомневаюсь в твоих способностях, я сомневаюсь в своих. Если я дерьмова во всем этом, и ты скорее умрешь, чем захочешь продолжения?
Дарси трясся от беззвучного смеха. Поэтому я толкнула его из всех сил.
— Я тут говорю очень серьезно!
Дарси продолжал смеяться, и это вывело меня из себя, поэтому я повернулась и пошла от него прочь. Я залезла на край кровати, и как только поползла выше по ней, Дарси прижал руку к моей спине и надавил. Я рухнула на живот, пока Дарси провел рукой вниз по моей спине к моей попе и сжал ее.