Читаем Холодное Сердце Железных Королевств (СИ) полностью

   Но в дверях зала уже появились новые солдаты, а это значит, что этот кошмар ещё далёк от завершения.

   Ханс бежал по лестницам и коридорам ледяного дворца, стараясь ни на шаг не отставать от карателя. Звуки стрельбы, окриков и команд становились всё чётче и громче, доказывая, что они на правильном пути. А капитан рвался вперёд, прыгая через три ступени, хлестая себя магией, как коня хлестают плёткой. И эти чары придавали ему невероятную, нечеловеческую скорость. Он бы давно вырвался вперёд, беги они по прямой, но в этом лабиринте, на каждом повороте ему приходилось практически останавливаться, чтобы не врезаться в очередную стену, а потому наместнику не без труда, но всё же удавалось держать этот бешеный темп.

   Ситуация была, мягко выражаясь, катастрофичной. Раз дело дошло до стрельбы, то теперь попытка остановить карателя будет равносильна попытке встать на пути несущегося на полном ходу паровоза. Сомнений в том, что он убьёт Эльзу, уже не оставалось. Была только робкая надежда, что младшая сестра не попадёт под его горячую руку вместе со старшей. Но где и как найти Анну, если последний человек, который её видел, будет убит, не успев и слова сказать?

   Но в этот день удача была на стороне молодого кастеляна. На последнем лестничном пролёте каратель оступился. Ханс отчётливо видел, как его сапог соскочил с края верхней ступени, за которую он и зацепился, а набранная при помощи магии скорость сыграла против капитана, придав ему такую инерцию, что тот просто не успел ничего сделать. С жутким грохотом и лязгом варкастрер в своих тяжёлых доспехах растянулся на ледяной лестнице, выронив оружие и чудом не разбив лицо и ничего не переломав.

   Наместник в два прыжка пронёсся мимо, вырываясь вперёд. Фортуна сегодня определённо благоволила тринадцатому сыну. За спиной он слышал поток отборнейшей брани, громогласно извергаемой карателем, который уже вскочил на ноги при помощи новых чар и теперь подбирал потерянное оружие. Ханс даже не знал, что в хадорском языке существуют такие выражения и обороты, и про себя отметил, что нужно будет запомнить парочку, на всякий случай. А то иногда без крепкого словца информация плохо доходит до получателя.

   Выскочив в короткий коридор, молодой кастелян различил отблески магического сияния на стене напротив дверей, возле которых застыло трое бойцов Зимней Гвардии, явно не горевших желанием ринуться в бой. Однако подбежавший к ним сержант был другого мнения и скомандовал: - В атаку!

   -Но это безумие! - возмутился ракетомётчик, стоявший ближе всех к дверям. - Ей наши пули, что комариные укусы! Эта ведьма нас всех перебьёт...

   -Молчать! - рявкнул сержант, хватая солдата за патронташ и рывком кидая в сторону дверей, не забыв при этом отвесить хорошего пинка. И тут же принялся за остальных, продолжая реветь: - Да я вас сам всех перебью, трусы несчастные! Спасовали перед бабой? Вы - солдаты Империи, чёрт бы вас побрал! Идите и порубите её в мелкий фарш! За родину! За Императрицу!

   И с этими словами, выпихнув последнего бойца в двери, сержант сам бросился в атаку, на ходу стреляя из мушкетона. Громыхнул взрыв ракеты, и ружейная стрельба стала звучать немного чаще. Но оптимизма это не придавало. Наместник ожидал увидеть позиционную перестрелку, когда солдаты будут стараться подавить ведьму огнём, а та будет сидеть в укрытии, лишь отгоняя их неприцельными магическими ударами, не давая приблизиться. Что же там творилось такое, что у давно обстрелянных бойцов тряслись поджилки?

   Но размышлять над этим было некогда, потому что каратель уже был рядом, и если Ханс всё ещё хотел узнать что-то о судьбе Анны, ему нужно было действовать быстро. Отбросив сомнения, молодой кастелян смело вошёл в зал, держа активированный меч наготове. Но подготовиться к тому, что он увидел, было невозможно.

   Миновав двери, он чуть не налетел на бойца, превращённого в очередную ледяную статую. По знакам различия на наплечнике брони Ханс узнал того лейтенанта, что только недавно бросил его над пропастью на верную смерть, а теперь сам погиб от рук ведьмы. Но эта кошмарная и в то же время прекрасная скульптура была только прелюдией к той картине кровавого хаоса и разрушения, что царила вокруг.

   Строгая красота лаконичных линий и холодных оттенков ледяного дворца, апофеозом которой должен был быть этот шестигранный зал с колоннами и сияющей тысячами граней ажурной люстрой, была изуродована жестокой битвой, чьи следы теперь были повсюду. Яркий солнечный свет лился через большую дыру, напоминавшую дверной проём, окружённый обломками разбитых створок. Трупы хадорских солдат были повсюду - разбросанные по полу, насаженные на ледяные колья, распятые и приколотые к стенам. Разорванные, переломанные, утыканные сосульками тела в лужах замёрзшей крови, которые уже стремительно покрывались инеем, могли бы пробудить страх в сердцах даже закалённых ветеранов.

Перейти на страницу:

Похожие книги