Читаем Холодный гранит полностью

— Джеки, когда вы делаете что-нибудь подобное, из-за вас мы все выглядим как банда тупых уродов. Вы оскорбляете не только тех, кто это увидел, но и многих других, кому об этом расскажут. Да еще и подвергаете риску свою карьеру.

Краска с ее щек распространилась по всему лицу.

— Я… простите. — Констебль Ватсон опустила глаза.

Он дал ей время помучиться в молчании, мысленно выругался и начал считать до десяти. Он так надеялся, что судьба даст ему шанс поразить ее остроумным замечанием или дедуктивной проницательностью. Чтобы она поняла, какой он отличный парень. Такой, с кем захочется переспать второй раз. А так вот просто вставить ей пистон — это не было частью его плана. Лучше вставлять как-нибудь по-другому…

Восемь. Девять. Десять.

— Поехали, — сказал он, пытаясь изобразить дружескую улыбку. — Если вы никому не скажете, то и я никому не скажу.

Не глядя на него, она пробормотала:

— Спасибо, сэр. — И завела машину.

18

Пока они передвигались от одной букмекерской конторы к другой, выбирая их из составленного Логаном списка, атмосфера в машине оставалась нейтрально любезной. Констебль Ватсон, обращаясь к нему, говорила «сэр» и отвечала на все его вопросы, кроме тех, которые не относились непосредственно к делу.

День был испорчен.

Они выходили из машины, шли в игральное заведение, спрашивали:

— Вы видели этого человека?

— Нет, — отвечали им.

Иногда вместе с «нет» они слышали «пошли на фиг», в других случаях «пошли на фиг» подразумевалось. Ничего другого не было. Разве что в случае с владельцем и сотрудниками конторы «Джей Стюарт и сын: Букмекеры. Осн. 1974, Мейстрик». Они были на удивление с ними любезны. Просто раздражающе, подозрительно любезны.

— Господи Иисусе, это было очень странно, — сказал Логан, когда они сели в машину. — Смотри, они все еще нам улыбаются. — Он кивнул на толстуху с мышиного цвета волосами, завязанными в пучок на макушке. — Она помахала в ответ.

— Для меня так все нормально, — сказала Ватсон, выруливая со стоянки. Это была самая длинная фраза, которую она произнесла за целый час.

— Вы никогда раньше не встречались с Мамой Стюарт? — спросил Логан по дороге к базе.

Констебль Ватсон не ответила, и он воспринял молчание как отрицательный ответ.

— Я арестовывал ее однажды, — начал он свой рассказ, когда они выезжали на Ланг-Страхт, широкую дорогу, с обозначенными полосами для движения автобусов, странными накопителями для пешеходов, с тумбами и переходами. — За порнографию. Она впаривала ее школьникам через заднюю дверь старого «форда-англиа». Ничего особенно крутого, без животных или какой-нибудь другой гадости. Просто старый добрый немецкий хардкор. Видеокассеты, журналы. — Он хмыкнул. — Половина этих недоделанных подростков в Мейстрике знала о сексе больше, чем их училки по биологии. В полицию позвонили, когда один восьмилетний пацан поинтересовался у родителей, можно ли забеременеть от фистинга.

На губах Ватсон появилась легкая улыбка.

Слева возникли здания офиса «Пресс энд Джорнэл», и Логан вздрогнул. Со всем этим бардаком и неразберихой, когда его назначили ответственным по делу о мусорном мешке, он совсем забыл о визите Колина Миллера сегодня утром. И еще не поговорил с инспектором Иншем о возможности эксклюзива для журналиста. Миллер сказал, что у него есть сведения на Джорди. Он достал телефон, чтобы позвонить инспектору Иншу. Набрал только первые две цифры, когда включилось полицейское радио, и прерываемый помехами голос сообщил, что кто-то избил Труповоза.


Нет, они не хотели до этого доводить. Так говорили зачинщики на допросе в полиции и журналистам. Они просто хотят быть уверенными, что их дети находятся в безопасности. А что, это неправильно? Здоровый взрослый мужик болтается у школьных ворот. Причем не первый раз. Он каждый день здесь появляется после обеда, именно в то время, когда дети по домам расходятся. Да и видно, что он не в себе. Все знают, что он ненормальный. И запах от него… такой противный. Да и вообще это все нехорошо.

Ну и что из того, что проучили его слегка? Нет, не хотели они до этого доводить. Но дети-то пропадают! ДЕТИ! — вам понятно? Такие же дети, как и наши, которые ходят в начальную школу Гартди. Если бы полиция раньше вмешалась, то вообще все нормально было бы. В смысле, если бы приехали сразу, как только им позвонили, ничего бы вообще не случилось, ага.

И вообще, если вдуматься, то во всем виновата полиция.


Бывали дни, когда человек, сидевший по другую сторону стола, выглядел гораздо лучше. Например, вчера. Именно вчера Логан в последний раз встречался с Бернардом Данканом Филипсом, известным также как Труповоз. Был он весьма потрепанным, но, по крайней мере, нос его не выглядел так, будто к нему приложились кувалдой. Кровоподтеки по всему лицу, один глаз опух и не открывался, кожа приобрела ярко-красный оттенок. Борода на одной стороне лица была чистой и топорщилась — вымыли в больнице, когда смывали засохшую кровь. Губы распухли и теперь напоминали сосиски, и он каждый раз морщился от боли, когда хотел улыбнуться. Правда, было это не часто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Логан Макрэй

Меркнущий свет
Меркнущий свет

Утро начинается с тела проститутки, раздетой догола и забитой до смерти прямо в центре квартала красных фонарей шотландского Абердина. Еще одно плохое начало плохого дня детектива-сержанта Логана Макрея, тем более что и без того хватает добра на его голову: расчлененный труп собаки-лабрадора в чемодане, групповой секс членов городского совета с несовершеннолетней, пропавший без вести неверный муж. Повседневные проблемы обыкновенного полицейского из обыкновенного шотландского города начала XXI века. Ах да! Не забыть о маньяке, который наглухо закрывает двери домов и сжигает их вместе с обитателями — раз, другой, третий. К тому же над Макреем висит внутреннее расследование, а начальница изо всех сил испытывает его нервы на прочность…Роман Стюарта Макбрайда — отменный городской детектив, изрядно сдобренный черным шотландским юмором.

Стюарт Макбрайд

Детективы / Триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы