Читаем Холодный мир полностью

— Раз уж мы говорим об одном и том же, — заявляет Дэн Хэмпстед, — хочу напомнить, что ядерные заряды — это не то же самое, что зонды. Ими надо управлять, а это означает обязательный обмен данными. Артефакт может применить маневр уклонения или перенаправить заряд обратно в наш корабль. Куда бы мы ни выстрелили, заряд точно должен туда долететь, и мы должны сознавать следующие за этим риски.

Смысл предельно ясен: как только будет произведен залп — обратной дороги нет. Но в команде «Форнакс» нет и тени сомнения, только немеркнущая решимость. Их акт самопожертвования одновременно демонстрирует их смирение и вдохновляет нас.

— Я со всем согласен, — говорит Джеймс. — Посмотрим, что мы выясним при анализе коммуникационного зонда, и потом будем действовать. — Подняв голову, он оглядывает команду «Форнакс». — Я рад вас всех здесь видеть.

* * *

Через час корабли расстыковываются и начинают удаляться друг от друга. Думаю, сейчас на «Пакс» каждый думает о том, что это был последний момент, когда он видел команду «Форнакс».

* * *

Когда наконец возвращается коммуникационный зонд, нам приходится пристыковать к нему скаута, чтобы с его помощью завести внутрь отсека.

Вся команда собирается в «пузыре», пока Лина, ссутулившись над планшетом, устанавливает соединение. И вот, наконец:

— Есть контакт.

— Когда у зонда отключилось питание? — тут же спрашивает Джеймс.

— Сразу после первого контакта.

— Отказ программного обеспечения? — Такой вопрос для Шарлотты закономерен.

— Возможно, но маловероятно, — огрызается Лина.

— И что нам может сказать зонд-скаут?

— Через такое соединение — немного. — Лина щелкает по планшету. — Коммуникационный зонд транслировал числа Фибоначчи через многочастотный передатчик. Ответ последовал от Бета после сорок шестого числа. Когда же зонд передал сорок восьмое, ответ артефакта не был числовым — он передал сложное сообщение. После этого лог обрывается.

— Нам нужно увидеть это сообщение.

— Согласен.

Отрываясь от своего планшета, Гарри не может удержаться от шутки:

— Мне подготовить номер для гостей? То есть, я имел в виду, грузовой модуль?

Раздается несколько смешков, однако Джеймс не реагирует. Он смотрит куда-то в сторону, и могу поклясться, что вижу, как в его умной голове крутятся шестеренки. Гарри уже почти успел покинуть отсек, когда Джеймс неожиданно тихим голосом говорит:

— Нет.

Все замирают.

— Нет, Гарри, мы должны оставить его вне корабля. — Пока Гарри не успел ответить, он продолжает: — Эмма, используй роботизированный манипулятор, чтобы отцепить его от скаута и прикрепить кабель для передачи данных. Лина, нам нужен файрвол, но не только программный, а полная изоляция.

— Конечно. Я могу подсоединить систему напрямую к кабелю, так что зонд не будет иметь никакого доступа к кораблю.

— Хорошо.

— А можно узнать, что вообще происходит? — раздраженно спрашивает Шарлотта.

— Зонд может быть троянским конем, — говорит Григорий.

— Да, — Джеймс все еще не поднимает взгляд. — Это сложное сообщение может быть вирусом. Или же артефакт смог выключить зонд каким-то другим путем. И, в конце концов, может быть, он просто вышел из строя. В любом случае мы должны выяснить, что случилось, — и при этом очень быстро.

* * *

Контрольный отсек переполнен людьми. Я сижу за панелью управления роботизированными манипуляторами, Лина работает на планшете, который подключен напрямую к линии передачи данных с зонда, а Джеймс, Гарри, Мин и Григорий толпятся у нас за спиной.

Со второй попытки мне все же удается подключить кабель в гнездо зонда.

Пальцы Лины в этот момент очень быстро что-то набирают на планшете.

— Он мертв, никакого ответа. Даже диагностику нельзя провести.

Снова повисает тишина, и снова все взгляды устремляются на Джеймса, который смотрит куда-то вдаль.

— Открой его.

— Прямо там? — восклицает Григорий. — Да мы же…

— Я знаю, насколько быстро мы движемся. — Голос Джеймса не выражает ровным счетом ничего. Он даже не смотрит на Григория, его глаза прикованы ко мне. — Активируй камеры на манипуляторах и очень аккуратно открой. Это очень важно.

Теперь мои нервы напряжены до предела, а пот того и гляди начнет капать с ладоней. Действительно, ничего сложного. Просто надо провести операцию в открытом космосе на скорости в несколько тысяч километров в час, при этом не снимая с рук пекарских рукавиц. Если я сейчас выпущу зонд из импровизированных механических рук, то он навсегда канет в черные глубины космоса, подобно песчинке, сдуваемой с руки на поверхность пляжа. Тогда мы потеряем нашу единственную зацепку для ответа на вопрос «что же произошло» — вот так все просто.

Я киваю и отвечаю максимально беззаботным тоном:

— Что я ищу?

— Сначала посмотрим, что с ним случилось. Разделяй его как луковицу, медленно, и ищи диск с данными. Ты знаешь, где он находится.

Естественно, я знаю! Я же сама построила этот зонд и своими руками прикрутила диск туда, где он сейчас находится, — к центральной шине. И, конечно, у меня есть умения и опыт такой работы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долгая зима

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези