Читаем Холодный расчёт (СИ) полностью

— Их собрали, чтобы разом вытащить как можно больше душ для анротов, — медведь отошёл от выхода из проулка на улицу, — почему-то, Эксплар не хочет атаковать всеми силами. Он что-то задумал…

— Шут не говорил о таких штуковинах, которые могут стрелять молниями, — Вульпи подошёл к нему и вопросительно повёл ушами, — мне это не нравится, командир! Такое ощущение, что мы действуем так, как хочет Эксплар, а Шут либо с ним заодно, либо сам не знает, что происходит.

— Он не мог предусмотреть такого, — возразил ему Урси, покачав головой, — но мы не можем бросить всё и сбежать сейчас! Тем более, в городе остались Брон и Эри, которые дали нам время, чтобы убежать.

— Кстати, их кто-нибудь видел? — взволнованно поинтересовалась Хара, глядя то на него, то на Арги. — Когда толпа ринулась в переход, Эри была там.

— Надеюсь, с ней всё хорошо, — опустив взгляд, ответила лисица, — надо двигаться дальше, бой накаляется, — за ними послышалась череда взрывов и шаги какого-то колоссального механизма, приближающегося к ним с востока.

Кое-как взяв себя в руки и собравшись с мыслями, Кари поднялась на ноги и дрожащими руками протянула винтовку Арги.

— Я не буду больше стрелять, — отрывисто проговорила она, едва не плача, — никогда.

— Ребят… — Вульпи, который уже успел добежать до конца проулка и выглянуть за угол, попятился и рванул обратно к ним. — Там это! Там много всего! Ну, у этой башни много «Хранителей» с шагоходами, и они не собираются уходить.

— Похоже, они стянули подкрепления, — Урси быстро двинулся вперёд, но его решительность слабела с каждым шагом. «Всё это действительно кажется странным, — думал он, мрачнея, — они явно не спроста стянулись именно к этому месту. Неужели, это и правда какой-то безумный расчёт с целью нас убить?»

— Стой, — окликнула его Арги, — напролом мы не пройдём — нас подстрелят, едва заметив.

— Вот незадача-то, — хмыкнула Хара, сложив руки на груди, — и как теперь?

— А что если… — Урси подошёл к двери служебного входа небоскрёба впереди и попробовал её открыть.

Вопреки его ожиданиям, это была не петельная дверь, к каким он привык, путешествуя по югу Нелии, а довольно толстая створка из металла на электронике и открывающаяся с помощью консоли, чей красный индикатор упрямо указывал на то, замок включён.

— А ну отойди, — Вульпи, догадавшись, что он хочет сделать, сам подошёл к двери. — сейчас попробуем! — он переключил руки на крюки и с размаху вогнал их под створку, подцепив её снизу. Слабый механизм служебного входа не мог долго сопротивляться силе рыжего беота: с натужным скрипом металлическая пластина поддалась и медленно поехала вверх. На помощь пришёл Урси, и механизм, окатив их салютом искр, окончательно сдался, открывая небольшой коридор и лестницу наверх, к основной части здания.

Они еще не знали, что благодаря отметкам Бэтли, Лупо видела каждый их шаг, и сейчас, подкравшись к заходящим внутрь здания анимагенам, целилась в них. К несчастью для неё, чувство опасности Вульпи заставило его повернуть голову как раз в тот момент, когда она нажала на спусковой крючок.

— Осторожно! — только и успел крикнуть лис, дёрнувшись в сторону, когда в плечо попал голубой заряд, расплавив комбинезон и разорвав бастум.

— Вульпи! — медведь изловчился и забрался под самую створку, чтобы избежать обстрела. — Держите створку, я заберу его внутрь…

— Нет, бегите! — лис отпрянул он двери, уклонившись от пущенной в него очереди, пробившей стену. — Я уведу их, бегите! — и он, показав Лупо неприличный жест, рванул дальше проулками, зигзагами уворачиваясь от летящих за ним залпов и лихо перепрыгнув через мусорные контейнеры, скрылся за поворотом.

— Вульпи! — Кари хотела выбежать за ним, но Арги и Хара схватили её под руки. — Нет, отпустите! Его подстрелят!

— Нас всех подстрелят, если будем стоять! — Урси отпрянул от покрасневшей от выстрелов створки. — Бежим, Лупо уже рядом!

— За мной, — в руках белой беот сверкнула карта, настроенная на план здания, — ох, сколько же здесь коридоров… — и она стремглав бросилась наверх по лестнице, чтобы выйти в основную часть системы небоскрёба, оказавшимся отелем.

— Корво, лис направляется в твой квадрат, — беспристрастно сказала Лупо, лапой вышибая полурасплавленную дверь, — убей его во что бы то ни стало, как понял меня?

— Принял, — кивнул Налётчик, опускаясь к нижним этажам одного из мелких небоскрёбов, где на втором эта шла ожесточённая перестрелка.

Кано, лишившийся уха и прижавшийся к наполовину разрушенной стене в коридоре, едва отстреливался от наседавших на него людей в серебристой броне.

Перейти на страницу:

Похожие книги